Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
too
fast
Ich
bin
zu
schnell
Cruising
with
my
feet
up
on
the
dash
Cruise
mit
meinen
Füßen
auf
dem
Armaturenbrett
Y'all
could
never
see
me
like
flash
Ihr
könntet
mich
niemals
sehen,
wie
ein
Blitz
People
always
asking
where
he
at
Die
Leute
fragen
immer,
wo
er
ist
But
y'all
don't
really
know
me
like
that
Aber
ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Everything
you
talk
it's
all
cap
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Gerede
Everything
I
say
is
all
facts
Alles,
was
ich
sage,
sind
Fakten
Y'all
don't
really
know
me
like
that
Ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Try
to
keep
up
I'm
too
fast
Versuch
mitzuhalten,
ich
bin
zu
schnell
Posted
in
the
section
I
Hänge
in
meinem
Bereich
ab,
ich
I've
had
a
couple
drinks
tonight
Ich
hatte
ein
paar
Drinks
heute
Nacht
My
life
has
been
a
crazy
ride
Mein
Leben
war
eine
verrückte
Fahrt
But
I
always
knew
I'd
make
it
right
Aber
ich
wusste
immer,
dass
ich
es
richtig
machen
würde
I
Never
had
a
hand
me
down
Ich
hatte
nie
etwas
Gebrauchtes
I
built
it
from
the
underground
Ich
habe
es
aus
dem
Untergrund
aufgebaut
I
Mastered
every
single
sound
Ich
habe
jeden
einzelnen
Sound
gemeistert
I
could
go
pop
if
I
wanted
now
Ich
könnte
jetzt
Pop
machen,
wenn
ich
wollte
Cuz
I
am
not
boxed
in
nah
Denn
ich
bin
nicht
eingesperrt,
nein
Got
a
baddie
in
the
cockpit
Habe
eine
Süße
im
Cockpit
I
got
the
keys
like
a
locksmith
Ich
habe
die
Schlüssel
wie
ein
Schlosser
Have
the
crowd
do
a
mosh
pit
Lass
die
Menge
einen
Moshpit
machen
I
could
never
slow
it
down
nah
Ich
könnte
niemals
langsamer
werden,
nein
I
just
gotta
run
the
town
Ich
muss
einfach
die
Stadt
regieren
You
should
pay
attention
now
Du
solltest
jetzt
aufpassen
Pull
up
to
the
rage
and
we
shut
it
down
Komm
zur
Party
und
wir
machen
sie
dicht
Cruising
with
my
feet
up
on
the
dash
Cruise
mit
meinen
Füßen
auf
dem
Armaturenbrett
Y'all
could
never
see
me
like
flash
Ihr
könntet
mich
niemals
sehen,
wie
ein
Blitz
People
always
asking
where
he
at
Die
Leute
fragen
immer,
wo
er
ist
But
y'all
don't
really
know
me
like
that
Aber
ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Everything
you
talk
it's
all
cap
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Gerede
Everything
I
say
is
all
facts
Alles,
was
ich
sage,
sind
Fakten
Y'all
don't
really
know
me
like
that
Ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Try
to
keep
up
I'm
too
fast
Versuch
mitzuhalten,
ich
bin
zu
schnell
I'm
too
fast
tho
Ich
bin
zu
schnell,
Süße
Got
a
real
bad
ting
on
the
down
low
Habe
ein
echt
heißes
Ding
im
Geheimen
Got
a
real
nice
verse
for
the
outro
Habe
einen
echt
schönen
Vers
für
das
Outro
Who's
next
got
it
really
on
lock
tho
Wer
ist
der
Nächste,
der
es
wirklich
drauf
hat
Need
a
watch
with
some
glisten
on
it
Brauche
eine
Uhr,
die
glänzt
New
shorts
with
some
kitten
on
it
Neue
Shorts
mit
einem
Kätzchen
drauf
This
ain't
you
you
ain't
really
want
it
Das
bist
nicht
du,
du
willst
es
nicht
wirklich
Moving
fast
like
I'm
supersonic
Bewege
mich
schnell,
als
wäre
ich
Überschall
I'm
too
fast
Ich
bin
zu
schnell
Cruising
with
my
feet
up
on
the
dash
Cruise
mit
meinen
Füßen
auf
dem
Armaturenbrett
Y'all
could
never
see
me
like
flash
Ihr
könntet
mich
niemals
sehen,
wie
ein
Blitz
People
always
asking
where
he
at
Die
Leute
fragen
immer,
wo
er
ist
But
y'all
don't
really
know
me
like
that
Aber
ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Everything
you
talk
it's
all
cap
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Gerede
Everything
I
say
is
all
facts
Alles,
was
ich
sage,
sind
Fakten
Y'all
don't
really
know
me
like
that
Ihr
kennt
mich
wirklich
nicht
so
Try
to
keep
up
I'm
too
fast
Versuch
mitzuhalten,
ich
bin
zu
schnell
I'm
too
fast
Ich
bin
zu
schnell
I'm
too
fast
Ich
bin
zu
schnell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Cincotta
Альбом
FAST
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.