Текст и перевод песни KingST - For The Streets 2
For The Streets 2
На районе 2
You
wanna
play
hide
and
seek?
Хочешь
поиграть
в
прятки?
You're
going
to
die
in
there
Ты
там
умрёшь.
Don't
say
I
didn't
warn
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
It's
about
time
I
did
something
for
the
streets
Давно
пора
мне
было
сделать
что-то
для
улиц,
About
time
I
took
a
couple
man
down
a
peg
Давно
пора
было
мне
спустить
пару
человек
на
землю.
Look,
look
Смотри,
смотри.
It's
like
hide
and
seek
Это
как
прятки:
I
try
creep
and
they
hide
from
me
Я
пытаюсь
подкрасться,
а
они
прячутся
от
меня.
Bodies
get
dropped
and
the
doors
get
locked
Тела
падают,
двери
запираются,
So
when
I
creep
round
I
need
privacy,
uh
Поэтому,
когда
я
делаю
вылазку,
мне
нужна
секретность,
ага.
But
I
don't
wanna
talk
too
much
Но
я
не
хочу
много
говорить.
'Aye
king
swear
your
friend
got
killed'
«Эй,
король,
клянусь,
твоего
друга
убили».
Okay
then,
let's
talk
about
why
he
was
in
court
so
much
Хорошо,
тогда
давай
поговорим
о
том,
почему
он
так
часто
был
в
суде.
S.O
got
killed,
his
bro
got
napped
С.О.
убили,
его
брата
похитили,
I
promise
I
died
when
his
dad
had
to
testify
Обещаю,
я
помер,
когда
его
отцу
пришлось
давать
показания.
Let's
talk
on
the
guys
that
my
friends
done
killed
Давай
поговорим
о
парнях,
которых
убили
мои
друзья,
And
we'll
just
leave
all
the
rest
to
lie
А
всё
остальное
просто
оставим
во
лжи.
You
were
talking
about
robbing
me
Ты
говорил
о
том,
чтобы
ограбить
меня,
I
was
with
gangsters
planning
out
murders
А
я
тусил
с
гангстерами,
планируя
убийства.
K9
got
robbed,
jumped
off
road
К9
ограбили,
он
выпрыгнул
с
дороги,
Permanently
scarred
and
he
jumped
on
the
burgers
Навсегда
покрытый
шрамами,
он
набросился
на
бургеры.
Brandon
got
rushed
in
numerous
places
Брендона
прессовали
во
многих
местах,
Debts
on
coke
now
he
can't
go
home
Долги
за
кокаин,
теперь
он
не
может
вернуться
домой.
It's
so
clear
now
that
I
should've
just
known
Теперь
мне
так
ясно,
что
я
должен
был
знать,
He
try
line
me
Cuh
his
mum
can't
cope
Он
пытается
обмануть
меня,
потому
что
его
мама
не
справляется.
His
dads
on
coke
Его
отец
на
коксе,
His
mums
on
coke
Его
мать
на
коксе.
Lets
talk
on
the
fact
he
got
bullied
off
road
Давай
поговорим
о
том,
что
его
запугали
с
дороги,
His
friend
can't
talk
about
touching
me
Его
друг
не
может
говорить
о
том,
чтобы
тронуть
меня,
When
I
know
for
a
fact
that's
he's
scarred
from
pokes
Хотя
я
точно
знаю,
что
он
испуган
ударами.
Russ
got
banged
in
the
face
Расса
ударили
по
лицу,
That's
probably
a
crime
of
hate
Cuh
that
boys
autistic
Это,
наверное,
преступление
на
почве
ненависти,
ведь
этот
парень
аутист.
Guys
have
been
gassing
up
hoes
Парни
накачивали
девок,
Been
giving
out
tongue
to
the
pum
that
I
pissed
in
Давали
язык
той
шлюхе,
в
которую
я
ссал.
S.O
got
blammed
in
a
farm
С.О.
завалили
на
ферме,
Now
he's
6 foot
away
call
that
social
distance
Теперь
он
в
шести
футах
под
землёй,
называй
это
социальной
дистанцией.
Aye,
the
mandem
are
calling
me
covid
Эй,
кореша
называют
меня
ковидом,
I'm
all
about
coffins
and
pulling
off
sickness
Я
весь
в
гробах
и
смертельных
болезнях.
'Yeah
you
dropped
some
names
«Да,
ты
назвал
несколько
имён,
But
you're
gonna
get
killed
that's
a
ballsy
move'
Но
тебя
убьют,
это
рискованный
шаг».
But
it's
2 years
later
and
a
mans
still
here
Но
прошло
два
года,
а
мужик
всё
ещё
здесь,
And
I'm
doing
it
again
so
what's
left
to
prove?
И
я
делаю
это
снова,
так
что
ещё
нужно
доказывать?
S.O
got
turned
into
worm
food
С.О.
превратился
в
червей,
Napped
from
home
and
got
blammed
in
cunch
Его
похитили
из
дома
и
завалили
в
Кунче.
He
was
talking
bout
taking
my
life
Он
говорил
о
том,
чтобы
лишить
меня
жизни,
The
very
next
he's
an
insects
lunch
А
на
следующий
день
он
уже
обед
для
насекомых.
Let's
talk
about
lurkz'
story
Давай
поговорим
об
истории
Лурка,
A
whole
lotta
chat
he
must
think
that
he's
hard
Болтовня
сплошная,
он,
должно
быть,
думает,
что
он
крутой.
Must
forget
bout
the
times
where
I
was
bopping
around
Должно
быть,
забыл
о
тех
временах,
когда
я
шатался
по
округе
With
the
keys
to
go
my
mans
yard
С
ключами
от
двора
моего
кореша.
And
his
mum
can
vouch
cus
I
went
round
for
there
like
И
его
мама
может
подтвердить,
потому
что
я
ходил
туда-сюда,
типа,
3 days
straight
tryna
make
shit
start
Три
дня
подряд
пытался
что-то
начать.
Or
the
time
when
he
didn't
do
shit
Или
тот
раз,
когда
он
ничего
не
сделал,
He
just
watched
while
his
darg
got
robbed
in
the
park
Он
просто
смотрел,
как
его
кореша
грабят
в
парке.
But
let's
get
down
to
the
questions
Но
давайте
перейдём
к
вопросам.
When
will
the
talking
stop?
Когда
прекратится
болтовня?
See
I
don't
even
know
that
answer
Видишь
ли,
я
даже
не
знаю
ответа.
I
know
for
a
fact
that
they're
talking
lots
Я
точно
знаю,
что
они
много
болтают.
I
was
looking
at
brockz'
hairline
Я
смотрел
на
линию
волос
Брокза,
Yo
it's
peak
Cuh
that
shit
got
robbed
Йоу,
это
пипец,
ведь
её,
эту
линию,
сбрили
нахрен.
Aye
his
best
friends
living
in
trauma
Эй,
его
лучший
друг
живет
с
травмой,
He
went
pen
and
got
raped
on
the
spot
Он
пошел
писать
и
его
изнасиловали
на
месте.
Some
man
been
accused
so
much
Некоторых
мужиков
столько
раз
обвиняли,
He
can't
go
round
girls
he
got
ptsd
Что
они
не
могут
встречаться
с
девушками,
у
них
посттравматическое
стрессовое
расстройство.
See
a
guy
I
went
school
with
is
fucked
Видишь
ли,
один
парень,
с
которым
я
учился
в
школе,
конченый,
He
likes
girls
when
they
ain't
even
teens
Ему
нравятся
девочки,
которые
даже
не
достигли
подросткового
возраста.
So
don't
slide
in
my
DM's
on
nice
shit
Так
что
не
пишите
мне
в
личку
всякую
херню,
The
next
verse
that
I
send
ain't
free
Следующий
куплет,
который
я
отправлю,
будет
не
бесплатным.
A
few
man
are
still
stuck
on
the
hitlist
Несколько
человек
всё
ещё
торчат
в
списке
жертв,
They
gotta
wait
til
I
drop
part
three
Им
придётся
подождать,
пока
я
не
выпущу
третью
часть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.