Текст и перевод песни King Raam feat. Esfand - Robbery (Dozdi) [feat. Esfand]
Robbery (Dozdi) [feat. Esfand]
Robbery (Dozdi) [feat. Esfand]
درو
بستم
دیگه
نمیخوام
کسی
بیاد
توی
ذهنم
Closed
the
door,
don't
want
anyone
to
enter
my
mind
anymore
یادته
چطور
مثل
شاخ
و
برگ
می
رفتیم
توی
هم
Remember
how
we
intertwined
like
branches
and
leaves?
پل
چوبی
سر
رامه
تا
آتیشش
بزنم
The
wooden
bridge
over
the
Ramah,
I'll
set
it
ablaze
منم
پاهای
سنگینمو
روی
دوشم
می
برم
I
carry
my
heavy
legs
on
my
shoulders
دیگه
فایده
نداره
اتاقم
در
نداره
It's
no
use
anymore,
my
room
has
no
door
دیگه
فرقی
نداره
این
خونه
سقف
نداره
It
doesn't
matter
anymore,
this
house
has
no
roof
تو
این
شهری
که
راهزناش
همه
پلیسن
In
this
city
where
the
bandits
are
all
cops
تو
یه
جواهر
بودی
تو
دستم
که
قاپیدن
از
من
You
were
a
jewel
in
my
hand
that
they
snatched
from
me
تو
این
نمایش،
قهر
ما
پرده
ی
آخره
In
this
performance,
our
hero's
fall
marks
the
final
act
تماشاچیا
همه
خمارن،
در
گوش
هم
حرف
می
زنن
The
spectators
are
all
intoxicated,
whispering
to
each
other
دیگه
فایده
نداره
اتاقم
در
نداره
It's
no
use
anymore,
my
room
has
no
door
دیگه
فرقی
نداره
این
خونه
سقف
نداره
It
doesn't
matter
anymore,
this
house
has
no
roof
این
قرارداد
ما
باطله؛
باطله
This
contract
of
ours
is
void,
void
من
چرا
دست
کمت
گرفتم
شدی
خاطره
Why
did
I
underestimate
you,
now
you're
just
a
memory?
این
دل
من
بود
باکره؛
باکره
My
heart
was
pure,
untouched
حالا
داغونم
کردی
جا
گذاشتیم
از
قافله
Now
you've
devastated
me,
left
us
trailing
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramin Seyed Emami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.