Kingfire - No Me Rindo - перевод текста песни на русский

No Me Rindo - Kingfireперевод на русский




No Me Rindo
Я Не Сдаюсь
Yo No me rindo, no me tiro, no desmayo
Я не сдаюсь, не падаю духом, не теряю сознание
Alisten el Arsenal q no vamo a da un pal de tiros
Готовьте арсенал, мы выпустим пару пуль
Me enganchó la corta por si el novio no se comporta
Прихватил ствол, на случай, если твой парень будет плохо себя вести
Llego a tu casa y tus padres no me soportan (yeah)
Прихожу к тебе домой, а твои родители меня терпеть не могут (да)
Mama siempre me decía
Мама всегда мне говорила
Que la vida no es tan fácil, como a simple vista parecía
Что жизнь не так проста, как кажется на первый взгляд
Pero yo fui un hp desde que nací
Но я был засранцем с самого рождения
Nunca me lo creí
Никогда не верил ей
Sobrevivi sigo vivo estoy aquí
Выжил, я всё ещё жив, я здесь
Buscando mi futuro construir
Строю своё будущее
Y así mis metas poder cumplir
И таким образом смогу достичь своих целей
Papi!
Папа!
Mis enemigos solos se van a destruir
Мои враги сами себя уничтожат
(Oh yeah)
да)
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Con to'dos estos envidiosos chingando
Все эти завистники донимают
Pero yo sigo cantando
Но я продолжаю петь
Y mi Yerba fumando
И курить свою травку
Cuida tus palabras que te pueden ir quebrando
Следи за своими словами, а то они тебя сломают
Mamavergas juzgaban cuando un era un maleante
Ублюдки осуждали, когда я был бандитом
Me critican ahora q soy cantante
Критикуют меня теперь, когда я певец
Quien les entiende? bola de bergantes
Кто их поймет? Сборище придурков
A mi me llaman "El comandante "
Меня называют "Команданте"
El que trafica rimas y consonantes
Тем, кто торгует рифмами и созвучиями
Estaba quebrado económicamente
Я был на мели
Y de personalidad me decían que estaba demente
И по характеру меня называли сумасшедшим
Un hp violento (raaa)
Настоящий псих (рааа)
Me tiraba a to lo aquel q en mi no creía
Набрасывался на всех, кто в меня не верил
Pero algo dentro de mi
Но что-то внутри меня
En el fondo me decía
В глубине души говорило мне
Nunca caigas no te rindas, no desmayes!
Никогда не падай, не сдавайся, не унывай!
"No tires la toalla por si acaso fallas termina tu ásaña y verás como los hp se callan"
"Не бросай полотенце, если вдруг потерпишь неудачу, закончи свое дело, и ты увидишь, как все эти ублюдки заткнутся"
Yo No me rindo, no me tiro, no desmayo
Я не сдаюсь, не падаю духом, не теряю сознание
Alisten el Arsenal q no vamo a da un pal de tiros
Готовьте арсенал, мы выпустим пару пуль
Me enganchó la corta por si el novio no se comporta
Прихватил ствол, на случай, если твой парень будет плохо себя вести
Llego a tu casa y tus padres no me soportan (yeah)
Прихожу к тебе домой, а твои родители меня терпеть не могут (да)
Yo no me rindo, no me tiro, no desmayo
Я не сдаюсь, не падаю духом, не теряю сознание
Yo no me rindo, no me tiro, no desmayo
Я не сдаюсь, не падаю духом, не теряю сознание
No me rindo, no me tiro, no desmayo
Не сдаюсь, не падаю духом, не теряю сознание
(Hey)
(Эй)
Soy un ecuatoriano mas rápido que un rayo
Я эквадорец, быстрее молнии
Ecuatoriano ma rápido que un rayo
Эквадорец быстрее молнии
RAAAAA
РААААА
KINGFIRE! PRENDIÉNDOL-a
KINGFIRE! ПОДЖИГАЮ!





Авторы: Carlos Reyes

Kingfire - No Me Rindo
Альбом
No Me Rindo
дата релиза
14-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.