Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
like
fucking
way
back,
way
back
Scheint
wie
verdammt
lange
her,
lange
her
Love
wasn′t
a
thing
you
could
be
fake
at,
fake
at
Liebe
war
nichts,
worin
man
fake
sein
konnte,
fake
sein
All
around
the
world
people
will
say
that
Überall
auf
der
Welt
sagen
Leute,
Their
intentions
from
the
heart
dass
ihre
Absichten
von
Herzen
kommen
And
I'm
sorry
to
relay
that,
lay
that
Und
es
tut
mir
leid,
das
zu
vermitteln,
zu
vermitteln
Most
people
out
there
they
get
their
own
back,
own
back
Die
meisten
da
draußen
holen
sich
ihr
Recht,
ihr
Recht
Nobody
got
time
to
save
a
stranger
Niemand
hat
Zeit,
einen
Fremden
zu
retten
And
they
are
strangers
to
themselves
Und
sie
sind
sich
selbst
fremd
So
tell
me
what
would
you
do
Also
sag
mir,
was
würdest
du
tun
You
find
yourself
all
alone
Du
findest
dich
ganz
allein
wieder
And
people
walk
past
their
cars
Und
Leute
gehen
an
ihren
Autos
vorbei
As
they
look
down
at
their
phones
Während
sie
auf
ihre
Handys
starren
I
know
you
do
it
so
do
I
Ich
weiß,
du
tust
es,
ich
auch
And
we
always
say
too
much
to
do
Und
wir
sagen
immer:
zu
viel
zu
tun
When
we
got
so
little
time
Wenn
wir
so
wenig
Zeit
haben
So
we
just
close
our
eyes
Also
schließen
wir
einfach
die
Augen
And
we
hope
it′ll
be
all
right
Und
hoffen,
dass
alles
gut
wird
It'll
be
alright
Es
wird
schon
gut
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Let's
not
do
this,
hold
the
phone
Lass
das
nicht
tun,
halt
mal
kurz
How
did
we
get
so
alone?
Wie
sind
wir
so
allein
geworden?
All
this
love
but
no
ones
home
All
diese
Liebe,
doch
niemand
daheim
All
these
lies
they′re
sold
false
hopes
All
diese
Lügen,
falsche
Hoffnungen
Sold
false
hopes
Falsche
Hoffnungen
Live
with
more
of
those
"oh
bro
jokes"
Leben
mit
mehr
von
diesen
"Oh
Bruder"-Witzen
And
everybody′s
in
on
it
Und
alle
sind
dabei
Smoke
and
mirrors,
load
more
smoke
Rauch
und
Spiegel,
mehr
Rauch
Load
more
smoke,
load
more
smoke
Mehr
Rauch,
mehr
Rauch
It's
easy
to
close
our
eyes
Es
ist
einfach,
die
Augen
zu
schließen
And
way
more
fun
to
act
surprised
Und
viel
spaßiger,
überrascht
zu
tun
Than
stand
for
something,
close
your
eyes
Als
für
etwas
einzustehen,
schließe
deine
Augen
Close
your
eyes,
girl
close
your
eyes
Schließe
deine
Augen,
Mädchen,
schließe
sie
It′ll
be
over
in
a
while
Es
ist
gleich
vorbei
It's
all
over
see
it
now
Es
ist
alles
vorbei,
sieh
es
jetzt
Just
work
on
how
to
fake
that
smile
Arbeite
einfach
daran,
dieses
Lächeln
zu
faken
So
tell
me
what
would
you
do
Also
sag
mir,
was
würdest
du
tun
You
find
yourself
all
alone
Du
findest
dich
ganz
allein
wieder
And
people
walk
past
their
cars
Und
Leute
gehen
an
ihren
Autos
vorbei
As
they
look
down
at
their
phones
Während
sie
auf
ihre
Handys
starren
I
know
you
do
it
so
do
I
Ich
weiß,
du
tust
es,
ich
auch
And
we
always
say
too
much
to
do
Und
wir
sagen
immer:
zu
viel
zu
tun
When
we
got
so
little
time
Wenn
wir
so
wenig
Zeit
haben
So
we
just
close
our
eyes
Also
schließen
wir
einfach
die
Augen
And
we
hope
it′ll
be
all
right
Und
hoffen,
dass
alles
gut
wird
It'll
be
alright
Es
wird
schon
gut
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Lucky
to
be
alive
Glücklich,
am
Leben
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kingdon Te Itinga Chapple-wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.