King Von feat. Boss Top & DqFrmDaO - Get Back - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни King Von feat. Boss Top & DqFrmDaO - Get Back




Get Back
Вернемся к этому
Banger (uh)
Бэнгер (у)
Slide, slide
Скользим, скользим
Uh, what? (DJ on the beat, so it's a banger)
А, что? (Ди-джей на бите, так что это бэнгер)
Couple killers, yeah, I know a few
Парочка убийц, да, я знаю парочку
Catch you lackin' and stand over you (boom, boom)
Подловить тебя врасплох и стоять над тобой (бум, бум)
I got shorties lurkin', they tote .32s (yeah)
У меня есть малышки в засаде, они носят .32 (ага)
Put you on the news, ain't even finish school (grrah, grrah)
Засветят тебя в новостях, даже школу не закончили (грра, грра)
Hittin' blocks, always in the mood (what? Yeah)
Врываемся на районы, всегда в настроении (что? Ага)
Bust my inner tube tryna shoot at dude (damn, boom, boom)
Пробил себе колесо, пытаясь пристрелить чувака (черт, бум, бум)
We was ridin' on bikes tryna get a stripe
Мы катались на великах, пытаясь заработать полоску
Bitch nigga, we been into it (boom, boom)
Сукин сын, мы были в деле (бум, бум)
Fuck sports, I'ma stick to shootin' (uh)
К черту спорт, я буду стрелять (у)
See them niggas, just get to shootin' (grrah, grrah)
Увижу этих ниггеров, просто начну стрелять (грра, грра)
Play it cool just to alley-oop 'em (what?)
Прикидываюсь спокойным, чтобы заманить их в ловушку (что?)
Overkill, that's just how I do it (huh? Boom, boom)
Убиваю с перебором, вот как я это делаю (ха? Бум, бум)
I'm smart, I know how they movin' (what?)
Я умный, я знаю, как они двигаются (что?)
The world know how I'm groovin' (they know)
Весь мир знает, как я живу (они знают)
I sense some danger, I get to shootin' (boom, boom)
Чувствую опасность, начинаю стрелять (бум, бум)
He blessed if he ain't get hit (on God)
Ему повезло, если его не зацепило (клянусь)
I'm poppin' out at the nighttime (yeah)
Я выхожу на охоту ночью (ага)
Wearin' all black, it's the right time (right time)
Весь в черном, самое время (самое время)
Switch on the Glock, got chalked, leave a white line (brrt)
Переключаю Glock, он заряжен, оставлю белую линию (бррт)
Nigga play crazy and he dead on sight now (baow, baow)
Ниггер ведет себя как псих, теперь он труп (бау, бау)
Glock 29, nigga, we ain't tryna fight now (fight now)
Glock 29, ниггер, мы не будем сейчас драться (драться)
Put it to his mouth, make him bite down (bite down)
Суну ему в глотку, заставлю проглотить (проглотить)
If I call, they'll shoot it up right now (right now)
Если я скажу, они расстреляют его прямо сейчас (прямо сейчас)
Glock 21, but it shootin' like Mike now (baow, baow, baow)
Glock 21, но он стреляет как Майк сейчас (бау, бау, бау)
Switch make a big nigga get down (get down)
Переключатель заставляет большого ниггера упасть (упасть)
You ain't on shit, nigga, sit down (sit down)
Ты ни на чем не держишься, ниггер, сядь (сядь)
Nigga play crazy, get killed down (baow)
Ниггер ведет себя как псих, будет убит (бау)
Lots of real niggas when they're called that'll get down (get down)
Много настоящих ниггеров, которые сделают дело, когда их позовут (сделают дело)
Folks made a statement, it's signed, it's writ' down
Народ сделал заявление, оно подписано, записано
Damn, my right-hand man, he a snitch now
Черт, моя правая рука, он теперь стукач
Too many bodies, had to tell myself, "Sit down"
Слишком много трупов, пришлось сказать себе: "Успокойся"
Damn, nigga gotta live for the kids now
Черт, ниггер должен жить ради детей теперь
No kinship, bitch nigga get kidnapped (uh-huh)
Никакого родства, сукин сын будет похищен (угу)
Tough-ass nigga get bitch slapped (what?)
Крутой ниггер получит пощечину (что?)
Opp-ass nigga, play crazy, get shit splat (boom)
Вражеский ниггер, ведет себя как псих, будет размазан (бум)
We do this shit for the Get Back
Мы делаем это ради мести
If Von want him dead, then the nigga gettin' gift wrapped (what?)
Если Вон хочет его смерти, то этот ниггер будет упакован в подарочную упаковку (что?)
Crossin' niggas out like it's tic-tac (uh-huh)
Вычеркиваю ниггеров, как будто играю в крестики-нолики (угу)
Niggas writin' statements, hell nah, we ain't with that (nah)
Ниггер пишет заявления, черт возьми, нет, мы не такие (нет)
It's the fast life, buckle up, sit back (uh-huh)
Это быстрая жизнь, пристегнись, откинься на спинку (угу)
Lil' bitch, my name DQ and I shoot tools (boom-boom)
Маленькая сучка, меня зовут DQ, и я стреляю из пушек (бум-бум)
Walk up, what a nigga gon' do? (Uh-huh)
Подхожу, что ниггер будет делать? (Ага)
Yeah, bitch, and when we slide, we don't leave clues (uh-huh)
Да, сучка, и когда мы уходим, мы не оставляем улик (ага)
'Cause a nigga gon' eat or be food (skrrt)
Потому что ниггер будет есть или быть съеденным (скррт)
You knew me from school (what?)
Ты знала меня со школы (что?)
Bitch, that don't mean we was cool (nah)
Сучка, это не значит, что мы были друзьями (нет)
Always packin' tools (boom, boom)
Всегда ношу с собой стволы (бум, бум)
Young wild nigga straight from that zoo (O'block)
Молодой дикий ниггер прямо из зоопарка (О'блок)
12 hit the spot, had to change it
Копы нагрянули, пришлось сматываться
Police tryna put me in the station
Полиция пытается упрятать меня за решетку
I was on the block, sellin' crack out the basement
Я был на районе, толкал крэк из подвала
If a opp pull up, then we chase 'em
Если враг появляется, мы преследуем его
God forgive me, I ain't tryna sin, but I just lost a friend
Боже, прости меня, я не пытался грешить, но я только что потерял друга
I done cried so many damn tears, it's time to spin the Benz
Я пролил так много чертовых слез, пора крутить баранку Мерса
If I miss, I'll spin again (again)
Если промахнусь, развернусь и снова (снова)
Can't catch him, catch his friend (his friend)
Не могу поймать его, поймаю его друга (его друга)
If not him, then catch next of kin (his kin)
Если не его, то поймаю ближайшего родственника (его родственника)
We packed like Mexicans (boom, boom, boom)
Мы заряжены, как мексиканцы (бум, бум, бум)
I'm knockin', bitch, so let me in (what?)
Я стучу, сучка, так что впусти меня (что?)
Just bought a new FN (new FN)
Только что купил новый FN (новый FN)
If I pull up with that Bernie Mac (that what?)
Если я подъеду с этим Bernie Mac чем?)
Ain't askin' who you with (who you with? Von)
Не спрашиваю, с кем ты кем ты? Вон)
Couple killers, yeah, I know a few
Парочка убийц, да, я знаю парочку
Catch you lackin' and stand over you (boom, boom)
Подловить тебя врасплох и стоять над тобой (бум, бум)
I got shorties lurkin', they tote .32s (yeah)
У меня есть малышки в засаде, они носят .32 (ага)
Put you on the news, ain't even finish school (grrah, grrah)
Засветят тебя в новостях, даже школу не закончили (грра, грра)
Hittin' blocks, always in the mood (what? Yeah)
Врываемся на районы, всегда в настроении (что? Ага)
Bust my inner tube tryna shoot at dude (damn, boom, boom)
Пробил себе колесо, пытаясь пристрелить чувака (черт, бум, бум)
We was ridin' on bikes tryna get a stripe
Мы катались на великах, пытаясь заработать полоску
Bitch nigga, we been into it (boom, boom)
Сукин сын, мы были в деле (бум, бум)
Fuck sports, I'ma stick to shootin' (shootin')
К черту спорт, я буду стрелять (стрелять)
See them niggas, just get to shootin' (grrah, grrah)
Увижу этих ниггеров, просто начну стрелять (грра, грра)
Play it cool just to alley-oop 'em (what?)
Прикидываюсь спокойным, чтобы заманить их в ловушку (что?)
Overkill, that's just how I do it (huh? Boom, boom)
Убиваю с перебором, вот как я это делаю (ха? Бум, бум)
I'm smart, I know how they movin' (what?)
Я умный, я знаю, как они двигаются (что?)
The world know how I'm groovin' (they know)
Весь мир знает, как я живу (они знают)
I sense some danger, I get to shootin' (boom, boom)
Чувствую опасность, начинаю стрелять (бум, бум)
He blessed if he ain't get hit
Ему повезло, если его не зацепило





Авторы: Darrel Jackson, Dayvon Bennett, Tyree Davis, Dequon Forest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.