Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
hear
the
buzzin'
of
the
machine,
the
ink's
locked
and
loaded
Du
hörst
das
Summen
der
Maschine,
die
Tinte
ist
geladen
und
schussbereit
Time
to
get
another
piece
and
just
right
before
the
needle
hits
your
skin
Zeit
für
ein
neues
Stück,
und
genau
bevor
die
Nadel
deine
Haut
trifft
You
feel
a
calm
taking
over,
you're
in
a
state
of
peace
thanks
alot
to
the
doja
Spürst
du
eine
Ruhe
über
dich
kommen,
du
bist
in
einem
Zustand
des
Friedens,
vielen
Dank
an
das
Dope
The
session
starts,
seconds
turn
to
minutes,
minutes
turn
to
hours
Die
Sitzung
beginnt,
Sekunden
werden
zu
Minuten,
Minuten
zu
Stunden
But
no
stopping
'til
its
finished.
the
pain
is
pleasure,
instantly
gratified
Aber
kein
Anhalten,
bis
es
fertig
ist.
Der
Schmerz
ist
Vergnügen,
sofort
befriedigt
The
end
result
will
be
with
you
'til
the
day
you
die
Das
Endergebnis
wird
bei
dir
sein
bis
zum
Tag
deines
Todes
Roll
a
joint,
see
the
point,
take
a
hit,
there
it
is
Dreh
einen
Joint,
sieh
den
Punkt,
nimm
einen
Zug,
da
ist
er
Got
that
bomb
ass
chronic,
let
my
high
set
in
Hab
das
bombastische
Gras,
lass
mein
High
einsetzen
In
the
chair
is
where
I
sit,
leaning
back
Im
Stuhl
sitze
ich,
zurückgelehnt
Getting
tagged
on
my
neck
and
my
chest
got
the
color
green
and
black
Werde
am
Hals
und
auf
der
Brust
gestochen,
hab
die
Farben
Grün
und
Schwarz
Sub
Core
represent,
gimmie
love
up
on
the
dab,
Sub
Core
repräsentieren,
gib
mir
Liebe
beim
Dabben,
Let
me
stop
at
my
pad,
hit
me
up,
I
hit
'em
back
Lass
mich
bei
mir
zu
Hause
anhalten,
schreib
mir,
ich
schreib
zurück
The
tats
going
down,
it's
all
coming
over
Die
Tattoos
gehen
unter
die
Haut,
es
kommt
alles
zusammen
Kingspade
For
Life
on
my
back
and
on
my
shoulders
Kingspade
fürs
Leben
auf
meinem
Rücken
und
meinen
Schultern
That's
what
its
like
being
tattooed
So
ist
es,
tätowiert
zu
sein
Feeling
pain
as
it
pulses
right
through
you
Schmerz
fühlen,
wie
er
durch
dich
pulsiert
Permanent
for
life,
it's
now
a
part
of
you
Permanent
fürs
Leben,
es
ist
jetzt
ein
Teil
von
dir
Inked
up
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
And
that's
what
it's
like
being
tattooed
Und
so
ist
es,
tätowiert
zu
sein
People
always
stop
to
stare
and
interview
you
Leute
bleiben
immer
stehen,
um
dich
anzustarren
und
zu
befragen
Don't
care
what
people
think
to
me,
it's
beautiful
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
für
mich
ist
es
wunderschön
Inked
up
for
forever,
never
coulda
felt
better(RICHTER)
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
(RICHTER)
I
got
so
many
tattoos,
so
many
memories
Ich
habe
so
viele
Tattoos,
so
viele
Erinnerungen
Remember
a
lot
of
good
times,
built
a
lot
of
good
friendships
Erinnere
mich
an
viele
gute
Zeiten,
habe
viele
gute
Freundschaften
aufgebaut
It's
a
pure
expression
of
ones
self
of
the
world
Es
ist
ein
reiner
Ausdruck
seiner
selbst
gegenüber
der
Welt
Remembering
the
love
of
a
portrait
of
your
little
girl
Sich
an
die
Liebe
erinnern
durch
ein
Porträt
deines
kleinen
Mädchens
When
you
ride
by
my
side,
it's
goin'
down
Wenn
du
an
meiner
Seite
fährst,
geht
es
ab
Seein
a
picture
of
your
face
on
my
arm
its
never
mocked
Ein
Bild
deines
Gesichts
auf
meinem
Arm
zu
sehen,
wird
nie
verspottet
Together
forever
through
the
ink
thats
whats
up
Für
immer
zusammen
durch
die
Tinte,
das
ist
es,
was
abgeht
I
got
your
smile
on
my
skin,
everyday
I
get
the
love
Ich
habe
dein
Lächeln
auf
meiner
Haut,
jeden
Tag
bekomme
ich
die
Liebe
And
that's
how
I
felt
at
the
moment
that
I
got
it
Und
so
fühlte
ich
mich
in
dem
Moment,
als
ich
es
bekam
Just
to
let
you
know
that
you'd
never
be
forgotten
Nur
um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
du
nie
vergessen
wirst
Everytime
I
look
at
that
part
of
my
body
Jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Teil
meines
Körpers
ansehe
You'll
always
gonna
be
there,
always
right
beside
me
Wirst
du
immer
da
sein,
immer
direkt
neben
mir
Can't
forget
about
the
time
I
was
sittin
in
the
chair
Kann
die
Zeit
nicht
vergessen,
als
ich
im
Stuhl
saß
With
my
head
drippin'
off
like
the
world
don't
care
Mit
dem
Kopf
hängend,
als
ob
es
der
Welt
egal
wäre
Talkin'
representin
for
life,
lets
do
it
hold
tight
Rede
davon,
fürs
Leben
zu
repräsentieren,
lass
es
uns
tun,
halt
dich
fest
Tonight's
the
night,
stick
a
needle
in
my
skin
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
stich
eine
Nadel
in
meine
Haut
That's
what
its
like
being
tattooed
So
ist
es,
tätowiert
zu
sein
Feeling
pain
as
it
pulses
right
through
you
Schmerz
fühlen,
wie
er
durch
dich
pulsiert
Permanent
for
life,
it's
now
a
part
of
you
Permanent
fürs
Leben,
es
ist
jetzt
ein
Teil
von
dir
Inked
up
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
And
that's
what
it's
like
being
tattooed
Und
so
ist
es,
tätowiert
zu
sein
People
always
stop
to
stare
and
interview
you
Leute
bleiben
immer
stehen,
um
dich
anzustarren
und
zu
befragen
Don't
care
what
people
think
to
me,
it's
beautiful
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
für
mich
ist
es
wunderschön
Inked
up
for
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
I
catch
alotta
eye
balls
thrown
in
my
direction
Ich
fange
viele
Blicke
auf,
die
in
meine
Richtung
geworfen
werden
For
being
tattooed
from
my
toes
to
neck
Weil
ich
von
den
Zehen
bis
zum
Hals
tätowiert
bin
And
it
doesnt
bother
me,
if
does
to
yourself
Und
es
stört
mich
nicht,
wenn
es
dich
stört
But
if
it
does
go
to
hell,
I
got
a
pocket
full
of
wealth.
Aber
wenn
doch,
fahr
zur
Hölle,
ich
habe
eine
Tasche
voller
Reichtum.
Yeah,
let's
take
a
trip
to
big
bear
Ja,
lass
uns
einen
Ausflug
nach
Big
Bear
machen
Take
a
pill,
drink
a
beer,
get
a
tat
up
there
Nimm
eine
Pille,
trink
ein
Bier,
hol
dir
dort
ein
Tattoo
Repped
a
hill,
go
see
bill
and
nandra
Einen
Hügel
repräsentiert,
geh
Bill
und
Nandra
besuchen
People
that
always
wandered
back
to
shop
down
yonda
Leute,
die
immer
wieder
zum
Laden
da
drüben
zurückkehrten
That's
what
its
like
being
tattooed
So
ist
es,
tätowiert
zu
sein
Feeling
pain
as
it
pulses
right
through
you
Schmerz
fühlen,
wie
er
durch
dich
pulsiert
Permanent
for
life,
it's
now
a
part
of
you
Permanent
fürs
Leben,
es
ist
jetzt
ein
Teil
von
dir
Inked
up
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
And
that's
what
it's
like
being
tattooed
Und
so
ist
es,
tätowiert
zu
sein
People
always
stop
to
stare
and
interview
you
Leute
bleiben
immer
stehen,
um
dich
anzustarren
und
zu
befragen
Don't
care
what
people
think
to
me,
it's
beautiful
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
für
mich
ist
es
wunderschön
Inked
up
for
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
That's
what
its
like
being
tattooed
So
ist
es,
tätowiert
zu
sein
Feeling
pain
as
it
pulses
right
through
you
Schmerz
fühlen,
wie
er
durch
dich
pulsiert
Permanent
for
life,
it's
now
a
part
of
you
Permanent
fürs
Leben,
es
ist
jetzt
ein
Teil
von
dir
Inked
up
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
And
that's
what
it's
like
being
tattooed
Und
so
ist
es,
tätowiert
zu
sein
People
always
stop
to
stare
and
interview
you
Leute
bleiben
immer
stehen,
um
dich
anzustarren
und
zu
befragen
Don't
care
what
people
think
to
me,
it's
beautiful
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
für
mich
ist
es
wunderschön
Inked
up
for
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
That's
what
its
like
being
tattooed
So
ist
es,
tätowiert
zu
sein
Feeling
pain
as
it
pulses
right
through
you
Schmerz
fühlen,
wie
er
durch
dich
pulsiert
Permanent
for
life,
it's
now
a
part
of
you
Permanent
fürs
Leben,
es
ist
jetzt
ein
Teil
von
dir
Inked
up
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
And
that's
what
it's
like
being
tattooed
Und
so
ist
es,
tätowiert
zu
sein
People
always
stop
to
stare
and
interview
you
Leute
bleiben
immer
stehen,
um
dich
anzustarren
und
zu
befragen
Don't
care
what
people
think
to
me,
it's
beautiful
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
für
mich
ist
es
wunderschön
Inked
up
for
forever,
never
coulda
felt
better
Für
immer
tätowiert,
hätte
mich
nie
besser
fühlen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kingspade
Альбом
P.T.B.
дата релиза
24-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.