Текст и перевод песни KingST - Psychopath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
crazy,
crazy
summer
man
Йоу,
безумное,
безумное
лето,
чувак
I
was
chilling
with
the
mandem
Я
зависал
со
своими
корешами
One
of
my
bredrins
must've
said
to
me
"bro
Один
из
моих
братанов,
должно
быть,
сказал
мне:
"Братан,
If
you
had
to
describe
yourself
если
бы
тебе
пришлось
описать
себя,
How
you
gonna
describe
yourself
to
the
world?"
как
бы
ты
описал
себя
миру?"
And
I'm
thinking
И
я
думаю...
I'd
say
I'm
really
down
to
earth
Я
бы
сказал,
что
я
очень
приземленный
I
tell
my
friends
about
their
worth
Я
говорю
своим
друзьям
об
их
ценности
And
never
try
to
say
I'm
hurt
И
никогда
не
пытаюсь
показать,
что
мне
больно
But
fuck
it
let's
be
honest
man
Но,
к
черту,
давай
будем
честными,
мужик,
My
summer
was
the
worst
Мое
лето
было
худшим
I
been
chilling
in
the
hospital
Я
тусовался
в
больнице
I'm
bredrins
with
the
nurse
Я
подружился
с
медсестрой
I
had
problems
with
my
rib
У
меня
были
проблемы
с
ребром
And
problems
with
my
brain
И
проблемы
с
мозгом
And
problems
with
my
everything
И
проблемы
со
всем
на
свете
Man
lift
me
off
this
curse
Чувак,
сними
с
меня
это
проклятие
I'm
feeling
really
empty
man
it's
only
getting
worse
Я
чувствую
себя
таким
пустым,
мужик,
и
это
только
ухудшается
And
sometimes
I'm
like
could
you
lift
me
off
this
earth
И
иногда
я
думаю:
"Не
мог
бы
ты
стереть
меня
с
лица
земли?"
I
always
wear
a
rosary
but
never
go
to
church
Я
всегда
ношу
четки,
но
никогда
не
хожу
в
церковь
I
think
I'm
better
than
a
9-5
but
still
I
go
to
work
Я
думаю,
что
я
лучше,
чем
работа
с
9 до
5,
но
все
равно
хожу
на
работу
I'm
cocky
and
insecure,
if
that
even
makes
sense?
Я
дерзкий
и
неуверенный
в
себе,
если
это
вообще
имеет
смысл?
I
always
speak
my
mind
but
I
ain't
never
on
the
fence
Я
всегда
говорю
то,
что
думаю,
но
я
никогда
не
колеблюсь
Been
crying
over
bitches
but
I
guess
that's
only
typical
Плакал
из-за
сучек,
но,
думаю,
это
типично
Never
trust
a
hypocrite
but
I
guess
I'm
hypocritical
Никогда
не
доверяй
лицемерам,
но,
думаю,
я
лицемер
I've
always
tried
to
fit
in
but
I
guess
I
wasn't
normal
Я
всегда
пытался
вписаться,
но,
думаю,
я
не
был
нормальным
I
don't
respect
girls
I'll
admit
it
after
oral
Я
не
уважаю
девушек,
признаю
это
после
минета
They
tried
to
box
me
in
so
I
just
set
a
bar
and
met
it
Они
пытались
загнать
меня
в
рамки,
поэтому
я
просто
установил
планку
и
достиг
ее
I
believe
then
exceed
but
they
never
give
me
credit
Я
верю,
а
потом
превосхожу
ожидания,
но
мне
никогда
не
отдают
должное
I
been
drinking
every
night
call
it
therapy
on
a
broken
mind
Я
пью
каждый
вечер,
называй
это
терапией
для
сломленного
разума
Bitter
at
the
world
I
thought
I
told
you
I
don't
socialise
Злюсь
на
мир,
я
думал,
я
говорил
тебе,
что
я
не
общаюсь
с
людьми
Chilling
with
a
new
bitch
she's
peng
but
I
don't
feel
her
Зависаю
с
новой
сучкой,
она
ничего
такая,
но
я
ничего
к
ней
не
чувствую
Been
searching
for
that
feeling
that
I
always
had
with
Dina
Ищу
то
чувство,
которое
у
меня
всегда
было
с
Диной
The
only
girl
I
miss
is
Alex
fucking
Robertson
Единственная
девушка,
по
которой
я
скучаю,
это
Алекс
Робертсон,
блин
And
ever
since
she
died
I
swear
I
just
been
troublesome
И
с
тех
пор,
как
она
умерла,
клянусь,
я
просто
создаю
проблемы
Halloween
night
and
I
was
knocking
on
your
door
Ночь
Хэллоуина,
и
я
стучусь
в
твою
дверь
I
finally
kicked
it
in
and
there
was
pills
all
on
the
floor
Наконец-то
я
выбил
ее,
а
на
полу
лежали
таблетки
You're
lying
on
the
sofa
silly
me
I
thought
you're
sleeping
Ты
лежишь
на
диване,
глупый
я,
я
подумал,
что
ты
спишь
Until
I
touched
your
face
and
you
was
cold
and
wasn't
breathing
Пока
я
не
коснулся
твоего
лица,
а
ты
была
холодной
и
не
дышала
Shouted
M
then
I
ran
to
him
Крикнул
М,
потом
побежал
к
нему
He
told
me
call
an
ambulance
Он
сказал
мне
вызвать
скорую
My
body's
really
shaking
I
don't
know
if
I
can
handle
this
Мое
тело
трясет,
я
не
знаю,
справлюсь
ли
я
с
этим
They
told
me
that
you're
dead,
I
won't
lie,
I
ain't
over
it
Они
сказали
мне,
что
ты
умерла,
не
буду
врать,
я
не
пережил
этого
I
guess
you
never
move
on,
you
only
learn
to
cope
with
it
Наверное,
ты
никогда
не
забудешь,
ты
просто
учишься
жить
с
этим
They
know
me
as
a
cocky
guy
that's
only
for
the
snap
Они
знают
меня
как
дерзкого
парня,
который
делает
это
только
для
показухи
They
labelled
me
a
no
one
til
I
started
doing
rap
Они
называли
меня
никем,
пока
я
не
начал
читать
рэп
They
say
"you
jumped
off
road,
Они
говорят:
"Ты
сошел
с
дороги,
So
why
you
talking
bout
a
strap?"
так
почему
ты
говоришь
об
оружии?"
Cuh
back
in
the
day
I'd
have
bunned
you
in
the
trap
Чувак,
раньше
я
бы
сжег
тебя
в
ловушке
Been
chilling
with
some
gangsters
who's
trapline
is
ringing
Тусовался
с
какими-то
гангстерами,
у
которых
звонит
телефон
с
наркотой
No
wonder
i
feel
awkward
when
I'm
singing
Неудивительно,
что
я
чувствую
себя
неловко,
когда
пою
No
wonder
I
feel
left
out
Неудивительно,
что
я
чувствую
себя
лишним
Cus
all
they
talk
about
is
ticking
Потому
что
все,
о
чем
они
говорят,
это
деньги
I'm
desperate
for
the
music
that's
a
deeper
kind
of
thinking
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
музыке,
которая
заставляет
глубже
задуматься
That
you
been
crying
all
summer
что
ты
плачешь
все
лето
Praying
for
some
happiness
I
hope
you
don't
recover
Молишься
о
счастье,
надеюсь,
ты
не
оправишься
I'm
petty,
bitter
and
all
of
the
above
Я
мелочный,
озлобленный
и
все
такое
прочее
I'll
never
let
you
close
enough
for
you
to
fall
in
love
Я
никогда
не
подпущу
тебя
достаточно
близко,
чтобы
ты
влюбилась
I
got
touched
by
a
pussy
on
the
streets
he's
a
no
one
Меня
тронул
какой-то
чмошник
на
улице,
он
никто
Boy
ain't
got
no
dick
I
tell
him
suck
mine
a
grow
one
У
пацана
нет
члена,
я
говорю
ему:
"Соси
мой,
вырастет
новый"
I
chose
to
go
left
when
I
could've
chose
the
righter
path
Я
решил
пойти
налево,
хотя
мог
бы
выбрать
правильный
путь
Don't
label
me
a
gangster
I'm
a
motherfucking
psychopath
Не
называй
меня
гангстером,
я
чертов
психопат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.