KingZ - Upset - перевод текста песни на немецкий

Upset - KingZперевод на немецкий




Upset
Verärgert
What you gonna do?
Was wirst du tun?
Sabe bem love
Du weißt es genau, Liebling
Ten bad bitches on my way
Zehn geile Bitches sind auf meinem Weg
Mas ta querendo mais
Aber du willst mehr
Ain't no love
Das ist keine Liebe
Quer pegar o meu Piguet, bracelete Cartier
Willst meine Piguet, mein Cartier-Armband
Baby this is all mine
Baby, das gehört alles mir
Ain't no fuck
Scheiß drauf
Pegou o meu brinco pra vender pra o seu plug
Hast meinen Ohrring genommen, um ihn an deinen Dealer zu verkaufen
Bad bitch claim que queria um money
Die Schlampe behauptet, sie wollte nur Geld
Acha que sou burro e não olhei?
Denkst du, ich bin dumm und habe es nicht gesehen?
What u gonna say now
Was wirst du jetzt sagen?
Baby na minha lane now
Baby, jetzt auf meiner Spur
Sabe que to zen now
Du weißt, dass ich jetzt entspannt bin
To ficando insane?
Werde ich verrückt?
Blessings do senhor dawg
Segen vom Herrn, Alter
Diamonds no meu dente hoe
Diamanten an meinem Zahn, Schlampe
Fodasse fuck that shit
Scheiß drauf, scheiß einfach auf die Scheiße
You know u fuck that shit right?
Du weißt, dass du die Scheiße gefickt hast, oder?
Ta fazendo o que bebe?
Was machst du da, Baby?
Pegou todo o meu din
Hast mein ganzes Geld genommen
Tacou fogo nessa pilha depois roubou meu Piguet
Hast diesen Stapel angezündet und dann meine Piguet gestohlen
Bracelete Cartier, quer de tudo pra vender
Cartier-Armband, willst alles verkaufen
Comprar drogas no role
Um Drogen auf der Party zu kaufen
I don't like
Das gefällt mir nicht
E eu tento entender o seu plano
Und ich versuche, deinen Plan zu verstehen
Me amando mas no fundo enganando
Mich liebend, aber im Grunde betrügend
Um, dois, tres e você se fudeu
Eins, zwei, drei und du bist am Arsch
Não seria nada se não fosse eu
Du wärst nichts, wenn ich nicht wäre
I'm Upset
Ich bin verärgert
Fifty thousand on this chain is disrespect
Fünfzigtausend für diese Kette sind respektlos
Only time I had to shoot above the neck
Das einzige Mal, dass ich über den Hals schießen musste
Ain't no lies, this is facts
Keine Lügen, das sind Fakten
I'm Upset
Ich bin verärgert
What you gonna do?
Was wirst du tun?
Sabe bem love
Du weißt es genau, Liebling
Ten bad bitches on my way
Zehn geile Bitches sind auf meinem Weg
Mas ta querendo mais
Aber du willst mehr
Ain't no love
Das ist keine Liebe
Quer pegar o meu Piguet, bracelete Cartier
Willst meine Piguet, mein Cartier-Armband
Baby this is all mine
Baby, das gehört alles mir
Ain't no fuck
Scheiß drauf
Pegou o meu brinco pra vender pra o seu plug
Hast meinen Ohrring genommen, um ihn an deinen Dealer zu verkaufen
Bad bitch claim que queria um money
Die Schlampe behauptet, sie wollte nur Geld
Acha que sou burro e não olhei?
Denkst du, ich bin dumm und habe es nicht gesehen?
What u gonna say now
Was wirst du jetzt sagen?
Baby na minha lane now
Baby, jetzt auf meiner Spur
Sabe que to zen now
Du weißt, dass ich jetzt entspannt bin
To ficando insane?
Werde ich verrückt?
Blessings do senhor dawg
Segen vom Herrn, Alter
Diamonds no meu dente hoe
Diamanten an meinem Zahn, Schlampe
Fodasse fuck that shit
Scheiß drauf, scheiß einfach auf die Scheiße
You know u fuck that shit right?
Du weißt, dass du die Scheiße gefickt hast, oder?





Авторы: Bruno Zanirato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.