Kingap - Sacchi Bewafayi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kingap - Sacchi Bewafayi




Sacchi Bewafayi
True Disloyalty
Sacchi thi teri bewafayi
Your disloyalty was true
Sach hai tu mujhme samayi
It's true you are deeply ingrained in me
Pyaar tha mera ya thi khudayi
Was it my love or was it divine?
Aakh bnd ho tu deti dikhayi
You showed me your closed eyes
Pura hu pr adhura bhi hu mai
I am whole, but I am also incomplete
Na jaane tujhme kyu itna duba hu mai
I don't know why I am so deeply submerged in you
Ki vapus bahar aana hua mushkil
It became difficult to come out
Khud ko shambhaal paana hua mushkil
It became difficult to control myself
Kehne ko asaan hota mushkil
It's easy to say but difficult to do
Kisi ko yu apna banana
To make someone your own
Apna bnake chor usse chle jaana
To make someone your own and then leave them
Mushkil hota unn yaado ko bhulana
It's difficult to forget those memories
Asaan hai bhulna bhul kyu nhi jaate ho
It's easy to forget, why don't you forget?
Pichli baate chor kyu na aage badh jaate ho
Why don't you leave the past behind and move on?
Kehti tu bhulna hai asaan
You say it's easy to forget
Chuppi pr baya huyi dastaan
The story hidden in your chest
Akhon se hai nammi inn aakhon me
My eyes are filled with tears, but you see no tears in your eyes
Baato me hai tu mere yaado me
You are in my words, in my memories
Pr ghanta tujhe pde na farak
But you don't care at all
Tu khati peeti mera sukha halak
You keep consuming my comfort, my peace
Jo marta tha mil jaaye teri ek jhalak
The one who died to get a glimpse of you
Vo pyaar tha mera na thi jism ki havas
It was my love, not lust
Jo fariyaad krte the vo na fariyaad kre
Those who used to plead, no longer plead
Aaj bhi jaan bhuj ke na tujhe hum yaad kre
Even today, we don't intentionally remember you
Kya tujhe pta kya hua tere jaane ke baad me
Do you know what happened after you left?
Kitni soyi kitni jaagi raate teri yaad me
How many sleepless nights, how many awake nights did I spend thinking about you?
Kismat me na ho toh kaam kre na fariyaad ye
If it's not in fate, don't bother, don't plead
Sach h ye prove krdu aane wali baat se
This is true, I will prove it with the coming time
Radha krisna bhi toh bgvaan the
Even Radha Krishna were Gods
Pr unka bhi pyaar toh adhura reh gya
But even their love remained incomplete
Jitne bhi aashiq aaye jahan me
All the lovers who came into this world
Duniya ne sbko suli pe h chada diya
The world crucified them all
Saccha pyaar krne walo ko aksr suli pe chada diya jaata haiii
Those who love truly are often crucified
Kuch toh sacchayi hogi uski bewafayi me
There must be some truth in your disloyalty
Vrna aaj humare andr bhi rooh na panapti hoti...
Otherwise, our souls wouldn't be alive today...





Авторы: Rohan Shukla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.