Текст и перевод песни Kingston - Hotel Modro Nebo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Modro Nebo (Live)
Hotel Blue Sky (Live)
Dobrodošli,
dobrodošli,
Welcome,
welcome,
Dobrodošli
v
hotelu
Modro
nebo
tu
stanujejo
sanje
daj
potopi
se
vanje.
Welcome
to
Hotel
Blue
Sky,
where
dreams
reside
and
flow
freely.
V
vetru
plapolajo
zastave
miru
mi
pa
se
ljubimo
počasi
in
brez
sramu.
Peace
flags
flutter
in
the
breeze,
and
we
make
love
slowly
and
shamelessly.
Saj
ni
važno
če
ni
cekina
le
da
je
družba
prava
ob
kozarcu
vina.
Money
doesn't
matter,
as
long
as
we
have
good
company
and
a
glass
of
wine.
Najlepše
je
zaspati
na
plaži,
ko
nad
tabo
gori
milijarda
luči.
Falling
asleep
on
the
beach
is
magical,
with
a
billion
stars
twinkling
above.
Najlepše
je
na
na
na
na
plaži
dobrodošli
zato
v
hotelu
Modro
nebo.
The
beach
beckons
us
to
Hotel
Blue
Sky.
In
gremo...
Dobrodošli,
dobrodošli,
Come
join
us...
Welcome,
welcome,
In
gremo...
Dobrodošli,
v
hotelu
Modro
nebo.
Come
join
us...
Welcome
to
Hotel
Blue
Sky.
Dobrodošli
v
hotelu
Modro
nebo
sonce
liže
bele
strehe
senca
tre
orehe.
Welcome
to
Hotel
Blue
Sky,
where
the
sun
kisses
white
roofs
and
the
shade
provides
respite.
Bendi
na
terasi
igrajo
v
živo
hit
večera
je
pivo,
pivo
pozitivo.
Bands
play
live
on
the
terrace,
and
the
beer
flows
freely.
Saj
ni
važno
če
ni
cekina
le
da
je
družba
prava
ob
kozarcu
vina.
Money
doesn't
matter,
as
long
as
we
have
good
company
and
a
glass
of
wine.
Najlepše
je
zaspati
na
plaži,
ko
nad
tabo
gori
milijarda
luči
Falling
asleep
on
the
beach
is
magical,
with
a
billion
stars
twinkling
above.
Najlepše
je
na
na
na
na
plaži
dobrodošli
zato
v
hotelu
Modro
nebo.
The
beach
beckons
us
to
Hotel
Blue
Sky.
Din
di
din
di
don
zvoni
vsi
so
tu
a
le
tebe
ni,
Ding
ding
ding
dong,
the
bell
tolls
and
all
are
present,
except
for
you.
In
ko
zjutraj
se
zbudiš
vidiš
da
vse
je
mimo
mimo.
When
you
wake
in
the
morning,
you'll
find
it's
all
over.
In
povem
ti
enkrat
ali
pa
raje
še
dvakrat,
So
let
me
tell
you
once
or
twice,
Din
di
din
di
don
zvoni
pridi
pridi
tudi
ti.
Ding
ding
ding
dong,
the
bell
tolls,
so
come,
come
to
us.
Saj
ni
važno
če
ni
cekina
le
da
je
družba
prava
ob
kozarcu
vina.
Money
doesn't
matter,
as
long
as
we
have
good
company
and
a
glass
of
wine.
Najlepše
je
zaspati
na
plaži,
ko
nad
tabo
gori
milijarda
luči
Falling
asleep
on
the
beach
is
magical,
with
a
billion
stars
twinkling
above.
Najlepše
je
na
na
na
na
plaži
dobrodošli
zato
v
hotelu
Modro
nebo.
The
beach
beckons
us
to
Hotel
Blue
Sky.
Najlepše
je
zaspati
na
plaži,
ko
nad
tabo
gori
milijarda
luči.
Falling
asleep
on
the
beach
is
magical,
with
a
billion
stars
twinkling
above.
Najlepše
je
na
na
na
na
plaži
dobrodošli
zato
v
hotelu
Modro
nebo.
The
beach
beckons
us
to
Hotel
Blue
Sky.
Dobrodošli
zato,
v
hotelu
Modro
nebo
Welcome,
to
Hotel
Blue
Sky.
Dobrodošli
zato,
v
hotelu
Modro
nebo.
Welcome,
to
Hotel
Blue
Sky.
Na
na
na
plaži
dobrodošli
zato,
v
hotelu
Modro
nebo.
The
beach
beckons
us,
to
Hotel
Blue
Sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.