Kings Of Tomorrow Feat. April - Fall For You (feat. April) [Moodymann Edit] - Mixed - перевод текста песни на немецкий

Fall For You (feat. April) [Moodymann Edit] - Mixed - April , Kings of Tomorrow перевод на немецкий




Fall For You (feat. April) [Moodymann Edit] - Mixed
Sich in dich verlieben (feat. April) [Moodymann Edit] - Mixed
I feel my heart beating...
Ich fühle mein Herz schlagen...
His eyes are beaming...
Seine Augen strahlen...
He's got me in a sense of serenity...
Er gibt mir ein Gefühl der Gelassenheit...
I wanna walk over and talk to you...
Ich will rübergehen und mit dir reden...
Tell you what I'm feeling inside...
Dir sagen, was ich innerlich fühle...
You, you got me feeling...
Du, du bringst mich so zum Fühlen...
Seems like i'm sitting at the red light...
Es scheint, als säße ich an einer roten Ampel...
And it's only burning, Eyes i see them...
Und es brennt nur, Augen sehe ich...
Signaling... to give me the green light...
Signalisieren... mir grünes Licht zu geben...
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soooo wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (soooo falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soo wrooong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (sooo faaalsch?)
I'm day dreamin'... No time to think, I'm...
Ich tagträume... Keine Zeit nachzudenken, ich...
...waiting for direction, and I need you...
...warte auf ein Zeichen, und ich brauche dich...
I wanna feel... Good, so good...
Ich will mich fühlen... Gut, so gut...
Could it be impossible...?
Könnte es unmöglich sein...?
For you and me to be, the way...
Dass du und ich so sind, wie...
I've got in my mind...
Ich es mir vorstelle...
Could it be. love at first sight?
Könnte es. Liebe auf den ersten Blick sein?
You, you got me feeling...
Du, du bringst mich so zum Fühlen...
Seems like i'm sitting at the reeed light...
Es scheint, als säße ich an einer rooooten Ampel...
And it's only burning, eyes i see them...
Und es brennt nur, Augen sehe ich...
Signaling... to give me the green light...
Signalisieren... mir grünes Licht zu geben...
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soooo wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (soooo falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soo wrooong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (sooo faaalsch?)
Would it be wrong if...
Wäre es falsch, wenn...
Take me away inside i feel good...
Nimm mich mit, tief drinnen fühle ich mich gut...
Give me a whileeee... just to feeeel, feeeel your love...
Gib mir eine Weiiiile... nur um deine Liebe zu spüüüren, spüüüren...
I know you want me to get it right...
Ich weiß, du willst, dass ich es richtig verstehe...
But I need... a little time to understand it...
Aber ich brauche... ein wenig Zeit, um es zu verstehen...
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soooo wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (soooo falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (so wrong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (so falsch?)
Would it be wrong if I (would it be) fall (would it be) for you (soo wrooong?)
Wäre es falsch, wenn ich mich (wäre es) verliebe (wäre es) in dich (sooo faaalsch?)
Would it be wrong if I fall for you?
Wäre es falsch, wenn ich mich in dich verliebe?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.