Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
box,
in
a
box
В
коробке,
в
коробке,
How
I
wish,
I
could
think
Как
бы
я
хотел
думать
Outside
of
this
box
Вне
этой
коробки.
In
a
box,
in
a
box
В
коробке,
в
коробке,
I
am
one
with
the
rocks
Я
един
с
камнями,
And
I
know
just
how
И
я
знаю,
как
To
rock
you
out
of
your
socks
Сбить
тебя
с
ног
своим
роком.
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
I
was
sitting
by
a
tree
Я
сидел
под
деревом
And
I
was
counting
all
И
считал
все
The
apples
and
the
oranges
Яблоки
и
апельсины
By
the
sea,
by
the
sea,
У
моря,
у
моря,
I
was
waiting
for
a
wave
Я
ждал
волну,
So
I
shouted
and
I
cursed
Так
что
я
кричал
и
ругался,
But
all
I
got
was
rain
Но
всё,
что
я
получил,
это
дождь.
And
I
am
standing
on
the
edge
И
я
стою
на
краю,
I
am
standing
on
the
edge
of
it
all
Я
стою
на
краю
всего
этого.
In
a
box,
in
a
box
В
коробке,
в
коробке,
There′s
a
man
with
a
clock
Там
человек
с
часами,
And
he's
counting
all
the
seconds
И
он
считает
все
секунды
Til
the
curtains
drop
До
падения
занавеса.
Well
the
lions
chase
the
bison
Ну,
львы
гоняются
за
бизонами,
And
glasses
are
all
rising
И
бокалы
поднимаются,
And
the
guest
are
looking
handsome
И
гости
выглядят
красивыми
For
this
lovely
soiree
На
этом
прекрасном
вечере.
On
a
chair
with
a
bear
На
стуле
с
медведем
There's
a
naked
little
hare
Сидит
голый
маленький
заяц,
And
they′re
reminiscing
all
about
И
они
вспоминают
о
The
melancholic
days
Меланхоличных
днях.
Now
I
know
now
in
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю,
Just
how
this
story
goes
Как
развивается
эта
история.
It′s
a
twisted
little
tale
Это
запутанная
маленькая
сказка,
That
I'd
rather
not
know
Которую
я
предпочел
бы
не
знать.
And
I
am
standing
on
the
edge
И
я
стою
на
краю,
I
am
standing
on
the
edge
of
it
all
Я
стою
на
краю
всего
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.