King Tubby - African Roots - перевод текста песни на немецкий

African Roots - King Tubbyперевод на немецкий




African Roots
Afrikanische Wurzeln
I dreamed I had a good job and I got well paid
Ich träumte, ich hätte einen guten Job und würde gut bezahlt
I blew it all at the penny arcade
Ich verprasste alles in der Spielhalle
A hundred dollars on a cupid doll
Hundert Dollar für eine Amor-Puppe
No pretty chick is gonna make me crawl
Kein hübsches Mädchen wird mich zum Kriechen bringen
And I teetered the way to the promised land
Und ich torkelte den Weg zum gelobten Land
Every woman, child and man
Jede Frau, jedes Kind und jeder Mann
Get your caddilac and a great big diamond ring
Hol dir deinen Cadillac und einen riesengroßen Diamantring
Don't you know you're riding with the king?
Weißt du nicht, dass du mit dem König fährst?
He's on a mission of mercy, to the new fronteir
Er ist auf einer Mission der Gnade, zur neuen Grenze
He's gonna take us all outta' here
Er wird uns alle von hier wegbringen
Up to that mansion, on a hill
Hinauf zu jenem Anwesen auf einem Hügel
Where you can get your prescription pill
Wo du deine verschreibungspflichtige Pille bekommen kannst
And I teetered the way to the promised land
Und ich torkelte den Weg zum gelobten Land
Everybody clap your hands
Alle, klatscht in die Hände!
And don't you dirts love the way that he sings?
Und liebt ihr Leute nicht die Art, wie er singt?
Don't you know you're riding with the king?
Wisst ihr nicht, dass ihr mit dem König fahrt?
You're riding with the king
Ihr fahrt mit dem König
Don't you know you're riding with the king?
Wisst ihr nicht, dass ihr mit dem König fahrt?
A tuxedo and a shining green burning five
Ein Smoking und ein glänzender grüner Fünf-Dollar-Schein
You can see it in his face, the blues is alive
Man kann es in seinem Gesicht sehen, der Blues lebt
Tonight everybody's getting their angel wings
Heute Abend bekommt jeder seine Engelsflügel
Don't you know you're riding with the king?
Wisst ihr nicht, dass ihr mit dem König fahrt?
I stepped out of Mississippi when I was ten years old
Ich verließ Mississippi, als ich zehn Jahre alt war
With a suit cut sharp as a razor and a heart made of gold
Mit einem Anzug, scharf geschnitten wie ein Rasiermesser, und einem Herzen aus Gold
I had a guitar hanging just about waist high
Ich hatte eine Gitarre, die mir knapp bis zur Taille hing
And I'm gonna play this thing until the day I die
Und ich werde dieses Ding spielen bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Don't you know you're riding with the king?
Wisst ihr nicht, dass ihr mit dem König fahrt?
Don't you know you're riding with the king?
Wisst ihr nicht, dass ihr mit dem König fahrt?
(You're riding with me baby)
(Du fährst mit mir, Baby)
(You got good hands)
(Du hast gute Hände)
(Yes, you're riding with the king)
(Ja, du fährst mit dem König)
(I wanted to say B.B. King, but you know who the king is)
(Ich wollte B.B. King sagen, aber du weißt, wer der König ist)





Авторы: Edward O-sullivan Lee, John Michael Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.