Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sticks & Stones
Stöcke & Steine
Did
I
pledge
my
allegiance
Habe
ich
meine
Treue
geschworen
For
the
purpose
of
progress
Zum
Zweck
des
Fortschritts
To
a
priest
or
a
prophet
Einem
Priester
oder
einem
Propheten
Playing
god
in
the
process?
Der
dabei
Gott
spielte?
Was
I
chasing
convenience
Habe
ich
Bequemlichkeit
gejagt
In
a
wave
of
disaster
In
einer
Welle
der
Katastrophe
Where
the
captain′s
a
captor
Wo
der
Kapitän
ein
Fänger
ist
And
I'm
a
puppet
to
pastor?
Und
ich
eine
Marionette
des
Pastors
bin?
A
worthless
war
Ein
wertloser
Krieg
A
curtain
torn
Ein
zerrissener
Vorhang
To
take
control
of
this
ship
Um
die
Kontrolle
über
dieses
Schiff
zu
übernehmen
A
nail
of
shame
Ein
Nagel
der
Schande
A
broken
vein
Eine
gebrochene
Ader
To
write
redemption
a
script
Um
der
Erlösung
ein
Skript
zu
schreiben
A
truth-less
gun
Eine
wahrheitslose
Waffe
A
dying
Son
Ein
sterbender
Sohn
To
turn
the
tables
we
flipped
Um
die
Tische
umzudrehen,
die
wir
umgeworfen
haben
Turn
the
tables
we
flipped
Die
Tische
umdrehen,
die
wir
umgeworfen
haben
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Nah
nah
nah,
nah
Nah
nah
nah,
nah
They
don′t
get
it,
I
don't
get
it
Sie
verstehen
es
nicht,
ich
verstehe
es
nicht
We're
committed
to
sticks
and
stones
Wir
sind
Stöcken
und
Steinen
verpflichtet
What′s
a
vision
if
it′s
driven
to
imprison?
Was
ist
eine
Vision,
wenn
sie
dazu
getrieben
wird,
einzusperren?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
They
don′t
get
it,
I
don't
get
it
Sie
verstehen
es
nicht,
ich
verstehe
es
nicht
We′re
committed
to
sticks
and
stones
Wir
sind
Stöcken
und
Steinen
verpflichtet
Undecided,
but
I'm
trying
still
divided
Unentschieden,
aber
ich
versuche
es,
immer
noch
gespalten
A
worthless
war
Ein
wertloser
Krieg
A
curtain
torn
Ein
zerrissener
Vorhang
To
take
control
of
this
ship
Um
die
Kontrolle
über
dieses
Schiff
zu
übernehmen
A
nail
of
shame
Ein
Nagel
der
Schande
A
broken
vein
Eine
gebrochene
Ader
To
write
redemption
a
script
Um
der
Erlösung
ein
Skript
zu
schreiben
A
truth-less
gun
Eine
wahrheitslose
Waffe
A
dying
Son
Ein
sterbender
Sohn
To
turn
the
tables
we
flipped
Um
die
Tische
umzudrehen,
die
wir
umgeworfen
haben
Turn
the
tables
we
flipped
Die
Tische
umdrehen,
die
wir
umgeworfen
haben
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Turn
the
tables
we
flipped
(Nah
nah
nah,
nah)
Die
Tische
umdrehen,
die
wir
umgeworfen
haben
(Nah
nah
nah,
nah)
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Take
control
of
this
ship
Übernimm
die
Kontrolle
über
dieses
Schiff
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Write
redemption
a
script
Schreibe
der
Erlösung
ein
Skript
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Turn
the
tables
we
flipped
Dreh
die
Tische
um,
die
wir
umgeworfen
haben
Paint
the
beauty
we
split
Male
die
Schönheit,
die
wir
zerrissen
Nah
nah
nah,
nah
Nah
nah
nah,
nah
Show
me
a
man,
an
honest
mission
Zeig
mir
einen
Mann,
eine
ehrliche
Mission
I′m
willing
to
hope
beyond
suspicion
Ich
bin
bereit,
jenseits
des
Verdachts
zu
hoffen
Show
me
the
race,
I'll
run
the
distance
Zeig
mir
das
Rennen,
ich
werde
die
Distanz
laufen
Longing
to
give
and
taste
forgiveness
Sehnend
zu
geben
und
Vergebung
zu
schmecken
Dying
to
live
a
pure
religion
Sterbend
danach,
eine
reine
Religion
zu
leben
Settle
the
rush
to
chase
submission
Beruhige
den
Drang,
Unterwerfung
zu
jagen
Open
my
eyes
and
soul
to
listen
Öffne
meine
Augen
und
meine
Seele,
um
zuzuhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Bolen, Tony Bibbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.