Insecurities - King Tyперевод на немецкий
Tell
me
what
you
insecure
about
Sag
mir,
worüber
du
unsicher
bist
Tell
me
what
you
insecure
about
Sag
mir,
worüber
du
unsicher
bist
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
You
insecure
about
your
weight
Du
bist
unsicher
wegen
deines
Gewichts
You
insecure
about
your
face
Du
bist
unsicher
wegen
deines
Gesichts
You
like
to
think
that
you're
not
good
enough
Du
denkst,
du
bist
nicht
gut
genug
That's
up
for
debate
Das
ist
diskutierbar
I
could
see
it
in
your
eyes
nigga
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
Alter
That's
not
what
you
think
Das
ist
nicht
das,
was
du
denkst
You
Think
that
you're
a
disgrace
Du
denkst,
du
bist
eine
Schande
You
know
that
everything's
fake
Du
weißt,
dass
alles
fake
ist
You
insecure
about
your
size
Du
bist
unsicher
wegen
deiner
Größe
You
insecure
about
your
life
Du
bist
unsicher
wegen
deines
Lebens
You
know
the
world
ain't
shit
and
you
think
all
they
do
is
tell
lies
Du
weißt,
die
Welt
ist
Scheiße
und
du
denkst,
sie
lügen
nur
So
don't
act
surprise
Also
sei
nicht
überrascht
When
no
ones
joining
your
live
Wenn
niemand
deinen
Live-Stream
joined
Cause
them
niggas
don't
really
care
about
you
Denn
die
Leute
interessieren
sich
nicht
wirklich
für
dich
All
they
do
is
want
to
see
you
lose
they
ain't
Sie
wollen
nur
sehen,
wie
du
verlierst,
sie
sind
nicht
Tell
me
what
you
insecure
about
Sag
mir,
worüber
du
unsicher
bist
Tell
me
what
you
insecure
about
Sag
mir,
worüber
du
unsicher
bist
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
I
tell
you
all
my
insecurities
Ich
erzähle
dir
all
meine
Unsicherheiten
Even
if
you
think
they
are
not
true
Auch
wenn
du
denkst,
sie
stimmen
nicht
I
share
you
a
piece
of
my
energy
Ich
teile
ein
Stück
meiner
Energie
mit
dir
I
would
appreciate
if
share
too
Ich
würde
es
schätzen,
wenn
du
auch
teilst
Cause
the
love
for
you
is
really
timeless
Denn
die
Liebe
für
dich
ist
wirklich
zeitlos
I
can't
tell
you
where
my
mind
is
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wo
mein
Kopf
ist
But
trust
me
as
your
highness
Aber
vertrau
mir
als
dein
König
Your
insecurities
aren't
a
fluke
Deine
Unsicherheiten
sind
kein
Zufall
I've
been
missing
for
some
days
Ich
war
ein
paar
Tage
weg
Tryna
find
my
ways
Versuche,
meinen
Weg
zu
finden
Insecure
bout
the
plays
insecure
about
the
way
you
think
about
me
Unsicher
wegen
der
Züge
unsicher
wie
du
über
mich
denkst
Tell
me
what
you
think
about
Sag
mir,
worüber
du
nachdenkst
Is
it
hard
for
me
to
be
around
Ist
es
schwer
für
mich,
in
deiner
Nähe
zu
sein
Talk
to
me
I'll
be
around
Sprich
mit
mir,
ich
bin
da
Not
tryna
treat
you
like
a
clown
Will
dich
nicht
wie
einen
Clown
behandeln
Imma
pick
you
up
when
you
feeling
down
Ich
heb
dich
auf,
wenn
du
down
bist
Just
tell
me
what
your
insecure
about
Sag
mir
einfach,
worüber
du
unsicher
bist
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
Tell
me
all
your
insecurities
Erzähl
mir
all
deine
Unsicherheiten
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
I
just
want
to
know
Ich
möchte
es
einfach
wissen
Оцените перевод
1 Pour That
2 Icky Vicky
3 Been Up for Days
4 Ennui
5 Hit
6 How We Do It
7 Slow Down
8 No More / Wait on Me
9 Insecurities
10 Telo Freestyle
11 Sauce
12 Roll With Me
13 LikeMe
14 Shake Em Up
15 Ice Too Frio
16 Dead to the World
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.