Текст и перевод песни Kino feat. Drazz - Método De Relajación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Método De Relajación
Method of relaxation
Si
los
ojos
fueran
los
rojo
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
our
eyes
were
red
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Si
doña
Gloria
saliera
en
soho
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
Ms.
Gloria
appeared
in
Soho
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Y
yo
que
camino
cojoo
(Hay
que
reir
un
poco
maaaaaaas)
Reir
un
poco
mas
And
I,
who
walk
with
a
limp
(You
just
have
to
laugh
a
liiiiiittle
more)
Laugh
a
little
more
Como
dice
el
Tino
se
me
sale
de
las
manos
As
Tino
would
say,
this
is
getting
out
of
hand
Mi
metodo
pa
relajarme
es
un
habano
My
method
to
relax
is
a
cigar
Que
cosas
raras
las
que
hay
en
internet
What
strange
things
there
are
on
the
internet
Oiste
parce
uno
se
pone
a
ver
y
ve
My
dear,
one
starts
looking
and
watches
Abuelitas
que
bailan
al
ritmo
del
mètal
Grandmothers
dancing
to
the
rhythm
of
metal
Colombianos
que
celebran
sin
llegar
a
la
meta
Colombians
celebrating
without
having
reached
their
goal
Ahora
celebra
mijo
ahoraaa
So
celebrate,
my
friend,
celebrate
now
Y
el
estupendo
ingles
de
reinas
y
presentadoras
And
the
awesome
English
of
queens
and
presenters
De
cartangen
Jilton
de
Happy
person
Of
Cartagena
Hilton
of
Happy
person
________
De
maicol
Yerson
______
Of
Michael
Yerson
La
nube
que
me
envuelve
al
ritmo
del
youtube
The
cloud
enveloping
me
to
the
rhythm
of
YouTube
Disuelve
cualquier
ansiedad
que
tengo
y
tube
Dissolves
any
anxiety
I
have
or
had
Sube
el
relajo
baja
el
estres
olvida
por
un
momento
el
fin
de
mes
Turn
up
the
relaxation,
lower
the
stress,
and
forget
about
the
end
of
the
month
for
a
moment
Que
no
hay
cuentas
por
pagar
aunque
no
sea
verdad
That
there
are
no
bills
to
pay
even
if
it's
not
true
En
esta
vida
hay
que
reir
un
poco
mas
In
this
life,
you
just
have
to
laugh
a
little
more
Si
los
ojos
fueran
los
rojo
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
our
eyes
were
red
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Si
doña
Gloria
saliera
en
soho
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
Ms.
Gloria
appeared
in
Soho
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Y
yo
que
camino
cojoo
(Hay
que
reir
un
poco
maaaaaaas)
Reir
un
poco
mas
And
I,
who
walked
with
a
limp
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Laugh
a
little
more
Hay
llegue
yo
como
carlos
tibes
I
arrived
there
like
Carlos
Tibes
O
todo
bien
como
dice
el
pibe
Or
cool
like
the
guy
said
No
me
pregunten
que
nunca
see
Don't
ask
me
what
I'll
never
know
Ps
se
me
olvida
borro
casee
Because
I
forget
and
erase
the
recording
Ingles
britney
spearse
oglosep
English
Britney
Spears,
Gossip
Yo
no
me
llamo
Jose
Jose
My
name
is
not
Jose
Jose
Representan
problemas
con
los
agudoss
They
have
trouble
with
the
high
notes
Al
liso
rasta
pongo
ahh
hablar
mudoss
To
the
smooth
rasta,
I
say,
let's
speak
ahhh,
mutes
Se
callo
Edgar
noo
uey
Edgar
didn't
say
anything.
Oh
no
Yo
tambien
tube
novia
en
uey
I
also
had
a
girlfriend
in,
uh
Eso
papito
si
es
ya
es
yaa
That's
it,
old
man,
that's
already
it
Nunca
vi
a
jaider
ser
una
estrella
I've
never
seen
Jaider
become
a
star
Amenazado
por
convivencia
Threatened
by
coexistence
No
le
de
mente
no
tiene
cienciaa
Don't
pay
attention
to
him,
he
doesn't
know
what
he's
talking
about
Cojala
suave
ponga
atencion
Take
it
easy,
pay
attention
Este
es
el
metodo
de
relajacion
This
is
the
method
of
relaxation
Si
los
ojos
fueran
los
rojo
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
our
eyes
were
red
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Si
doña
Gloria
saliera
en
soho
(Hay
que
reir
un
poco
mas)
If
Ms.
Gloria
appeared
in
Soho
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Y
yo
que
camino
cojoo
(Hay
que
reir
un
poco
maaaaaaas)
Reir
un
poco
mas
And
I,
who
walked
with
a
limp
(You
just
have
to
laugh
a
little
more)
Laugh
a
little
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.