Текст и перевод песни Kings of Leon - Golden Restless Age
Your
lips
beguile
Твои
губы
соблазняют.
You
look
impeccable
Ты
выглядишь
безупречно.
Cutting
through
the
room
like
a
knife
Рассекая
комнату,
как
нож.
Sharpened
leather
fastened
tight
Заостренная
кожа
крепко
застегнута
Oh,
so
insatiable
О,
такой
ненасытный!
Such
a
sight
Какое
зрелище!
An
apparition
holding
tight
Призрак
крепко
держится.
Never
to
shy
from
the
scene
Никогда
не
уклоняться
от
сцены.
Splash
of
sound
Всплеск
звука
Just
a
bellow
bouncing
′round
Просто
рев,
подпрыгивающий
вокруг.
There
is
a
quiet
to
your
scream
В
твоем
крике
есть
тишина.
They
fall,
you
rise
Они
падают,
ты
поднимаешься.
It's
here,
your
time
Пришло
твое
время.
The
golden
restless
age
Золотой
беспокойный
век
And
time
won′t
turn
the
page
И
время
не
перевернет
страницу.
You're
only
passing
through
a
form
of
you
Ты
всего
лишь
проходишь
через
свою
форму.
I
look
in
your
eyes
and
therе's
a
rage
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
ярость.
And
time
won′t
turn
the
pagе
И
время
не
перевернет
страницу.
It
hits
you
headlong
to
go
it
alone
Ты
сломя
голову
идешь
по
жизни
один
See
the
eyes
how
they
shimmer
Посмотри
на
глаза,
как
они
мерцают.
And
how
they
shine
И
как
они
сияют!
It′s
only
personal
Это
только
личное.
I
watch
you
fall
at
breakneck
speed
Я
смотрю,
как
ты
падаешь
с
головокружительной
скоростью.
Lie
in
wait
Затаиться
в
засаде
Aching
to
feel
it
all
Больно
чувствовать
все
это.
The
cause-effect
Причина-следствие
The
line
is
set
Линия
установлена
The
golden
restless
age
Золотой
беспокойный
век
And
time
won't
turn
the
page
И
время
не
перевернет
страницу.
You′re
only
passing
through
a
form
of
you
Ты
всего
лишь
проходишь
через
свою
форму.
I
look
in
your
eyes
and
there's
a
rage
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
в
них
ярость.
And
time
won′t
turn
the
page
И
время
не
перевернет
страницу.
It
hits
you
headlong
to
go
it
alone
Ты
сломя
голову
идешь
по
жизни
один
They
fall,
you
rise
Они
падают,
ты
поднимаешься.
It's
here,
your
time
Пришло
твое
время.
The
golden
restless
age
Золотой
беспокойный
век
And
time
won′t
turn
the
page
И
время
не
перевернет
страницу.
You're
only
passing
through
a
form
of
you
Ты
всего
лишь
проходишь
через
свою
форму.
I
look
in
your
eyes
and
there's
a
rage
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
в
них
ярость.
And
time
won′t
turn
the
page
И
время
не
перевернет
страницу.
It
hits
you
headlong
to
go
it
alone
Ты
сломя
голову
идешь
по
жизни
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Caleb Followill, Ivan Nathan Followill, Jared Followill, Matthew Followill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.