Текст и перевод песни Kinokoteikoku - MOON WALK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月が綺麗
浮かびそうな気分
はしゃいで
The
moon
is
beautiful,
making
me
feel
like
I
could
float
away,
I'm
so
excited
届きそうで
届かないまま
時は撫ぜた
It
seems
within
reach,
but
it's
always
just
out
of
reach,
Time
has
caressed
終わりのあとには
ほら
始まりの予感
いつだってそう
After
the
end,
look,
a
sense
of
beginning,
it's
always
that
way
哀しいくらい
青ざめた月を見ていた
I
watched
the
moon,
pale
as
it
could
be,
and
it
made
me
want
to
cry
あてもなく
ひとつの印
探して
Aimlessly,
searching
for
a
single
sign
時の糸で
張り裂けた心
縫い合わせた
With
threads
of
time,
I
mended
my
shattered
heart
知らぬふりをして
また
抱き締めるから
言えなくなる
Pretending
not
to
know,
I'll
hold
you
again,
and
I
won't
be
able
to
speak
優しすぎるあなたを月が笑った
The
moon
laughed
at
you,
who
were
too
kind
思い出してもいい?
Is
it
okay
if
I
remember?
変われなくてもいい?
Is
it
okay
if
I
don't
change?
どこにも永遠はないのだろう
There
is
no
eternity
anywhere,
I
suppose
冷えた身体を寄せ合うだけ
We
just
huddle
together,
our
bodies
cold
月が綺麗
浮かびそうな気分
はしゃいで
The
moon
is
beautiful,
making
me
feel
like
I
could
float
away,
I'm
so
excited
哀しいくらい
青ざめた月を見ていた
I
watched
the
moon,
pale
as
it
could
be
and
it
made
me
want
to
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiaki Sato
Альбом
愛のゆくえ
дата релиза
02-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.