KING SOL - OFF AT IT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KING SOL - OFF AT IT




Yeah
Да
Yeah
Да
Don't really know if anybody got the message
На самом деле не знаю, получил ли кто-нибудь это сообщение
Product of disaster and you're looking at the wreckage
Продукт катастрофы, и вы смотрите на обломки
From a different spot but don't focus on my percentage
Из другого места, но не зацикливайтесь на моем проценте
Cause I'm up and in the game watch me get out of the carriage ah
Потому что я встал и участвую в игре, смотри, как я выхожу из кареты, ах
Oh no, I'm off at it
О нет, я ухожу от этого
They listenin but I'm not tatted
Они слушают, но у меня нет татуировок
Hit a home run but I been batted
Сделал хоумран, но меня отбили
That's TSA and I been patted like whoa
Это TSA, и меня похлопали, как будто "Вау".
100 off and I'm still chattin'
скидка 100%, а я все еще болтаю.
Sweatshirt and that's not satin
Толстовка, и это не атлас
People hit me like what's happenin'
Люди бьют меня, спрашивая, что происходит?
But they never know what's happenin'
Но они никогда не узнают, что происходит.
Plotting on the low, they see me scheming on the side
Плету тайные интриги, они видят, как я плету интриги на стороне.
They think I do not have the answers, I'm just tryna learn to ride
Они думают, что у меня нет ответов, я просто пытаюсь научиться ездить верхом.
Everything that they been saying, I just try to take in stride
Все, что они говорили, я просто стараюсь воспринимать спокойно
Just a stud that's in the game, and you know it's bonafide
Просто жеребец, который участвует в игре, и ты знаешь, что он настоящий
Yeah, know it's bonafide, like I'm Enzo Amore
Да, я знаю, что это искренне, как будто я Энцо Аморе.
Next year I'll go top forty, if you see me don't ignore me
В следующем году я войду в первую десятку, если ты увидишь меня, не игнорируй.
Y'all just run on treadmills (yeah), you can't get ahead still (yeah)
Вы все просто бегаете по беговым дорожкам (да), вы все равно не сможете вырваться вперед (да)
See you sleeping on the side (woo!), tell me how the bench feel
Вижу, ты спишь на боку (ууу!), скажи мне, каково это - сидеть на скамейке.
Tell me what's the plan then?
Тогда скажи мне, каков твой план?
I got a team of the steves (steves)
У меня есть команда стивов (steves)
If you're not with me then leave
Если ты не со мной, тогда уходи
I only give not receive
Я только отдаю, а не получаю
Shout out my boys at TAMID
Крикни моим мальчикам в ТАМИД
They see me running it's fast
Они видят, как я бегу, это быстро
Yeah I might roll up my sleeves
Да, я мог бы закатать рукава.
I'm writing the album in class
Я пишу альбом в классе
I just wanna clarify you know I'm not a know it all
Я просто хочу уточнить, ты же знаешь, я не всезнайка.
Someday I'll meet Sway and on the mic you know I'm going off
Когда-нибудь я встречусь со Свеем, и ты знаешь, что у микрофона я ухожу.
I call your bluff and then you know I'm gon' be showing off
Я разоблачу твой блеф, и тогда ты поймешь, что я собираюсь выпендриться.
I am not a faker homie word to Rachel Dolezal
Я не притворщик, братишка, обращаюсь к Рэйчел Долезал
You don't get that I found the niche
Ты не понимаешь, что я нашел свою нишу
Don't get that I couldn't talk about stuff that is not believable
Не поймите меня неправильно, я не мог говорить о вещах, в которые невозможно поверить
Inconceivable how I walked up never been careless
Непостижимо, как я поднялся наверх, никогда не был беспечен
People listening even all the parents
Люди слушают, даже все родители
Got on the charts up in Canada and that's
Попал в чарты Канады, и это
One spot right above Calvin Harris that's no lie
Одно место прямо над Кэлвином Харрисом, и это не ложь
Really know that that's no lie (no lie)
Действительно знаю, что это не ложь (не ложь).
I am not like the old guys (old guys)
Я не такой, как старики (старые парни).
I am not wearing Old Spice (Old Spice)
Я не ношу "Олд Спайс" (Old Spice).
But we popping you know why (know why)
Но мы надеемся, что ты знаешь почему (знаешь почему)
I don't pretend to be someone I'm not
Я не притворяюсь тем, кем я не являюсь
I don't pretend to be someone that's fake
Я не притворяюсь кем-то фальшивым
I don't pretend to be getting a lot
Я не притворяюсь, что получаю много
But I'm on the come up you know
Но я на подходе, ты же знаешь
Don't really care if anybody got the message
На самом деле меня не волнует, получил ли кто-нибудь это сообщение
Product of disaster and you're looking at the wreckage
Продукт катастрофы, и вы смотрите на обломки
From a different spot but don't focus on my percentage
Из другого места, но не зацикливайтесь на моем проценте
Cause I'm up and in the game watch me get out of the carriage ah
Потому что я встал и участвую в игре, смотри, как я выхожу из кареты, ах
Oh no, I'm off at it
О нет, я ухожу от этого
They listenin but I'm not tatted
Они слушают, но у меня нет татуировок
Hit a home run but I been batted
Сделал хоумран, но меня отбили
That's TSA and I been patted like whoa
Это TSA, и меня похлопали, как будто "Вау".
100 off and I'm still chattin'
скидка 100%, а я все еще болтаю.
Sweatshirt and that's not satin
Толстовка, и это не атлас
People hit me like what's happenin'
Люди бьют меня, спрашивая, что происходит?
But they never know what's happenin'
Но они никогда не узнают, что происходит.
I just wanna say, everything I need to say
Я просто хочу сказать все, что мне нужно сказать
Feel like everything's in place, can I see another day?
Чувствую, что все на своих местах, смогу ли я увидеть другой день?
Got my boys in 101 (brrp), competition think we done
Мои ребята в 101-м (brrp), думаю, мы закончили
I just think we're on a run, I'm just doing this for fun
Я просто думаю, что мы на пробежке, я просто делаю это для развлечения.
I think that I need it they know when I'm rapping it's so therapeutic
Я думаю, что мне это нужно, они знают, когда я читаю рэп, это так благотворно действует
I think that I finally figured out how to convey with the music
Я думаю, что наконец-то понял, как передать это с помощью музыки
I think that I know what I'm doing they think that I'm not on a roll
Я думаю, что знаю, что делаю, они думают, что я не в ударе
I think that you misunderstand what I see as the ultimate goal
Я думаю, что вы неправильно понимаете, в чем я вижу конечную цель
Oh no that's reps up with my seat back
О нет, это повторение со спинкой моего сиденья
Stage now I got feedback
И вот теперь я получил обратную связь
Sugared up like a sweet pack
Засахаренный, как пачка конфет
But I take L's like a D-Back
Но я беру "Л" как двойку обратно
Gluten-free on the meat rack
На решетке для мяса без глютена
Push me and I leap back
Толкни меня, и я отпрыгну назад
My hair never greased back
Мои волосы никогда не были зачесаны назад
But I'm on the left no CPAC
Но я слева, без CPAC
Now I'm dealing with these wacks
Теперь я имею дело с этими придурками
See people lying
Видеть, как люди лгут
They just talk bout the chains now, while millions of people dying
Сейчас они просто говорят о цепях, в то время как миллионы людей умирают
You been in your basement, but you talking like you're flying
Ты был в своем подвале, но говоришь так, словно летаешь
My song just put me on the map, and I wasn't even trying
Моя песня просто поставила меня на первое место, а я даже не пытался
Yeah, wasn't even trying
Да, даже не пытался
So I swear I want it all (yeah)
Так что, клянусь, я хочу всего этого (да).
Homie that's Spring to the Fall
Братан, от весны до осени
If you ain't with it don't call
Если ты не согласен, не звони
Pick up the phone and I'm doing midterms with an album on the way
Беру трубку, а у меня промежуточные экзамены с альбомом на подходе
Already told 'em the way that I do it is so exclusive for the Bay
Я уже сказал им, что то, как я это делаю, эксклюзивно для залива
I'm on a wave, nothing to save, in the Presidio writing songs
Я на волне, спасать нечего, в Президио пишу песни.
But they could see me though all along
Но они могли видеть меня все это время
Yeah they could see me though on the track
Да, они могли видеть меня на трассе
I might reverse it and bring it back
Я мог бы обратить все вспять и вернуть все обратно
With a kick then a snare
Ударом ноги, а затем ловушкой
Oh I wouldn't care cause I'm really out here
О, мне было бы все равно, потому что я действительно здесь.
And they follow but to where
И они следуют, но куда
Next up with a leg up if you thinking that you the competition
Следующий шаг вперед, если вы думаете, что вы соперник
Flexed up with the stress up if you
Согнувшись вместе со стрессом, если вы
Wanna listen I won't tell you different
Хочешь послушать, я не буду говорить тебе ничего другого?
Oh yeah that's all rap no singing now they gon' say I'm switching
О да, это все рэп, никакого пения, теперь они скажут, что я меняюсь.
Your song it pops up well that's
Твоя песня всплывает в памяти, что ж, это
Something I am definitely skipping (brrp)
Кое-что, что я определенно пропускаю (бррр)
Don't really know if anybody got the message
На самом деле не знаю, получил ли кто-нибудь это сообщение
Product of disaster and you're looking at the wreckage
Продукт катастрофы, и вы смотрите на обломки
From a different spot but don't focus on my percentage
Из другого места, но не зацикливайтесь на моем проценте
Cause I'm up and in the game watch me get out of the carriage ah
Потому что я встал и участвую в игре, смотри, как я выхожу из кареты, ах





Авторы: Benjamin Solomon

KING SOL - Off at It
Альбом
Off at It
дата релиза
20-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.