Kinoko Teikoku - Canon - перевод текста песни на немецкий

Canon - Kinoko Teikokuперевод на немецкий




Canon
Kanon
お願いギターをもう少し弾いて
Bitte, spiel die Gitarre noch ein wenig
とりあえずもっと激しく鳴らして
Fürs Erste, lass sie heftiger klingen
どれだけ悩んでも時間が経つだけ
Egal wie sehr ich grüble, die Zeit vergeht einfach
誰と分かちあっても
Auch wenn ich es mit irgendwem teile
きみに届かないのなら
wenn es dich nicht erreicht
歌う理由など無いに等しいの
ist der Grund zu singen so gut wie nichtig
たとえ何処にいても
Auch wenn ich irgendwo bin
きみが此処にいないのなら
wenn du nicht hier bist
何をしていてもきっと虚しいよ
ist alles, was ich tue, sicher leer
あたしの声をもう少し聴いて
Hör meiner Stimme noch ein wenig zu
とりあえずマイクのボリューム上げて
Dreh fürs Erste die Lautstärke vom Mikrofon auf
何にも考えずいれたらいいのに
Könnte ich doch einfach an nichts denken
喉が震える瞬間の
Im Moment, in dem meine Kehle bebt
喜びに比べたら
verglichen mit der Freude
生きる大義など意味を持たないの
hat der große Sinn des Lebens keine Bedeutung
たとえ声が枯れても
Auch wenn meine Stimme heiser wird
ギターを弾けないとしても
auch wenn ich die Gitarre nicht spielen kann
身体のなかで音楽は鳴っている
klingt die Musik in meinem Körper
誰と分かちあっても
Auch wenn ich es mit irgendwem teile
きみに届かないのなら
wenn es dich nicht erreicht
歌う理由など無いに等しいの
ist der Grund zu singen so gut wie nichtig
たとえ何処にいても
Auch wenn ich irgendwo bin
きみが此処にいないのなら
wenn du nicht hier bist
何をしていてもきっと寂しいよ
bin ich bei allem, was ich tue, sicher einsam





Авторы: 佐藤 千亜妃, 佐藤 千亜妃


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.