Текст и перевод песни King Von - Grandson For President
Grandson For President
Внук президента
Grandson
for
president
(Von)
Внук
президента
(Вон)
Be
cool
or
get
your
b-
a-
trunked,
ain't
talkin'
elephant
Успокойся
или
получишь
пулю
в
свою
задницу,
я
не
про
слона
говорю
I
been
k-
s-
for
too
long,
I'm
like
a
veteran
Я
убивал
сучек
слишком
долго,
я
как
ветеран
Wooski
got
s-
now,
he
takin'
medicine
but
anyway
(boom,
boom,
boom,
boom)
У
Вуски
теперь
дырка,
он
принимает
лекарства,
но
в
любом
случае
(бум,
бум,
бум,
бум)
G-
I
be
in
them
buildings
where
them
k-
stay
(yeah)
Гангста,
я
бываю
в
тех
домах,
где
тусуются
убийцы
(ага)
Vernon,
that's
a
one-way,
hop
out,
sparkin',
broad
day
(what?
Boom)
Вернон,
это
улица
с
односторонним
движением,
выскакиваю,
стреляю
средь
бела
дня
(что?
Бум)
Try
to
run,
get
caught,
that
b-
got
hit,
that
h-
was
in
the
way
Пытаешься
убежать,
тебя
ловят,
эта
сучка
получила
пулю,
эта
шлюха
попалась
на
пути
O'Block,
we
run
the
city,
rest
in
peace
Big
A
О'Блок,
мы
управляем
городом,
покойся
с
миром,
Большой
А
Snitch
K,
AK's,
great
things,
great
aim
Стукач
Кей,
АК,
великие
дела,
отличная
меткость
F-
fame
(boom),
she
don't
even
like
me,
she
just
like
my
chain
(yeah)
К
черту
славу
(бум),
я
ей
даже
не
нравлюсь,
ей
просто
нравится
моя
цепь
(ага)
OTF
she
don't
even
know
me,
she
just
know
my
name
(yeah)
OTF,
она
даже
не
знает
меня,
она
просто
знает
мое
имя
(ага)
King
Von,
still
in
the
WIIC,
some
s-
will
never
change
(nah)
Король
Вон,
все
еще
в
тюрьме
округа
Кук,
некоторые
сучки
никогда
не
меняются
(нет)
N-
we
is
not
the
same
(nah),
I'm
up
in
a
different
lane
(nah)
Мы
не
такие,
как
все
(нет),
я
на
другой
волне
(нет)
All
these
unsolved
m-,
who
you
think
they
tryna
blame?
(Boom)
Все
эти
нераскрытые
убийства,
как
думаешь,
кого
они
пытаются
обвинить?
(Бум)
I'm
bustin'
if
you
clutchin',
give
a
f-
if
you
my
cousin
(boom,
boom)
Я
стреляю,
если
ты
хватаешься
за
ствол,
плевать,
если
ты
мой
кузен
(бум,
бум)
Die
Y
for
Young
Money,
I'm
screamin'
out,
"Who
want
it?"
(Boom,
boom)
Умри
молодым
за
Young
Money,
я
кричу:
"Кто
хочет?"
(Бум,
бум)
These
h-
be
bussin',
they
bussin'
like
my
banger
bust
(yeah)
Эти
шлюхи
развратные,
они
развратничают
так
же,
как
стреляет
мой
ствол
(ага)
So
I
don't
cuff
'em,
I
just
f-
'em,
rearrange
their
guts
Поэтому
я
их
не
обнимаю,
я
просто
трахаю
их,
переставляю
их
кишки
Lil'
boy,
I'm
sneaky,
I'm
prolly
in
your
granny
bush
Малыш,
я
незаметный,
я,
наверное,
в
кустах
у
твоей
бабушки
You
come
outside,
they
call
offside
because
your
a-
gon'
get
rushed
(what?
What?)
Ты
выходишь
наружу,
тебе
кричат
"вне
игры",
потому
что
твою
задницу
сейчас
прикончат
(что?
что?)
Up
in
the
trenches,
we
don't
play
that
(we
don't
play
that)
В
окопах
мы
не
играем
в
эти
игры
(мы
не
играем
в
эти
игры)
He
think
he
safe,
but
we
know
where
he
stay
at
(where
he
stay
at)
Он
думает,
что
он
в
безопасности,
но
мы
знаем,
где
он
живет
(где
он
живет)
Clean
the
scene
with
Ajax
Затираем
следы
с
помощью
"Аякса"
Latex,
bleach
all
on
my
hands,
he
on
that
poster
(damn)
Латекс,
отбеливатель
на
моих
руках,
он
на
том
плакате
(черт)
Ask
me,
"Have
I
seen
that
boy?"
No,
I
don't
know
him
(I
don't
know)
Спросите
меня:
"Видел
ли
я
этого
парня?"
Нет,
я
его
не
знаю
(я
не
знаю)
Me
and
Durk
both
champions,
happy
as
I
ever
been
(huh?)
Мы
с
Дёрком
оба
чемпионы,
я
счастлив
как
никогда
(ха?)
On
the
stage
in
Philly
with
Jeezy,
Meek
and
no
milli
(gang)
На
сцене
в
Филадельфии
с
Джизи,
Миком
и
без
миллиона
(банда)
The
chef
up
in
the
kitchen,
like,
"What
the
f-
is
a
Philly?"
Шеф-повар
на
кухне
такой:
"Какого
хрена
такое
Филадельфия?"
I'm
like,
"I'm
tryna
k-
all
the
opps,
don't
think
y'all
feel
me"
Я
такой:
"Я
хочу
убить
всех
врагов,
не
думаю,
что
вы
меня
понимаете"
Don't
wanna
play
with
me,
I
got
90
shots
up
in
this
car
Не
хочешь
связываться
со
мной,
у
меня
в
этой
машине
90
патронов
These
k-
stay
with
me,
I
jumped
out
and
hawked
that
n-
down
Эти
убийцы
со
мной,
я
выскочил
и
сбил
этого
ниггера
That
p-
pay
to
sleep
Эта
сучка
платит
за
секс
Basically,
hottest
rapper
slangin'
heat
По
сути,
самый
крутой
рэпер
выдает
жару
I
could
k-
you
on
the
beat
or
k-
yo'
a-
up
in
the
streets
(Von)
Я
могу
убить
тебя
в
песне
или
убить
твою
задницу
на
улице
(Вон)
Grandson
for
president
(Von)
Внук
президента
(Вон)
Be
cool
or
get
your
b-
a-
trunked,
ain't
talkin'
elephant
Успокойся
или
получишь
пулю
в
свою
задницу,
я
не
про
слона
говорю
I
been
k-
s-
for
too
long,
I'm
like
a
veteran
Я
убивал
сучек
слишком
долго,
я
как
ветеран
Wooski
got
s-,
now
he
takin'
medicine
but
anyway
(boom,
boom,
boom,
boom)
У
Вуски
теперь
дырка,
он
принимает
лекарства,
но
в
любом
случае
(бум,
бум,
бум,
бум)
G-
I
be
in
them
buildings
where
them
k-
stay
(yeah)
Гангста,
я
бываю
в
тех
домах,
где
тусуются
убийцы
(ага)
Vernon,
that's
a
one-way,
hop
out,
sparkin',
broad
day
(what?
Boom)
Вернон,
это
улица
с
односторонним
движением,
выскакиваю,
стреляю
средь
бела
дня
(что?
Бум)
Try
to
run,
get
caught,
that
b-
got
hit,
that
h-
was
in
the
way
Пытаешься
убежать,
тебя
ловят,
эта
сучка
получила
пулю,
эта
шлюха
попалась
на
пути
O'Block,
we
run
the
city,
rest
in
peace
Big
A
О'Блок,
мы
управляем
городом,
покойся
с
миром,
Большой
А
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrel Jackson, Dayvon Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.