Choir of King's College, Cambridge feat. David Willcocks & Sir David Willcocks - Quem pastores laudavere [unaccomp. version] - 2004 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Quem pastores laudavere [unaccomp. version] - 2004 Remastered Version - Sir David Willcocks , Choir of King's College, Cambridge перевод на русский




Quem pastores laudavere [unaccomp. version] - 2004 Remastered Version
Кого пастухи восхваляли [версия без аккомпанемента] - Ремастированная версия 2004 года
Quem pastores laudavere,
Кого пастухи восхваляли,
Quibus angeli dixere,
Кому ангелы сказали,
Absit vobis jam timere,
Отбросьте теперь страх,
Natus est rex gloriae.
Родился Царь Славы.
Ad quem magi ambulabant,
К кому волхвы шли,
Aurum, thus, myrrham portabant,
Золото, ладан, смирну несли,
Immolabant haec sincere
Приносили это искренне
Leoni victoriae.
Льву Победы.
Christo regi, Deo nato,
Христу Царю, Богу рожденному,
Per Mariam nobis dato,
Через Марию нам данному,
Merito resonet vere
По заслугам пусть звучит воистину
Laus, honor, et gloria.
Хвала, честь и слава.
Nunc angelorum gloria...
Ныне слава ангелов...
Nunc angelorum gloria...
Ныне слава ангелов...





Авторы: Rutter

Choir of King's College, Cambridge feat. David Willcocks & Sir David Willcocks - Once in royal David's city
Альбом
Once in royal David's city
дата релиза
25-11-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.