Текст и перевод песни King Raam & Ali Eskandarian - The Emperor's Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Emperor's Ghost
Призрак Императора
Take
me
back
my
sweetest
friend
Верни
меня,
моя
милая,
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
There
was
a
time
when
I
was
alone
Было
время,
когда
я
был
один,
Please
don′t
let
me
go
Пожалуйста,
не
отпускай
меня.
You
sang
me
a
lonesome
song
Ты
пела
мне
грустную
песню
In
the
cherry
blossom
field
В
поле
цветущей
вишни.
The
pedals
of
yesterday
Лепестки
вчерашнего
дня
Rain
down
on
us
still
Всё
ещё
падают
на
нас
дождём.
The
frozen
lake
oh
how
it
dreams
Замёрзшее
озеро,
о
как
оно
мечтает
Of
a
warmer
sun
О
тёплом
солнце.
Atop
the
mountains
we
would
sit
На
вершинах
гор
мы
сидели
And
read
words
of
love
И
читали
слова
любви.
The
fire
in
the
lighthouse
Огонь
в
маяке
Promises
to
burn
Обещает
гореть.
Return
to
me
the
clouds
would
say
Вернись
ко
мне,
говорили
облака
In
the
sullen
sky
В
хмуром
небе.
Take
me
back
to
where
the
rivers
run
wild
Верни
меня
туда,
где
реки
текут
бурно,
Under
the
trees
where
the
pheasants
cry
Под
деревьями,
где
плачут
фазаны.
In
the
meadows
we
would
toss
and
turn
На
лугах
мы
ворочались
и
метались,
Where
the
relics
and
ruins
were
left
to
burn
Где
реликвии
и
руины
были
оставлены
гореть.
Where
the
emperor's
ghost
came
regal
and
proud
Где
призрак
императора
явился,
величественный
и
гордый,
And
his
crown
was
tilted
to
one
side
И
его
корона
была
сдвинута
набок.
And
he
sat
on
his
snow
covered
throne
and
cried
И
он
сидел
на
своем
заснеженном
троне
и
плакал,
And
he
wondered
why
И
он
спрашивал
себя,
почему,
Oh
how
he
wondered
why...
О,
как
он
спрашивал
себя,
почему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.