Giù per strada vieni qui ci sta cioccolata, cioccolata cioccolata, vieni qua ti do la mia cioccolata.
Komm her auf die Straße, hier gibt es Schokolade, Schokolade, Schokolade, komm her, ich geb dir meine Schokolade.
Blakka, blackman sulla traka, flow mozza capa, mossla capa, clik clak hoo torna a casa.
Blakka, schwarzer Mann am Track, Flow schneidet dir den Kopf ab, mozza capa, klick klack hoo, geh zurück nach Hause.
Negro dal bloka bloka questi acab, uso slang per il mio doppio HH, faccio piazza davanti al bar giù a Carraca, passa qua ci sta barraca, ti do la moniacata, zatla cioccolata, non fare il wakaflaka, ti prendo dai capelli hooo ti do una ginocchiata.
Neger aus dem Block, diese Bullen, ich nutze Slang für meine doppelte HH, ich beherrsche den Platz vor der Bar in Carraca, komm vorbei, hier ist 'ne Bude, ich geb dir die Moniakata, zatla Schokolade, mach keinen Quatsch, ich pack dich an den Haaren hooo und geb dir einen Knietritt.
Giù per strada vieni qui ci sta cioccolata, Hhmm ah cioccolata, guarda quella cioccolata, vieni qua ti do la mia cioccolata, cioccolata, cioccolata.
Komm her auf die Straße, hier gibt es Schokolade, Hhmm ah Schokolade, schau diese Schokolade, komm her, ich geb dir meine Schokolade, Schokolade, Schokolade.
Chocola, chocola, Sto sotto come una zoccola fumo buono no choco frà.
Schoko, Schoko, ich bin unten wie 'ne Nutte, rauch gutes Zeug, kein Kaka, Bruder.
Sembra che c'ho la bombola, Bomboclat bomboclat.
Scheint, als hätt ich 'ne Bombe, Bomboclat bomboclat.
Sopra il beat ci sta maru, giro splitter verso la Maro, mezzo di weed e mezzo di afgano, tu fai beef e rosichi hamtaro.
Überm Beat ist Marasmus, fahre Splitter Richtung Maro, halb Weed, halb Afghan, du machst Beef und heulst wie Hamtaro.
Con le briciole pollicino fra, giù da me siamo piu vicino a.
Mit Krümeln Hänschen klein, Bruder, bei mir sind wir näher dran.
Tunisi che a Milano, è già tanto se camminiamo.
Tunesier in Mailand, ist schon viel, wenn wir laufen können.
Con le facce buone e l'aureola, una palla in tasca di nepal, e se sembra che è una meteora.
Mit guten Gesichtern und Heiligenschein, ein Ball aus Nepal in der Tasche, und wenn es scheint wie 'n Meteor.
L'iphone parte shuffle, la mia testa parte tipo 10 shuttle, sembra che ho mangiato tipo magictruppls, porta cioccolati pregi eddywuffls.
iPhone auf Shuffle, mein Kopf startet wie 10 Shuttles, scheint, als hätt ich Magic Truffles gefressen, bring erlesene Schoko, Eddy Wuffls.
Cazzo, vedici flippare tipo pinball, con queste palline tipo pinpong, bingo, la mia merda è buona come quella che spingo, non ti piace l'indoor, porto cioccolata Lindor.
Fick, sieh uns flippen wie 'n Flipper, mit diesen Kugeln wie Pingpong, Bingo, mein Scheiß ist gut wie der, den ich schiebe, magst kein Indoor, ich bring Lindt-Schokolade.
Smoking testi senza fido, og kush presidential Clinton.
Rauchtexte ohne Mgpfand, OG Kush Präsident Clinton.
Resti senza fai uno squillo che arrivo, non tiro i pacchi a una amico, porto più sacchi di Arrigo. M
Bleib ohne, mach 'nen Anruf, ich komm, schick keine Pakete an 'nen Kumpel, ich trag mehr Säcke als Arrigo. M
Giù per strada vieni qui ci sta cioccolata, Hhmm ah cioccolata, guarda quella cioccolata, vieni qua ti do la mia cioccolata, cioccolata, cioccolata.
Komm her auf die Straße, hier gibt es Schokolade, Hhmm ah Schokolade, schau diese Schokolade, komm her, ich geb dir meine Schokolade, Schokolade, Schokolade.
Fumo presidenziale Scalfaro, con la canotta dei buffalo, esco di casa che è sabato, in tasca ho più palle di un abaco.
Ich rauche präsidialen Scalfaro, mit Buffalo-Tanktop, verlasse Haus, es ist Samstag, in Tasche mehr Bälle als 'n Abakus.
Non ho coca nel giubbotto Prada, ho la cioccolata, km
0 di origine controllata, lei si avvicina e mi chiede dove l'ho comprata.
Hab kein Koks im Prada-Jacket, hab Schokolade, km
0 kontrollierter Herkunft, sie kommt näher und fragt, wo ich sie gekauft hab.
Bong cilotti non mi fotti, call me Robbes Fierre, nel backstage che mi portano le robbe i PR.(OH grazie mille è)
Bong, Zillo, verarsch mich nicht, nenn mich Robba Fierre, Backstage, wo PR-Leute mir Zeug bringen. (OH vielen Dank)
Vieni qui ne fumi
2 ti risvegli venerdi, quello che è successo rimane un mistero come Meredith.
Komm her, rauch zwei, wachst Freitag auf, was passiert ist, bleibt 'n Mysterium wie Meredith.
Ne fumo 10 bong IOR, metti quella dentro il vaporizzatore, chi la fuma agonizza ore, di quella che l'odore from e check con il sapore.
Ich rauch zehn Bongs IOR, pack das in den Vaporizer, wer es raucht, leidet stundenlang, bei dem der Geruch und Geschmack checkig ist.
Non che non parlo al telefono, sai quante volte gremo brò (quante?), ho gli occhi rossi, Montegemolo.
Nicht dass ich nicht ans Telefon geh, weißt wie oft wir grimmig sind Bro? (Wie oft?) Hab rote Augen, Montezemolo.
Cambia canzone che è un'altro pezzo dove non dico niente, lo faccio per la mia gente, cosi la sente e quando esce si diverte.
Ändere Song, es ist 'n anderes Stück, wo ich nix sag, ich machs für meine Leute, so hört sie es und wenn es rauskommt, amüsiert sie sich.
Scendi al bunkerino e guarda il disco d'oro! (hahahaha)
Geh runter zum Bunker und schau die goldene Scheibe! (hahahaha)
Giù per strada vieni qui ci sta cioccolata, Hhmm ah cioccolata, guarda quella cioccolata, vieni qua ti do la mia cioccolata, cioccolata, cioccolata. Chocolata, chocolataaaa
Komm her auf die Straße, hier gibt es Schokolade, Hhmm ah Schokolade, schau diese Schokolade, komm her, ich geb dir meine Schokolade, Schokolade, Schokolade. Schoko, Schokoooo
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.