KingST - For the Streets - перевод текста песни на немецкий

For the Streets - KingSTперевод на немецкий




For the Streets
Für die Straße
Fuckin' hell
Verdammte Scheiße
Time I did suttin' for the streets
Zeit, dass ich was für die Straße mache
Too many man been gassin' up these fuckin' nerds, man
Zu viele Typen haben diese verdammten Nerds aufgeblasen, Mann
About time I took a couple man down a peg
Höchste Zeit, dass ich ein paar Typen zurechtweise
ST, let's go
ST, los geht's
Look
Schau
So let's get down to the questions (Yeah)
Also, kommen wir zu den Fragen (Ja)
How many man got bored? (Brilliant, brilliant)
Wie viele Typen wurden gebohrt? (Brillant, brillant)
The mandem are callin' me Didier Drogba
Die Jungs nennen mich Didier Drogba
The way that a man just scored (Finished)
So wie ein Mann einfach getroffen hat (Fertig)
Four of your guys got killed and it
Vier von euren Jungs wurden getötet und es
Could've been more if they weren't abroad (Flyin')
hätten mehr sein können, wenn sie nicht im Ausland gewesen wären (Fliegen)
Temi got touched and robbed in Totts'
Temi wurde in Totts angefasst und ausgeraubt
That's the last time he stepped in North (Oi)
Das ist das letzte Mal, dass er in den Norden gegangen ist (Oi)
Ay, Brockz and Femz won't never go pen
Ay, Brockz und Femz werden niemals in den Knast gehen
'Cah the last time their boy got raped (Willy)
Denn das letzte Mal wurde ihr Junge vergewaltigt (Willy)
I wish they allowed their phones in pen
Ich wünschte, sie würden ihre Handys im Knast erlauben
'Cah Pornhub's needin' a tape (They need it)
Denn Pornhub braucht ein Tape (Sie brauchen es)
I got my ex ting sayin' how she wanna get whacked so
Meine Ex sagt, sie will gefickt werden
Allow it, we should go on a break (Fuckin' break)
Lass es, wir sollten eine Pause machen (Verdammte Pause)
Then I left that bitch and beat her friend
Dann habe ich diese Schlampe verlassen und ihre Freundin geschlagen
On God, the very next day
Bei Gott, gleich am nächsten Tag
So how can them man talk?
Also, wie können diese Typen reden?
He was cryin' in court when he buried his mate (Ah man)
Er hat vor Gericht geweint, als er seinen Kumpel beerdigt hat (Ach Mann)
And all of them man just chat so much
Und all diese Typen reden so viel
They're literally diggin' a grave (Literally)
Sie graben sich buchstäblich ein Grab (Buchstäblich)
Someone get K9's doctor (Yeah)
Holt jemand K9s Arzt (Ja)
'Cah the brudda's so overweight (Fuckin' hell)
Denn der Bruder ist so übergewichtig (Verdammte Scheiße)
Donny got robbed so much that he
Donny wurde so oft ausgeraubt, dass er
Rolled off road, he needed a break (Fatty)
von der Straße verschwand, er brauchte eine Pause (Fetti)
Long hair got me lookin' like Jesus (Yeah)
Lange Haare lassen mich wie Jesus aussehen (Ja)
And I still can't revive SO (He's dead)
Und ich kann SO immer noch nicht wiederbeleben (Er ist tot)
My man's sittin' in hell (Yeah)
Mein Mann sitzt in der Hölle (Ja)
'Cah the Rammy did taken his soul (Gone)
Denn der Rammy hat seine Seele genommen (Weg)
And Femz is a fuckin' nerd (Ah man)
Und Femz ist ein verdammter Nerd (Ach Mann)
I won't talk about Lewisham Way (Bruv)
Ich werde nicht über Lewisham Way reden (Bruder)
And Kellz got rushed at gym (Oh man)
Und Kellz wurde im Fitnessstudio überfallen (Oh Mann)
Now how's he gonna lose some weight? (How?)
Wie soll er jetzt abnehmen? (Wie?)
S3 got bullied in school
S3 wurde in der Schule gemobbt
So, how's he gon' talk like a bad boy? (How man?)
Also, wie kann er wie ein böser Junge reden? (Wie Mann?)
You used to cry to man on the phone (Yeah)
Du hast früher am Telefon zu mir geweint (Ja)
You greasy fuckin' kebab boy (Grease bag)
Du fettiger verdammter Kebab-Junge (Fettsack)
Nabil was my fuckin' guy
Nabil war mein verdammter Kumpel
He used to step with man when I go 'round Lewi' (Where?)
Er kam immer mit, wenn ich nach Lewi ging (Wo?)
But now he's a fuckin' neek
Aber jetzt ist er ein verdammter Spießer
I'm ashamed to say that he knew me (Fuckin' ashamed)
Ich schäme mich zu sagen, dass er mich kannte (Verdammt beschämt)
And Chukz was calm, I used to speak to man about trappin' (Yeah man)
Und Chukz war ruhig, ich habe früher mit ihm übers Trappen gesprochen (Ja Mann)
And then he got robbed by youngers (What?)
Und dann wurde er von Jüngeren ausgeraubt (Was?)
And I was dead when I heard that they wrapped him (Fuckin' hell)
Und ich war tot, als ich hörte, dass sie ihn eingewickelt haben (Verdammte Scheiße)
And Shakez from East got TMG'd
Und Shakez aus dem Osten wurde von TMG erwischt
On God, yeah, the boy's so silly (Pussy)
Bei Gott, ja, der Junge ist so dumm (Pussy)
So I might just dig up your mum (What?)
Also könnte ich einfach deine Mutter ausgraben (Was?)
And then make her suck my willy (Suck it)
Und sie dann meinen Schwanz lutschen lassen (Lutsch ihn)
And who the fuck is Young Darkness? (Who?)
Und wer zum Teufel ist Young Darkness? (Wer?)
Ay, on God man don't smoke with the poof (Wasteman)
Ay, bei Gott, Mann, ich rauche nicht mit dem Schwulen (Verschwender)
Yo, my man's a fuckin' pedo (Yeah)
Yo, mein Mann ist ein verdammter Pädophiler (Ja)
She was fourteen in a bush (Fourteen)
Sie war vierzehn in einem Busch (Vierzehn)
You're in uni, you're a big man (What?)
Du bist an der Uni, du bist ein großer Mann (Was?)
Disgusting, make me sick, man (Yeah)
Ekelhaft, mir wird schlecht, Mann (Ja)
So your brother can hold some smoke
Also kann dein Bruder etwas Rauch vertragen
And I know you won't miss it (No)
Und ich weiß, du wirst es nicht vermissen (Nein)
'Cah my bredrin whacked your ex
Denn mein Kumpel hat deine Ex gefickt
Who's fuckin' lipsed it (Fuckin' lipsed it)
Die verdammte Schlampe hat es geliebt (Verdammte Schlampe hat es geliebt)
Yo ragamuffin, I been wrappin' suttin'
Yo, Raufbold, ich habe was eingewickelt
Sittin' OT, doin' alphabet
Sitze im OT, mache Alphabet
There's P's and Q's with the bat or suttin'
Da sind P's und Q's mit der Fledermaus oder so
So no one can't talk for the bars ting
Also kann niemand über die Bars-Sache reden
And the road ting, you're still last (Still last)
Und die Straßen-Sache, du bist immer noch Letzter (Immer noch Letzter)
I was speakin' with AX 'bout pissin' on Shakes' mum
Ich habe mit AX darüber gesprochen, auf Shakes' Mutter zu pinkeln
What a fuckin' laugh (Hahaha)
Was für ein verdammter Lacher (Hahaha)
And my ex-girlfriend said she'll suck my dick for a benz
Und meine Ex-Freundin sagte, sie würde meinen Schwanz für einen Benz lutschen
On my mothers, it's mad (No way)
Auf meine Mutter, es ist verrückt (Keine Chance)
Been shottin' these pills to bitches
Habe diese Pillen an Schlampen verschossen
Make her walk me home for a gram
Lass sie mich für ein Gramm nach Hause bringen
Make her legs all shake for a band (Band)
Lass ihre Beine für einen Schein zittern (Schein)
Or prolly a bag (Fuckin' hell)
Oder wahrscheinlich eine Tüte (Verdammte Scheiße)
Had to call her mum from her phone
Musste ihre Mutter von ihrem Handy anrufen
Say, "Hi there darlin', your daughter's a slag" (Brrr)
Sag: "Hallo Liebling, deine Tochter ist eine Schlampe" (Brrr)
Had old tings blockin' my number (Work)
Hatte alte Schlampen, die meine Nummer blockierten (Arbeit)
Now she riding my dick on some benches (She loves)
Jetzt reitet sie meinen Schwanz auf einigen Bänken (Sie liebt es)
The way that I'm talkin', I might die soon
So wie ich rede, könnte ich bald sterben
So don't bury me, that's expensive (Don't bother)
Also begrabt mich nicht, das ist teuer (Macht euch keine Mühe)
Or maybe I won't 'cah they ain't on piss
Oder vielleicht auch nicht, denn sie sind nicht drauf
That's my perspective (Fuckin' true)
Das ist meine Perspektive (Verdammt wahr)
Yo, my man's head got blammed
Yo, der Kopf meines Mannes wurde geknallt
Tryna work out where his head is (SO)
Versuche herauszufinden, wo sein Kopf ist (SO)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.