Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
I
got
the
Als
hätte
ich
die
Ha,
I
don't
even
know
Ha,
ich
weiß
nicht
mal
People
questioning
my
integrity
and
my
flow
Leute
stellen
meine
Integrität
und
meinen
Flow
in
Frage
Whoa,
the
kid
walked
the
plank
Whoa,
der
Junge
ging
über
die
Planke
I
had
to
get
rid
of
excessive
stank
Ich
musste
den
übermäßigen
Gestank
loswerden
We
cleaned
up
for
the
soul
Wir
haben
für
die
Seele
aufgeräumt
Ha,
I
don't
even
know
Ha,
ich
weiß
nicht
mal
People
questioning
my
integrity
and
my
flow
Leute
stellen
meine
Integrität
und
meinen
Flow
in
Frage
Whoa,
I'm
on
time
on
the
dot
Whoa,
ich
bin
pünktlich
auf
den
Punkt
Ain't
no
way
somebody's
taking
my
spot
Es
gibt
keine
Chance,
dass
mir
jemand
meinen
Platz
wegnimmt
Look,
like
Mark
Davis
to
the
barber
Imma
check
ya
later
Schau,
wie
Mark
Davis
zum
Friseur,
ich
melde
mich
später
bei
dir
I
had
to
come
up
like
an
escalator
Ich
musste
hochkommen
wie
eine
Rolltreppe
It's
all
Niners
never
checked
the
Raiders
Es
sind
immer
die
Niners,
niemals
die
Raiders
I'm
Dunder
Mifflin
when
I'm
stepping
paper
Ich
bin
Dunder
Mifflin,
wenn
ich
Papier
bearbeite
Get
wrecked
in
Fader
at
the
edge
of
the
galaxy
Werde
im
Fader
am
Rande
der
Galaxie
zerstört
When
they
catch
me
I'll
be
lefting
sabers
Wenn
sie
mich
erwischen,
werde
ich
mit
Lichtschwertern
kämpfen
Woo!
It's
all
love
I
don't
be
flexing
haters
Woo!
Es
ist
alles
Liebe,
ich
gebe
nicht
mit
Hatern
an
And
screw
Chick-fil-A
you
can
go
and
choke
on
taters
Und
scheiß
auf
Chick-fil-A,
du
kannst
an
deinen
Kartoffeln
ersticken
The
President
so
dumb
his
own
supporters
start
to
taper
Der
Präsident
ist
so
dumm,
dass
seine
eigenen
Anhänger
anfangen
zu
schwinden
Ha,
let's
get
it
Ha,
los
geht's
Got
job
offers
in
Los
Angeles
not
for
the
Lakers
Habe
Jobangebote
in
Los
Angeles,
aber
nicht
für
die
Lakers
I
sent
the
resume
and
from
there
it
was
only
takers
Ich
habe
den
Lebenslauf
geschickt
und
von
da
an
gab
es
nur
noch
Interessenten
My
mama
told
me
since
you're
gluten-free
can't
be
a
baker
Meine
Mama
sagte
mir,
da
du
glutenfrei
isst,
kannst
du
kein
Bäcker
werden
Well
guess
that's
cool
cause
I'm
the
boss
there
ain't
nothing
to
say
here
Nun,
ich
denke,
das
ist
cool,
denn
ich
bin
der
Boss,
da
gibt
es
nichts
zu
sagen
Yeah,
flight
to
the
Bay
like
my
name
DeMarcus
Yeah,
Flug
in
die
Bay
Area,
als
wäre
mein
Name
DeMarcus
When
I'm
dead
you
better
honor
the
box
with
my
carcass
Wenn
ich
tot
bin,
solltest
du
die
Kiste
mit
meiner
Leiche
ehren
And
I
don't
have
the
funds
for
radio
so
they
could
chart
this
Und
ich
habe
nicht
das
Geld
fürs
Radio,
damit
sie
das
in
die
Charts
bringen
können
Yo
I
feel
disrespected
cause
I
been
working
the
hardest
Yo,
ich
fühle
mich
missachtet,
weil
ich
am
härtesten
gearbeitet
habe
Like
a
legend
in
the
making
had
to
make
the
roster
Wie
eine
Legende
in
der
Entstehung,
musste
es
in
den
Kader
schaffen
I
stay
growing
like
a
pot
you
filled
with
pasta
Ich
wachse
ständig,
wie
ein
Topf,
den
du
mit
Pasta
gefüllt
hast
My
music
name
is
still
the
KING
I
am
not
Mufasa
Mein
Musikname
ist
immer
noch
KING,
ich
bin
nicht
Mufasa
I
just
report
the
news
like
CNN
I'm
Jim
Acosta
Ich
berichte
nur
die
Nachrichten
wie
CNN,
ich
bin
Jim
Acosta
Yeah,
they
think
I
lost
the
spirit
of
what
I'm
doing
but
I
got
the
soul
Yeah,
sie
denken,
ich
hätte
den
Geist
dessen
verloren,
was
ich
tue,
aber
ich
habe
die
Seele
Making
a
difference
well
that's
been
the
goal
Einen
Unterschied
machen,
nun,
das
war
das
Ziel
But
I
can't
leave
the
rhyme
scheme
let
me
bring
it
to
prosper
Aber
ich
kann
das
Reimschema
nicht
verlassen,
lass
es
mich
zum
Erfolg
führen
She
said
she
need
me
to
write
her
song
well
that's
gonna
cost
her
Sie
sagte,
sie
braucht
mich,
um
ihren
Song
zu
schreiben,
nun,
das
wird
sie
etwas
kosten
Yeah,
we
brought
the
soul
like
the
spirit
hopped
out
of
the
body
Yeah,
wir
brachten
die
Seele,
als
wäre
der
Geist
aus
dem
Körper
gehüpft
I'm
with
the
boys
writing
songs
while
you
drunk
at
the
party
Ich
bin
mit
den
Jungs
und
schreibe
Songs,
während
du
betrunken
auf
der
Party
bist
And
honestly
you
should
know
better
than
ever
to
start
me
Und
ehrlich
gesagt,
solltest
du
es
besser
wissen,
als
mich
jemals
zu
provozieren
'Cause
all
that
talk
is
out
the
window
it
does
not
alarm
me
Denn
all
das
Gerede
ist
aus
dem
Fenster,
es
beunruhigt
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Solomon
Альбом
Pacific
дата релиза
31-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.