King Slay - He Loves Me - перевод текста песни на немецкий

He Loves Me - King Slayперевод на немецкий




He Loves Me
Er liebt mich
Hey, King, you ready?
Hey, King, bist du bereit?
Um, yeah, yeah
Ähm, ja, ja
He loves me, I cannot tell why
Er liebt mich, ich weiß nicht warum
He loves me, I cannot tell why
Er liebt mich, ich weiß nicht warum
He loves me, I really can't tell why
Er liebt mich, ich kann es wirklich nicht sagen
Ain't talking about God, though
Ich rede aber nicht von Gott
But he loves us all, right?
Aber er liebt uns alle, oder?
Okay, then, that's settled
Okay, dann ist das geklärt
I cannot disclose, maybe I'm guilty
Ich kann es nicht preisgeben, vielleicht bin ich schuldig
Of everything that's happened
An allem, was passiert ist
Whether or not I'm guilty
Ob ich schuldig bin oder nicht
I'm a pain in the neck, dammit
Ich bin eine Nervensäge, verdammt
But I'ma thrive in everything for your sake
Aber ich werde in allem gedeihen, dir zuliebe
I'm about to work
Ich werde mich anstrengen
I hope someday you'll be proud of me
Ich hoffe, dass du eines Tages stolz auf mich sein wirst
I can't let you down no more
Ich kann dich nicht mehr enttäuschen
Can't make you feel sad nor
Kann dich nicht mehr traurig machen
Do the things that's gonna break your heart
Oder Dinge tun, die dein Herz brechen
And make me feel remorse
Und mich Reue empfinden lassen
Can't be the same old boy
Kann nicht mehr derselbe alte Junge sein
Can't be the same old kid
Kann nicht mehr dasselbe alte Kind sein
Instead, I'll change the way
Stattdessen werde ich mich ändern
And make everything click
Und alles zum Klicken bringen
Why'd you react to everything that way
Warum hast du auf alles so reagiert?
You're so cool and you're so nice
Du bist so cool und so nett
I'm so mean and I'm so bad
Ich bin so gemein und so schlecht
Still, you gave me chances to right my wrong
Trotzdem hast du mir Chancen gegeben, mein Unrecht wiedergutzumachen
And I'm so glad
Und darüber bin ich so froh
But then we are all humans
Aber wir sind alle nur Menschen
Messed up humans
Verrückte Menschen
Time and time again, we misbehave
Immer wieder benehmen wir uns daneben
And make everything so hard
Und machen alles so schwer
Make a lot of people cry
Bringen viele Leute zum Weinen
Do some really crazy shi
Machen wirklich verrückten Scheiß
That's gonna leave you wondering why
Sodass du dich fragst, warum
Oh, you're so good and you're so kind
Oh, du bist so gut und so freundlich
I can't really tell it all
Ich kann wirklich nicht alles erzählen
I can't really count 'em all
Ich kann sie wirklich nicht alle zählen
The good things you're about to do
Die guten Dinge, die du tun wirst
And the ones you've already done
Und die, die du schon getan hast
This love you give
Diese Liebe, die du gibst
It's so true and it's so pure
Sie ist so wahr und so rein
You hardly find this kind of love
Diese Art von Liebe findet man kaum
Out there in this really crazy world
Draußen in dieser wirklich verrückten Welt
E'rybody for themselves
Jeder ist sich selbst der Nächste
No one really cares about you
Niemand kümmert sich wirklich um dich
No one really wants to help
Niemand will wirklich helfen
Hmm, hmm, but you're different
Hmm, hmm, aber du bist anders
You put smile on people's face
Du zauberst den Menschen ein Lächeln ins Gesicht
Most time, others before yourself
Meistens stellst du andere vor dich selbst
Selfless love is all I see
Selbstlose Liebe ist alles, was ich sehe
I wish I had that, but I don't think
Ich wünschte, ich hätte das, aber ich glaube nicht
More blessings is all I wish
Mehr Segen ist alles, was ich mir wünsche
You're so blessed
Du bist so gesegnet
And that's for real
Und das ist echt
I can't let you down no more
Ich kann dich nicht mehr enttäuschen
Can't make you feel sad nor
Kann dich nicht mehr traurig machen
Do the things that's gonna break your heart
Oder Dinge tun, die dein Herz brechen
And make me feel remorse
Und mich Reue empfinden lassen
Can't be the same old boy
Kann nicht mehr derselbe alte Junge sein
Can't be the same old kid
Kann nicht mehr dasselbe alte Kind sein
Instead, I'll change the way
Stattdessen werde ich mich ändern
And make everything click
Und alles zum Klicken bringen
Why'd you react to everything that way (that way)
Warum hast du auf alles so reagiert (so reagiert)
You're so cool and you're so nice (You're so nice)
Du bist so cool und so nett (Du bist so nett)
I'm so mean and I'm so bad (I'm so bad)
Ich bin so gemein und so schlecht (Ich bin so schlecht)
Still, you gave me chances to right my wrong
Trotzdem hast du mir Chancen gegeben, mein Unrecht wiedergutzumachen
And I'm so glad
Und darüber bin ich so froh
But then we are all humans (all humans)
Aber wir sind alle nur Menschen (alle Menschen)
Messed up humans (humans)
Verrückte Menschen (Menschen)
Time and time again, we misbehave
Immer wieder benehmen wir uns daneben
And make everything so hard (everything so hard)
Und machen alles so schwer (alles so schwer)
Make a lot of people cry (a lot of people cry)
Bringen viele Leute zum Weinen (viele Leute zum Weinen)
Do some really crazy shi
Machen wirklich verrückten Scheiß
That's gonna leave you wondering why (wondering why)
Sodass du dich fragst, warum (dich fragst, warum)
Oh, you're so good and you're so kind
Oh, du bist so gut und so freundlich
I can't really tell it all
Ich kann wirklich nicht alles erzählen
I can't really count 'em all (count 'em all)
Ich kann sie wirklich nicht alle zählen (sie alle zählen)
The good things you're about to do
Die guten Dinge, die du tun wirst
And the ones you've already done (you've already done)
Und die, die du schon getan hast (die du schon getan hast)
This love you give
Diese Liebe, die du gibst
It's so true and it's so pure (pure)
Sie ist so wahr und so rein (rein)
You hardly find this kind of love
Diese Art von Liebe findet man kaum
Out there in this really crazy world (really crazy world)
Draußen in dieser wirklich verrückten Welt (wirklich verrückten Welt)
E'rybody for themselves (for themselves)
Jeder ist sich selbst der Nächste (sich selbst der Nächste)
No one really cares about you (cares about you)
Niemand kümmert sich wirklich um dich (kümmert sich um dich)
No one really wants to help
Niemand will wirklich helfen
Hmm, hmm, but you're different
Hmm, hmm, aber du bist anders
You put smile on people's face
Du zauberst den Menschen ein Lächeln ins Gesicht
Most time, others before yourself (before yourself)
Meistens stellst du andere vor dich selbst (vor dich selbst)
Selfless love is all I see (all I see)
Selbstlose Liebe ist alles, was ich sehe (alles, was ich sehe)
I wish I had that, but I don't think
Ich wünschte, ich hätte das, aber ich glaube nicht
More blessings is all I wish (all I wish)
Mehr Segen ist alles, was ich mir wünsche (alles, was ich mir wünsche)
You're so blessed
Du bist so gesegnet
And that's for real (that's for real)
Und das ist echt (das ist echt)
I love you right back
Ich liebe dich auch
I love you too
Ich liebe dich auch
I love you
Ich liebe dich





Авторы: Kingsley Ibe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.