Текст и перевод песни King Tee - At Your Own Risk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Your Own Risk
На свой страх и риск
It′s
at
your
own
Это
на
твой
It's
at
your
own
Это
на
твой
It′s
at
your
own
Это
на
твой
It's
at
your
own
risk,
sucker
Это
на
твой
страх
и
риск,
дорогуша
Yo,
whassup?
Yo,
what's
happenin?,
what′s
happenin?
Йо,
как
дела?
Йо,
что
происходит,
что
происходит?
E-Swift,
you
cuttin?
the
records,
nice
boy
E-Swift,
ты
режешь
записи,
молодец
DJ
Pooh,
whassup
man?
We
all
chillin?
DJ
Pooh,
как
дела,
чувак?
Мы
все
отдыхаем?
Yo,
yo,
J-Ro′s
in
the
house
Йо,
йо,
J-Ro
в
доме
We
all
cold
coolin?
out
y'knahmsayin?
Мы
все
классно
охлаждаемся,
понимаешь?
And
I′ma
bust
it
off
like
this
for
Compton
И
я
собираюсь
начать
это
вот
так
для
Комптона
Well,
look
who
sprung
up,
comin?
the
fuck
up
Ну,
посмотри,
кто
выскочил,
поднимается
I
came
in
the
place
to
let
you
know
what's
up
Я
пришел
сюда,
чтобы
дать
тебе
знать,
что
к
чему
With
a
bunch
of
trunk
jewelry,
two
or
three
fat
gold
chains
С
кучей
украшений
на
шее,
двумя
или
тремя
толстыми
золотыми
цепями
Ring
plates
with
my
name
on
′em
Именные
таблички
на
кольцах
Yeah,
I
rhyme
fly,
real
fly
Hobbes
Да,
я
читаю
рэп
круто,
реально
круто,
Хоббс
I
wear
Nikes?
cause
I
run
from
the
cops
Я
ношу
Найки,
потому
что
я
убегаю
от
копов
Pops
taught
me
lots
he
said,
"Toys
are
for
tots"
Папа
многому
меня
научил,
он
сказал:
"Игрушки
для
малышей"
At
four,
bought
me
a
box,
when
I
was
six
I
wore
a
jock
В
четыре
года
купил
мне
коробку,
в
шесть
я
носил
спортивную
защиту
? Cause,
my
jimmy
was
gettin?
kinda
big
Потому
что
мой
член
становился
довольно
большим
At
nine
I
was
a
kid
but
I
took
my
first
swig
В
девять
я
был
ребенком,
но
сделал
свой
первый
глоток
Hugged
that
Olde
English
beer
Обнял
то
пиво
Olde
English
So
my
peers
wouldn't
think
that
I
was
queer
Чтобы
мои
сверстники
не
думали,
что
я
голубой
Yeah,
right
off
I
got
the
title
of
a
gangsta
Да,
сразу
же
я
получил
титул
гангстера
Pranksters
run
because
they
know
that
there
ain′t
a
Шутники
бегут,
потому
что
знают,
что
нет
никого
Person
runnin?
a
verse
on
like
this,
hahahaha
Кто
читает
куплет
так,
как
я,
хахаха
Whassup?
This
at
your
own
risk,
sucker
Как
дела?
Это
на
твой
страх
и
риск,
дорогуша
Uhh,
this
at
your
own
risk,
sucker
Э-э,
это
на
твой
страх
и
риск,
дорогуша
P-P-Pooh,
man,
fuck
it
П-П-Пух,
чувак,
к
черту
все
People
always
say,
"Are
you
the
king
of
the
West?"
Люди
всегда
спрашивают:
"Ты
король
Запада?"
But
there's
always
some
pest
who
try
to
put
you
to
the
test
Но
всегда
найдется
какая-нибудь
вредина,
которая
попытается
тебя
проверить
Even
though
they
know
I'm
king,
I′m
on
a
higher
level
Даже
though
they
know
I'm
king,
я
на
более
высоком
уровне
I
even
dust
the
church
and
sold
they
soul
to
the
devil
Я
даже
стряхнул
пыль
с
церкви
и
продал
их
душу
дьяволу
I
mean
really,
how
you
think
I′m
livin?
Я
имею
в
виду,
как
ты
думаешь,
я
живу?
On
the
strength
I'm
livin?
like
it′s
Thanksgiving
Живу
так,
будто
День
благодарения
So
yo,
whassup
turkey,
tryin?
to
jerk
me?
Так
что,
как
дела,
индюшка,
пытаешься
меня
дергать?
Your
rhymes
don't
work
see,
you
can′t
hurt
T
Твои
рифмы
не
работают,
видишь,
ты
не
можешь
ранить
Ти
The
almighty
individual,
you
said
you
knew
Всемогущий
индивидуал,
ты
сказала,
что
знала
But
I
don't
think
you
really
know
Но
я
не
думаю,
что
ты
действительно
знаешь
About
the
K
I
N
G,
super
cool
mack
daddy
О
К
О
Р
О
Л
Е,
супер
крутом
мачо
I
drive
a
Caddy,
and
I′m
livin?
fatly
Я
вожу
Кадиллак,
и
я
живу
припеваючи
Had
me
on
stage
in
a
rage
Вывел
меня
на
сцену
в
ярости
Yellin?
was
what
ya
know,
that's
how
I
get
paid
Кричать
- это
то,
что
ты
знаешь,
вот
как
мне
платят
Made
my
mark
but
rappers
still
insist
to
diss
Сделал
свой
след,
но
рэперы
все
еще
настаивают
на
диссах
But
yo,
it's
at
your
own
risk,
sucker
Но
йо,
это
на
твой
страх
и
риск,
дорогуша
Sup?
It′s
at
your
own
risk
Как
дела?
Это
на
твой
страх
и
риск
Aiyyo,
E-Swift,
bust
the
break
Эй,
E-Swift,
врубай
бит
Verse
three
is
another
one
for
those
to
remember
Третий
куплет
- еще
один
для
тех,
кто
хочет
запомнить
King
Tee
is
the
champ,
smashin?
all
contenders
King
Tee
- чемпион,
разбивающий
всех
претендентов
For
those
who
disbelieve,
just
step
in
my
direction
Для
тех,
кто
не
верит,
просто
шагните
в
мою
сторону
I′m
snappin?
arms,
legs
and
even
necks
and
Я
ломаю
руки,
ноги
и
даже
шеи,
и
Suckers
who
thrive
to
drive
me
crazy
Придурков,
которые
стремятся
свести
меня
с
ума
You
know
the
ones
who
front
tryin?
to
amaze
me
Ты
знаешь
тех,
кто
выпендривается,
пытаясь
меня
удивить
Take
it
as
a
warnin?
cause
I'm
hopin?
that
you
don′t
diss
Воспринимай
это
как
предупреждение,
потому
что
я
надеюсь,
что
ты
не
будешь
диссить
But
get
a
load
of
this,
it's
at
your
own
risk,
sucker
Но
вникни
в
это,
это
на
твой
страх
и
риск,
дорогуша
Yo,
it′s
all
about
me
and
DJ
Pooh
and
E-Swift
Йо,
все
дело
во
мне,
DJ
Pooh
и
E-Swift
Rockin?
the
house,
y'knowhatI′msayin?
Зажигаем
дом,
понимаешь?
We
got
Walkman
in
the
house
У
нас
в
доме
Walkman
We
got
J-Ro
in
the
house,
we
got
[unverified]
У
нас
в
доме
J-Ro,
у
нас
[неподтверждено]
Y'knowhatI'msayin?
We
cold
chillin,
y′know?
Понимаешь?
Мы
классно
отдыхаем,
знаешь?
I
wanna
send
this
record
out
to
the
Piano
Man
Я
хочу
посвятить
эту
запись
Пианисту
Piano
Man,
won′t
you
play
somethin?
for
me?
Пианист,
не
сыграешь
ли
ты
что-нибудь
для
меня?
Aight,
get
busy,
right
here,
c'mon,
c′mon
Хорошо,
начинай,
прямо
здесь,
давай,
давай
Get
funky,
get,
get
funky,
c'mon,
c′mon
Зажигай,
зажигай,
давай,
давай
Get
funky
ass
oh,
ohh
yeah
Зажигай,
о,
о
да
Get
funky,
aww
ooh
shit
Зажигай,
а-а-а,
черт
возьми
It's
at
your
own
risk
suckers,
knowhatI′msayin?
Это
на
ваш
страх
и
риск,
дорогуша,
понимаешь?
Yeah,
E-Swift,
scratch
that
in
Да,
E-Swift,
поскрейпай
это
Aww
yeah,
aww,
you're
doggin?
it
man
О
да,
о,
ты
жжешь,
чувак
Y'knowhatI′msayin?
See
ya
Понимаешь?
Увидимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Mark S, Mc Bride Roger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.