Kinokoteikoku - 35C - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kinokoteikoku - 35C




35C
35C
35℃ 冷たい手を
35℃ your cold hands,
握りしめ 駆け出した
I gripped them and ran,
夏の影 振り返ることもなく
Ignoring the summer's fading light.
蜃気楼 背に
A mirage at my back,
憶えたての歌
I repeated the song I had just learned,
繰り返し くちずさみ
Humming it over and over,
なにも考えず
Not thinking at all,
日々は ただ過ぎてゆく
Just letting the days slip by.
かざした左手 残ったしびれだけが
The numbness lingering in my left hand,
あの日の記憶を 思い起こさせる
That's all that remains of that day.
35℃ 冷たい手を
35℃ your cold hands,
握りしめ 確かめた
I gripped them and knew,
夏の影 振り返ることもなく
Ignoring the summer's fading light.
蜃気楼 背に
A mirage at my back,
長い信号待ち
At the long traffic light,
向こう側に手を振るよ
I waved to you on the other side.
空がキラキラと
The sky was sparkling,
まぶしくて目を閉じた
So bright I had to close my eyes.
小さな鳥たちが 飛び立つ音を聴いた
I heard the sound of small birds taking flight,
この夢のなかに ずっとはいられない
I cannot stay forever within this dream.
35℃ 冷たい手を
35℃ your cold hands,
握りしめ 確かめた
I gripped them and knew,
どうしても 伝えたいこと
Something I absolutely had to convey,
あるのにな うまく言えないや
Yet I could not find the words.
きみはいつかきっと幸せになるんだろう
Some day, you will surely find happiness.
息もできないほど きみのことを好きだった
I loved you enough to suffocate.
長い信号待ち
At the long traffic light,
向こう側に手を振るよ
I waved to you on the other side.
空がキラキラと
The sky was sparkling,
まぶしくて目を閉じた
So bright I had to close my eyes.
Tears,
Tears,





Авторы: Chiaki Sato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.