Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
seen
it
I
mean
it
Hast
du
es
gesehen,
ich
meine
es
ernst
That
my
team
be
the
cleanest
Dass
mein
Team
das
frischeste
ist
Like
we
came
out
the
cleaners
Als
wären
wir
aus
der
Reinigung
gekommen
We
never
sleep
but
we
dreamers
Wir
schlafen
nie,
aber
wir
sind
Träumer
Tryna
kick
it
like
FIFA
Versuche
zu
kicken
wie
bei
FIFA
I'm
up
next
I'm
Khalifa
Ich
bin
der
Nächste,
ich
bin
Khalifa
Diamonds
look
like
amnesia
Diamanten
sehen
aus
wie
Amnesie
The
game
mine
call
it
seizure
Das
Spiel
gehört
mir,
nenn
es
Anfall
Have
you
seen
it
I
mean
it
Hast
du
es
gesehen,
ich
meine
es
ernst
That
my
team
be
the
cleanest
Dass
mein
Team
das
frischeste
ist
Like
we
came
out
the
cleaners
Als
wären
wir
aus
der
Reinigung
gekommen
We
never
sleep
but
we
dreamers
Wir
schlafen
nie,
aber
wir
sind
Träumer
Tryna
push
on
them
beamers
Versuchen,
in
den
Beamern
zu
pushen
Stop
your
wave
this
ain't
FEMA
Stopp
deine
Welle,
das
ist
nicht
FEMA
The
girls
lusting
they
feen
us
Die
Mädchen
begehren
uns,
sie
sind
süchtig
nach
uns
I'm
tryna
sell
out
arenas
Ich
versuche,
Arenen
auszuverkaufen
Wiz
Kid
like
arenas
Wiz
Kid
wie
Arenas
But
I'm
ballin
like
Kobe
Aber
ich
balle
wie
Kobe
They
act
like
they
ain't
know
me
Sie
tun
so,
als
würden
sie
mich
nicht
kennen
Til
i
brought
home
the
trophy
Bis
ich
die
Trophäe
nach
Hause
gebracht
habe
Now
they
acting
like
homies
Jetzt
tun
sie
so,
als
wären
sie
Homies
Show
no
love
for
the
fake
Zeige
keine
Liebe
für
die
Falschen
I
got
this
far
no
mistake
Ich
bin
so
weit
gekommen,
kein
Fehler
Head
to
the
sky
like
I'm
Drake
Kopf
zum
Himmel
wie
Drake
Nothing
was
the
same
when
I
changed
up
my
views
Nichts
war
mehr
dasselbe,
als
ich
meine
Sicht
änderte
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
Carolina
has
arrived
Carolina
ist
angekommen
And
we
won't
be
denied
Und
wir
werden
nicht
abgewiesen
werden
Mike
Tyson
with
the
hits
Mike
Tyson
bei
den
Hits
Trendsetter
with
the
fits
Trendsetter
mit
den
Outfits
Got
the
code
this
ain't
a
glitch
Hab
den
Code,
das
ist
kein
Glitch
Translation
I'm
the
shit
Übersetzung:
Ich
bin
der
Shit
Never
baked
it
on
the
stove
Hab's
nie
auf
dem
Herd
gebacken
But
this
dope
is
getting
sold
Aber
dieser
Stoff
wird
verkauft
On
every
corner
An
jeder
Ecke
Get
you
high
like
marijuana
Macht
dich
high
wie
Marihuana
Ain't
no
chinks
in
my
armor
Keine
Risse
in
meiner
Rüstung
Kill
these
beats
like
a
martyr
Töte
diese
Beats
wie
ein
Märtyrer
Have
you
seen
it
I
mean
it
Hast
du
es
gesehen,
ich
meine
es
ernst
That
my
team
be
the
cleanest
Dass
mein
Team
das
frischeste
ist
Like
we
came
out
the
cleaners
Als
wären
wir
aus
der
Reinigung
gekommen
We
never
sleep
but
we
dreamers
Wir
schlafen
nie,
aber
wir
sind
Träumer
Tryna
kick
it
like
FIFA
Versuche
zu
kicken
wie
bei
FIFA
I'm
up
next
I'm
Khalifa
Ich
bin
der
Nächste,
ich
bin
Khalifa
Diamonds
look
like
amnesia
Diamanten
sehen
aus
wie
Amnesie
The
game
mine
call
it
seizure
Das
Spiel
gehört
mir,
nenn
es
Anfall
Tryna
kick
it
like
FIFA
Versuche
zu
kicken
wie
bei
FIFA
I'm
up
next
I'm
Khalifa
Ich
bin
der
Nächste,
ich
bin
Khalifa
Diamonds
look
like
amnesia
Diamanten
sehen
aus
wie
Amnesie
The
game
mine
call
it
seizure
Das
Spiel
gehört
mir,
nenn
es
Anfall
What
I
spit
causing
seizures
Was
ich
spucke,
verursacht
Anfälle
I
thought
I
told
em
I'm
ill
Ich
dachte,
ich
hätte
ihnen
gesagt,
ich
bin
krank
Vlad
the
3rd
with
the
kill
Vlad
der
Dritte
beim
Töten
Putting
on
for
the
Ville
Repräsentiere
für
die
Ville
I'm
really
reppin
and
stepping
Ich
repräsentiere
wirklich
und
mache
Schritte
Moving
Os
like
I'm
Stedmen
Bewege
Os
wie
Stedman
I'm
tryna
get
Oprah
money
Ich
versuche,
Oprah-Geld
zu
bekommen
Know
the
kid
ain't
no
dummy
Weiß,
der
Junge
ist
kein
Dummkopf
No
falling
back
on
degrees
Kein
Zurückfallen
auf
Abschlüsse
I'll
bring
the
game
to
its
knees
Ich
werde
das
Spiel
in
die
Knie
zwingen
Boy
I'm
cold
Mr.
Freeze
Junge,
ich
bin
kalt,
Mr.
Freeze
Hit
the
beat
like
Ortiz
Treff
den
Beat
wie
Ortiz
Shadow
boxing
with
the
demons
Schattenboxen
mit
den
Dämonen
In
the
field
Willie
beamen
Im
Feld
Willie
Beamen
So
I'm
going
for
the
glory
Also
gehe
ich
auf
den
Ruhm
aus
Know
the
world
gone
hear
my
story
Wisse,
die
Welt
wird
meine
Geschichte
hören
For
its
said
and
done
Bevor
es
gesagt
und
getan
ist
Thought
I
told
you
I'm
the
one
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
bin
der
Eine
Run
this
back
like
Warren
Dunn
Lauf
das
zurück
wie
Warrick
Dunn
Fire
shots
like
I'm
the
gun
Feuere
Schüsse,
als
wär
ich
die
Waffe
Don't
test
the
aim
Teste
nicht
das
Zielen
Cuz
these
bullets
got
no
name
Denn
diese
Kugeln
haben
keinen
Namen
We
can
never
be
the
same
Wir
können
niemals
dieselben
sein
I'm
the
killer
in
the
game
Ich
bin
der
Killer
im
Spiel
Push
it
harder
than
the
rest
Drücke
härter
als
der
Rest
And
I
ain't
the
one
to
test
Und
ich
bin
nicht
derjenige,
den
man
testen
sollte
I'm
just
tryna
be
the
best
Ich
versuche
nur,
der
Beste
zu
sein
So
you
know
the
boy
is
blessed
Also
weißt
du,
der
Junge
ist
gesegnet
Have
you
seen
it
I
mean
it
Hast
du
es
gesehen,
ich
meine
es
ernst
That
my
team
be
the
cleanest
Dass
mein
Team
das
frischeste
ist
Like
we
came
out
the
cleaners
Als
wären
wir
aus
der
Reinigung
gekommen
We
never
sleep
but
we
dreamers
Wir
schlafen
nie,
aber
wir
sind
Träumer
Tryna
kick
it
like
FIFA
Versuche
zu
kicken
wie
bei
FIFA
I'm
up
next
I'm
Khalifa
Ich
bin
der
Nächste,
ich
bin
Khalifa
Diamonds
look
like
amnesia
Diamanten
sehen
aus
wie
Amnesie
The
game
mine
call
it
seizure
Das
Spiel
gehört
mir,
nenn
es
Anfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kingg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.