Kinky - Se Acabó - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kinky - Se Acabó




Se Acabó
Всё Кончено
No me vengas a buscar ni se te ocurra llamar
Не ищи меня и даже не вздумай звонить
Ya te puedes marchar (lo de nosotros se acabó)
Можешь уходить (между нами всё кончено)
No me voy a buscar ni te vas a enterar
Я не буду тебя искать и ты не узнаешь,
que vas a llorar (lo de nosotros se acabó)
Знаю, ты будешь плакать (между нами всё кончено)
Hey, hey, hey, hey-yeah, baby, baby, no me llames
Эй, эй, эй, эй-да, детка, детка, не звони мне
Búscate uno que mejor que yo te ame
Найди себе того, кто будет любить тебя лучше, чем я
Si te truena la cabeza, te tomas un jarabe
Если у тебя голова раскалывается, выпей сироп
Me fui de tu planeta en mi propia nave
Я улетел с твоей планеты на собственном корабле
Tu sonrisa en mi mente ya no cabe
Твоя улыбка больше не помещается в моей голове
Escribiría canciones de amor, pero no me salen
Я бы написал песни о любви, но они не идут
Ando regalando hueso en la calle
Я раздаю объедки на улице
Pero de tu corazón sigo teniendo yo la llave, hey
Но ключ от твоего сердца всё ещё у меня, эй
No me vengas a buscar ni se te ocurra llamar
Не ищи меня и даже не вздумай звонить
Ya te puedes marchar (lo de nosotros se acabó)
Можешь уходить (между нами всё кончено)
No me voy a buscar ni te vas a enterar
Я не буду тебя искать и ты не узнаешь
que vas a llorar (lo de nosotros se acabó)
Знаю, ты будешь плакать (между нами всё кончено)
No me vengas a buscar ni se te ocurra llamar
Не ищи меня и даже не вздумай звонить
Ya te puedes marchar (lo de nosotros se acabó)
Можешь уходить (между нами всё кончено)
No me voy a buscar ni te vas a enterar (hey, hey)
Я не буду тебя искать и ты не узнаешь (эй, эй)
que vas a llorar (lo de nosotros se acabó)
Знаю, ты будешь плакать (между нами всё кончено)
Ya no, síguete de frente y no te pares
Всё, иди прямо и не останавливайся
Que empezaste a darme todas las señales
Ведь ты начала подавать мне все эти знаки
Primero como sanguijuela en mi pescuezo
Сначала как пиявка на моей шее
Luego me querías gateando por un beso
Потом ты хотела ползать на коленях за поцелуем
De lunes a viernes, qué dolor de cabeza
С понедельника по пятницу, какая головная боль
Y el sábado ya no querías tomarte ni una cerveza
А в субботу ты уже не хотела пить даже пиво
Llegaba el domingo y te ganaba la hueva
Наступало воскресенье, и тебя одолевала лень
Pero este león tenía que salir de su cueva
Но этому льву нужно было выбраться из своей пещеры
No me vengas a buscar ni se te ocurra llamar
Не ищи меня и даже не вздумай звонить
Ya te puedes marchar (lo de nosotros se acabó)
Можешь уходить (между нами всё кончено)
No me voy a buscar ni te vas a enterar
Я не буду тебя искать и ты не узнаешь
que vas a llorar (lo de nosotros se acabó)
Знаю, ты будешь плакать (между нами всё кончено)
No me vengas a buscar ni se te ocurra llamar
Не ищи меня и даже не вздумай звонить
Ya te puedes marchar (lo de nosotros se acabó)
Можешь уходить (между нами всё кончено)
No me voy a buscar ni te vas a enterar
Я не буду тебя искать и ты не узнаешь
que vas a llorar (lo de nosotros se acabó)
Знаю, ты будешь плакать (между нами всё кончено)





Авторы: Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Alvaro Diaz, Carlos Alberto Chairez Garcia, Agustin Cerezo Garza, Juan Omar Gongora Rangel, Cesar Pliego Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.