King Tee feat. Ice Cube & Breeze - Played Like A Piano - перевод текста песни на немецкий

Played Like A Piano - Ice Cube , Breeze , King Tee перевод на немецкий




Played Like A Piano
Wie ein Klavier gespielt
King Tee's drunk again... Yo, check this out: aww shit, aw shit, I
King Tee ist wieder betrunken... Yo, hör dir das an: aww Scheiße, aw Scheiße, ich
Wanna dedicate this song to all them
Möchte diesen Song all diesen
Motherfuckers out there that-that-that-
Motherfuckern da draußen widmen, die-die-die-
That-that-that-that (not again)
Die-die-die-die (nicht schon wieder)
Perpentratin'...perpetratin'... perpin'
Verbrechen begehen... verbrechen... ver-
Tratin'. Wait, rewind. (eh but yo...
Brechen. Warte, Rücklauf. (eh aber yo...
King Tee, man, what is this? What is
King Tee, Mann, was ist das? Was ist
This?)
Das?)
Some cool shit for the King's anthology
Ein cooler Scheiß für die Anthologie des Kings
And when I'm done, don't expect no apology
Und wenn ich fertig bin, erwarte keine Entschuldigung
Stupid motherfuckers shoulda stepped when I warned 'em
Dumme Motherfucker hätten zuhören sollen, als ich gewarnt habe
I'm from the Boondocks of Compton, California
Ich komme aus den Boondocks von Compton, Kalifornien
I'm just anxious to whoop some ass
Ich bin einfach scharf darauf, ein paar Arschlöcher zu verprügeln
I went to high school, but I flunked every class
Ich war auf der High School, aber ich hab jede Klasse verkackt
So what makes you think I give a fuck about respect?
Also, was lässt dich denken, dass ich einen Scheiß auf Respekt gebe?
I'll put your bitch in check, and I'll bet
Ich werde deine Bitch in die Schranken weisen, und ich wette
You won't run up, son of a punk and a bitch, too
Du wirst nicht auf mich zukommen, Sohn einer Schlampe und einer Hure
I shoulda did a drive by on you and your crew
Ich hätte einen Drive-by auf dich und deine Crew machen sollen
Cuz ya'll be poppin' some shit that's unheard of
Weil ihr Scheiß redet, der unerhört ist
For you, what's the word? Uh...(wack!)...it's murder, son
Für dich, was ist das Wort? Uh...(lächerlich!)...Mord, Sohn
When I be crushin' your hood with a passion
Wenn ich eure Hood mit Leidenschaft zerstöre
And I ain't talkin' that Action Jackson
Und ich rede nicht von diesem Action Jackson
When I come you better run for ammo
Wenn ich komme, renn besser nach Munition
Or get played like a fuckin' piano...
Oder du wirst gespielt wie ein verdammtes Klavier...
And yo, we got my homeboy Ice Cube in the house from the motherfuckin'
Und yo, wir haben meinen Kumpel Ice Cube im Haus vom verdammten
Lench Mob (what's up, nigga?),
Lench Mob (was geht, Nigga?),
And yo Ice Cube, I heard you're a singer now
Und yo Ice Cube, ich habe gehört, du bist jetzt ein Sänger
Man what's up? Yo, yo...
Mann, was geht? Yo, yo...
Do-Ray-Me. But I don't sing, mothafucker
Do-Re-Mi. Aber ich singe nicht, Motherfucker
I kick shit with the King, mothafucker
Ich rocke den Scheiß mit dem King, Motherfucker
Ice Cube will clock the cash, rock the mass
Ice Cube zählt die Kohle, rockt die Massen
And if you run up, I'll sock your ass
Und wenn du auf mich zukommst, werde ich dich vermöbeln
And watch that eye get swollen
Und zusehen, wie dein Auge anschwillt
Cuz I'm playin' punk niggas like Beethoven
Weil ich Punk-Niggas wie Beethoven spiele
So bust a cap or swing and die
Also schieß oder greif an und stirb
Fuck Yul Brynner, it's still The King and I
Scheiß auf Yul Brynner, es ist immer noch Der King und ich
Cuz where I'm from the sun don't shine
Weil dort, wo ich herkomme, scheint keine Sonne
So One-Time hope I only bust one rhyme
Also hoffe ich, One-Time, ich droppe nur einen Reim
But I bust one more for the suckers
Aber ich droppe noch einen für die Loser
Last year I was Ruthless, now I'm Lenchin' mothafuckers
Letztes Jahr war ich Ruthless, jetzt lench ich Motherfucker
And you'll see in a tree, MCs and crews
Und du wirst in einem Baum MCs und Crews sehen
Now they're lookin' for me, King Tee, and Pooh
Jetzt suchen sie nach mir, King Tee und Pooh
Now every nigga that crossed me's soprano
Jeder Nigga, der mich beleidigt hat, ist jetzt Sopran
Cuz I played their ass like a fuckin' piano...
Weil ich ihn gespielt habe wie ein verdammtes Klavier...
Yo, check this out, we got my homeboy Breeze in the
Yo, hör zu, wir haben meinen Kumpel Breeze im
Motherfuckin' house from the L.A.
Verdammten Haus von der L.A.
Posse, and he got some shit to holler. Come
Posse, und er hat was zu sagen. Komm
On, man, bust this shit
Schon, Mann, hau raus
Well, I'm-a take the mic like it was a jack move
Also, ich nehme das Mikro wie einen Raubzug
Run with the beat as long as the track moves
Laufe mit dem Beat, solange der Track läuft
Hot as lava, organized like a seminar
Heiß wie Lava, organisiert wie ein Seminar
Serve you, your crew, him, and them and a
Serviere dir, deiner Crew, ihm und denen und ein
Couple of rap-saps who think they can get butt
Paar Rap-Spinner, die denken, sie kommen ran
You slipped and shit, so nitwit, just get the nuts
Du bist ausgeglitten, also, Dummkopf, hol dir die Eier
Stealin' your high hopes, watchin' you write notes
Stehle deine Hoffnungen, sehe dir beim Notizen machen zu
Better walk a chalk line, not fuckin' a tightrope
Besser du bleibst in der Spur, statt auf dem Seil zu tanzen
Rap slicker, thicker, quicker than others, then I stop swift
Rappe cleverer, dicker, schneller als andere, dann stoppe ich schnell
Shift from 1st to 5th, while you stop to shoplift
Schalte von 1. in den 5., während du klauen gehst
Take the mic stand whenever the duty calls
Nehme das Mikro, wenn der Ruf kommt
If I bust a nut for every rhyme I had, I'd get blue balls
Wenn ich für jeden Reim kommen würde, hätte ich blaue Eier
Serious as drama, I'm-a watch her say "Me too."
Ernst wie Drama, ich werde sie "Me too" sagen hören
You're shorter than Michu, your rhymes are see-through
Du bist kleiner als Michu, deine Reime sind durchsichtig
You're nothin' like GQ, transparent, I made it apparent
Du bist nichts wie GQ, durchsichtig, ich habe es deutlich gemacht
I'm here to wax and tax the incoherent
Ich bin hier, um die Inkohärenten zu wachsen und zu besteuern
Cuz B-R-E-E-Z-E will eas-i-ly re-main to be-e a top MC
Weil B-R-E-E-Z-E bleibt ein-fach ein Top-MC
When you see me, I wear a beanie, and not a Kangol
Wenn du mich siehst, trage ich eine Mütze, keinen Kangol
Now you got played, like a fuckin' piano
Jetzt wurdest du gespielt wie ein verdammtes Klavier
This is just a sample of three black nig-roes
Das ist nur eine Probe von drei schwarzen Niggas
Who grew up in the heart of the ghetto
Die im Herzen des Ghettos aufgewachsen sind
Doin' what we had to just to make ends meet
Die taten, was sie mussten, nur um über die Runden zu kommen
Some steal for a livin', some stand on the street
Einige stehlen für ihren Lebensunterhalt, einige stehen auf der Straße
Just slang. Some gang-bang, but big deal
Einfach Dealer. Einige gangbangen, aber große Sache
They say in Compton, you gotta kill or get killed
Man sagt in Compton, du musst töten oder getötet werden
Mothafuckin' police pull ya over, slam ya down
Verdammte Bullen halten dich an, werfen dich zu Boden
Then tell ya that your hood is their town
Dann sagen sie dir, dass dein Viertel ihr Revier ist
And I ain't goin' for no shit like that;
Und ich lasse mir so einen Scheiß nicht gefallen;
Cuff me up, take me to jail, I'll come back
Fessel mich, bring mich ins Gefängnis, ich komme zurück
Talkin' much shit, cuz I talk what the fuck I feel
Reden viel Scheiße, weil ich sage, was ich fühle
A few weeks in the county ain't no big deal
Ein paar Wochen im Knast ist keine große Sache
So a punk like you can't fuck with me
Also kann ein Loser wie du nicht mit mir mithalten
That big ballin'-ass nigga named King Tee
Der große, protzige Nigga namens King Tee
You think ya can? I don't think that you can, though
Du denkst, du kannst? Ich glaube nicht, dass du es kannst
Peace to Ice Cube and Breeze, and the fuckin' piano
Peace an Ice Cube und Breeze, und das verdammte Klavier





Авторы: King Tee, D. J. Pooh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.