Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Me Out - Bonus Track
Help Me Out - Bonus Track
She
said,
"I
want
it
in
the
worst
way
Sie
sagte:
"Ich
will
es
unbedingt
Maybe
you
can
help
me
out"
Vielleicht
kannst
du
mir
helfen"
And
I
don't
wanna
seem
thirsty
Und
ich
will
nicht
verzweifelt
wirken
But
I
really
need
to
break
this
drought
Aber
ich
muss
diese
Dürre
brechen
No
point
fronting
like
I
ain't
gonna
take
you
down
Kein
Sinn
so
zu
tun,
als
würde
ich
dich
nicht
nehmen
Girl,
it's
written
on
my
face
that
I
want
it
now
Mädchen,
es
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben,
dass
ich
es
jetzt
will
So
go
ahead
and
keep
it
dirty
Also
mach
weiter
und
halt
es
schmutzig
Mama
pull
that
g-string
down
south,
ow
Mama,
zieh
das
G-String
nach
Süden,
ow
So
finish
your
drink,
I'ma
down
my
beer
Also
trink
aus,
ich
kipp
mein
Bier
Pick
up
your
stuff,
let's
get
out
of
here
Nimm
dein
Zeug,
lass
uns
hier
verschwinden
Your
world
won't
ever
be
the
same
after
tonight
Deine
Welt
wird
nach
heute
nie
mehr
dieselbe
sein
The
Heavens
ain't
far,
I
can
take
you
there
Der
Himmel
ist
nicht
weit,
ich
bring
dich
dahin
So
much
sex
in
the
atmosphere
So
viel
Sex
in
der
Atmosphäre
You
can
get
it
on
the
low
Du
kannst
es
im
Geheimen
haben
Ain't
stopping
'til
it
blows
Hör
nicht
auf,
bis
es
explodiert
Bustin'
down
the
door
Schlag
die
Tür
ein
From
the
counter
to
the
floor
(aye)
Vom
Tresen
bis
zum
Boden
(aye)
Get
it
on
the
low
Krieg
es
im
Geheimen
Ain't
stopping
'til
it
blows
Hör
nicht
auf,
bis
es
explodiert
Bustin'
down
the
door
Schlag
die
Tür
ein
From
the
counter
to
the
floor
(aye,
yeah)
Vom
Tresen
bis
zum
Boden
(aye,
yeah)
She
told
me
that
she
need
it
in
the
worst
way
Sie
sagte,
sie
braucht
es
unbedingt
I'm
a
good
dude
let
me
help
her
out
Ich
bin
ein
Guter,
lass
mich
ihr
helfen
Thor
hammer,
but
she
whispers,
"I'm
worthy"
Thor-Hammer,
doch
sie
flüstert:
"Ich
bin
würdig"
Getting
flirty
when
the
kitty
come
out,
mmh
Wird
verspielt,
wenn
die
Katze
rauskommt,
mmh
Shadow
assassin
on
the
scene,
I'ma
take
you
down
Schatten-Attentäter
auf
der
Szene,
ich
nehm
dich
mit
Girl,
it's
written
on
your
face
that
you
want
me
now
Mädchen,
es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben,
dass
du
mich
willst
So
go
ahead
and
get
dirty
Also
mach
weiter
und
werd
schmutzig
Put
it
on
me,
show
me
what
you're
about,
wow
Gib
es
mir,
zeig
mir,
was
du
draufhast,
wow
So
finish
your
drink,
I'ma
down
my
beer
Also
trink
aus,
ich
kipp
mein
Bier
Pick
up
your
stuff,
let's
get
out
of
here
Nimm
dein
Zeug,
lass
uns
hier
verschwinden
Your
world
won't
ever
be
the
same
after
tonight
Deine
Welt
wird
nach
heute
nie
mehr
dieselbe
sein
The
Heavens
ain't
far,
I
can
take
you
there
Der
Himmel
ist
nicht
weit,
ich
bring
dich
dahin
So
much
sex
in
the
atmosphere
So
viel
Sex
in
der
Atmosphäre
You
can
get
it
on
the
low
Du
kannst
es
im
Geheimen
haben
Ain't
stopping
'til
it
blows
Hör
nicht
auf,
bis
es
explodiert
Bustin'
down
the
door
Schlag
die
Tür
ein
From
the
counter
to
the
floor
(aye)
Vom
Tresen
bis
zum
Boden
(aye)
Get
it
on
the
low
Krieg
es
im
Geheimen
Ain't
stopping
'til
it
blows
Hör
nicht
auf,
bis
es
explodiert
Bustin'
down
the
door
Schlag
die
Tür
ein
From
the
counter
to
the
floor
Vom
Tresen
bis
zum
Boden
She
said,
"I
want
it
in
the
worst
way
Sie
sagte:
"Ich
will
es
unbedingt
Maybe
you
can
help
me
out"
Vielleicht
kannst
du
mir
helfen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kingdon Chapple-wilson, Matt Sadgrove
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.