Текст и перевод песни Kings of Regueton - Travesuras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alo?
Hola
bebe
Hello?
Hey
baby
Ya
que
contigo
no
sirve
la
lavia,
Since
sweet-talking
doesn't
work
with
you,
Y
te
crees
muy
sabia,
And
you
think
you're
very
smart,
Pero
vas
a
caer
But
you're
going
to
fall
for
it
Te
lo
digo
mujer
ea
I'm
telling
you,
woman,
yeah
Yo
sé
que
acabo
de
conocerte
I
know
I
just
met
you
Que
es
muy
rápido
pa'
tenerte,
That
it's
too
soon
to
have
you,
Yo
lo
que
quiero
es
complacerte
All
I
want
is
to
please
you
Tu
tranquila
déjate
llevar
Relax
and
let
yourself
go
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener,
I
can't
help
myself,
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
Mami
que
me
estás
haciendo
Baby,
what
are
you
doing
to
me
Yo
no
te
estoy
mintiendo
I'm
not
lying
to
you
No
hay
un
detalle
que
a
mi
se
me
escape
de
tu
cuerpo
There's
not
a
detail
about
your
body
that
escapes
me
Y
cuando
te
pones
a
hablar,
And
when
you
start
talking,
Mi
mente
está
imaginándome
el
momento
y
lugar
My
mind
starts
imagining
the
time
and
place
Perdóname
si
te
molesto
Forgive
me
if
I'm
bothering
you
O
si
te
sueno
muy
directo,
Or
if
I
sound
too
direct,
Yo
soy
así
yo
siempre
digo
lo
que
siento
I'm
like
that,
I
always
say
what
I
feel
Y
lo
presiente
esto
va
a
suceder,
And
I
have
a
feeling
this
is
going
to
happen,
Esta
noche
tu
y
yo
vamos
a
llenarnos
de
placer
Tonight
you
and
I
are
going
to
be
filled
with
pleasure
Es
más,
lo
que
me
pidas
te
lo
voy
a
dar,
What's
more,
I'll
give
you
whatever
you
want,
Y
si
te
pido
no
digas
que
no,
And
if
I
ask
you,
don't
say
no,
Vamos
a
olvidarnos
del
teléfono
Let's
forget
about
the
phone
A
donde
llego
tu
dímelo,
Where
do
I
come
in,
you
tell
me,
Lo
que
yo
te
haga
no
vas
a
olvidar,
What
I
do
to
you,
you
won't
forget,
Como
te
dije
déjate
llevar,
Like
I
said,
let
yourself
go,
Una
aventura
te
voy
a
dar
ea
I'm
going
to
give
you
an
adventure,
yeah
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener,
I
can't
help
myself,
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
Ya
que
contigo
no
sirve
la
lavia,
Since
sweet-talking
doesn't
work
with
you,
Y
te
crees
muy
sabia,
And
you
think
you're
very
smart,
Pero
vas
a
caer
But
you're
going
to
fall
for
it
Te
lo
digo
mujer
ea
I'm
telling
you,
woman,
yeah
Yo
sé
que
acabo
de
conocerte
I
know
I
just
met
you
Que
es
muy
rápido
pa'
tenerte,
That
it's
too
soon
to
have
you,
Yo
lo
que
quiero
es
complacerte
All
I
want
is
to
please
you
Tu
tranquila
déjate
llevar
Relax
and
let
yourself
go
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
get
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
frenzy
Y
tu
estás
bien
dura
And
you're
so
tough
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
help
myself
No
me
puedo
contener
oh
oh
oh
no
I
can't
help
myself,
oh
oh
oh
no
Me
puedo
contener
I
can't
help
myself
N-Y-C-K
Nicky
Nicky
Nicky
Jam
N-Y-C-K
Nicky
Nicky
Nicky
Jam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Rivera Caminero, Jairo Andres Fernandez Otalvaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.