Текст и перевод песни Kings of Regueton - La Player - Fresh Summer Mix
La Player - Fresh Summer Mix
The Player - Fresh Summer Mix
La
Z
y
la
L
La
Z
and
la
L
Si
hasta
la
luz
se
apaga
sola
Even
the
light
turns
off
by
itself
Péguese,
dale,
baile
ahora
Come
closer,
baby,
dance
now
Pa'
soltarse
un
trago
se
toma
To
loosen
up,
I
take
a
drink
Esta
noche
no
hay
quién
la
coja
Tonight
there's
no
catching
her
Y
si
decide
quedarse
conmigo
And
if
you
decide
to
stay
with
me
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Que
si
decide
quedarse
conmigo
That
if
you
decide
to
stay
with
me
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Y
dime
que
te
dan
And
tell
me
what
they
give
you
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Pa'lante
no
hay
qué
Going
forward,
there's
no
need
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Si
hasta
la
luz
se
apaga
sola
Even
the
light
turns
off
by
itself
Péguese,
dale,
baile
ahora
Come
closer,
baby,
dance
now
Pa'
soltarse
un
trago
se
toma
To
loosen
up,
I
take
a
drink
Esta
noche
no
hay
quién
la
coja
Tonight
there's
no
catching
her
Y
si
decide
quedarse
conmigo
And
if
you
decide
to
stay
with
me
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Y
péguese
y
comience
(y)
And
get
closer
and
begin
(and)
Que
yo
no
quiero
que
se
me
estrese
Because
I
don't
want
you
to
stress
Que
rico
lo
mueve
You
move
so
well
Así,
repítelo,
par
de
veces
(ahh)
Like
that,
repeat
it
a
couple
of
times
(ahh)
Frente
a
frente,
baby,
ya
está
con
fuego
Face
to
face,
baby,
it's
already
on
fire
Ponte,
vente,
que
en
esto
nunca
pierdo
Come
on,
get
yourself
here,
because
I
never
lose
at
this
Viendo
como
con
tu
cuerpo
conecto
Seeing
how
I
connect
with
your
body
Toma,
disfrútalo,
quémalo
lento
Take
it,
enjoy
it,
burn
it
slowly
Ella
es
una
bandolera
(toma)
She's
a
bandit
(take
it)
Me
dijo
que
estaba
soltera
(-taba
soltera)
She
told
me
she
was
single
(-was
single)
Y
ahora
resulta
ser
que
en
su
casa
la
esperan
And
now
it
turns
out
they're
waiting
for
her
at
home
Ella
es
una
bandolera
(tra,
tra,
toma)
She's
a
bandit
(tra,
tra,
take
it)
Me
dijo
que
estaba
soltera
She
told
me
she
was
single
Pero
resulta
ser
que
en
su
casa
la
esperan
But
it
turns
out
they're
waiting
for
her
at
home
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Pa'lante
no
hay
qué
Going
forward,
there's
no
need
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Si
hasta
la
luz
se
apaga
sola
Even
the
light
turns
off
by
itself
Péguese,
dale,
baile
ahora
Come
closer,
baby,
dance
now
Pa'
soltarse
un
trago
se
toma
To
loosen
up,
I
take
a
drink
Esta
noche
no
hay
quién
la
coja
(toma,
toma)
Tonight
there's
no
catching
her
(take
it,
take
it)
Y
si
decide
quedarse
conmigo
(ah)
And
if
you
decide
to
stay
with
me
(ah)
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Que
si
decide
quedarse
conmigo
That
if
you
decide
to
stay
with
me
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Que
si
tú
quiere',
nos
vemos
cuando
tú
quiera
(yeh)
If
you
want,
we'll
see
each
other
whenever
you
want
(yeah)
Y
le
cuelgas
el
teléfono
temprano
And
you
hang
up
the
phone
early
No
se
da
cuenta
que
va
a
dormir
él
sólo
He
doesn't
realize
he's
going
to
sleep
alone
Porque
sola
no
te
acuestas
Because
you
don't
sleep
alone
Y
no
le
digo
na'
And
I
don't
tell
him
anything
Algo
le
digo,
pero
me
dijo
que
tarde
lo
ha
pilla'o
en
una
vuelta
I
tell
him
something,
but
you
told
me
he
caught
you
late
on
a
run
No,
no
le
digo
na'
No,
I
don't
tell
him
anything
Me
volvió
a
llamar
You
called
me
again
Uoh-uoh-yeh
Whoa-whoa-yeah
Ella
es
una
bandolera
She's
a
bandit
Me
dijo
que
estaba
soltera
(-taba
soltera)
She
told
me
she
was
single
(-was
single)
Y
ahora
resulta
ser
que
en
su
casa
la
esperan
And
now
it
turns
out
they're
waiting
for
her
at
home
Ella
es
una
bandolera
She's
a
bandit
Me
dijo
que
estaba
soltera
She
told
me
she
was
single
Pero
resulta
ser
que
en
su
casa
la
esperan
But
it
turns
out
they're
waiting
for
her
at
home
Si
hasta
la
luz
se
apaga
sola
Even
the
light
turns
off
by
itself
Péguese,
dale,
baile
ahora
(mamacita)
Come
closer,
baby,
dance
now
(mamacita)
Pa'
soltarse
un
trago
se
toma
(la
Z)
To
loosen
up,
I
take
a
drink
(la
Z)
Esta
noche
no
hay
quién
la
coja
(y
la
L)
Tonight
there's
no
catching
her
(and
la
L)
Y
si
decide
quedarse
conmigo
(bop,
bop)
And
if
you
decide
to
stay
with
me
(bop,
bop)
Ven
para
que
seas
tú
misma
la
testigo
Come
and
be
your
own
witness
Esto
es
pa'
que
vea
que
aún
no
la
olvido
(zu)
This
is
for
her
to
see
I
haven't
forgotten
her
yet
(zu)
Sólo
una
cosa
te
pido
I
only
ask
you
one
thing
Y
dime
que
te
dan
And
tell
me
what
they
give
you
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Pa'lante
no
hay
qué
Going
forward,
there's
no
need
Tu
ma'i,
tu
pa'i
en
tu
casa
Your
mom,
your
dad
in
your
house
Lo
que
hicieron
fue
una
amenaza
What
they
did
was
a
threat
Toma,
toma
Take
it,
take
it
Baby
Records
Baby
Records
Compositores:
Gabriel
Composers:
Gabriel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro, Marco E Masis, Eduardo Vargas Berrios, Juan G. Rivera, Egbert Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.