Текст и перевод песни Kinokoteikoku - 傘
温い雨が身体を洗う
The
warm
rain
washes
over
my
body
破けた靴は黒く滲んだ
My
torn
shoes
are
stained
black
ヒビ割れたアスファルトから
From
the
cracked
asphalt
隠していた本音が空を見てる
My
hidden
true
feelings
stare
up
at
the
sky
ひとりでいいから、と
I'm
fine
on
my
own,
I
say
嘘を重ねるごとに
But
with
each
lie
I
tell
人は孤独にも慣れてしまうのは、なぜ
Why
is
it
that
people
get
used
to
being
lonely?
「傘をさしてください」
Can
you
hold
an
umbrella
over
me?
そう言ったらあなたは
If
I
were
to
ask
you
傘をさしてくれますか?
Would
you
hold
an
umbrella
over
me?
例えその身が濡れても
Even
if
your
body
would
get
wet
風の中で足は痺れて
My
legs
go
numb
in
the
wind
屋根のない場所で立ち尽くす
I
stand
frozen
in
place
without
shelter
昨日なんてどうだっていいから
Yesterday
doesn't
matter
now
歩き出す勇気が今欲しい
What
I
need
is
the
courage
to
keep
walking
誰でもいいから、と
I
don't
care
who
it
is,
I
say
惰性を重ねるごとに
But
with
each
moment
of
apathy
人は強さなど忘れてしまうのは、なぜ
Why
is
it
that
people
forget
about
strength?
「傘をさしてください」
Can
you
hold
an
umbrella
over
me?
そう言われてあなたは
If
I
were
to
ask
you
傘をさしてあげますか?
Would
you
hold
an
umbrella
over
me?
例えその手が汚れても
Even
if
your
hands
would
get
dirty
罪を背負い
太陽を裏返した
I
bear
the
sin
and
turn
my
back
on
the
sun
罵声の中
耳を塞いで走り出す
I
run
with
my
fingers
in
my
ears
amidst
the
insults
「傘をさしてください」
Can
you
hold
an
umbrella
over
me?
そう言ったらあなたは
If
I
were
to
ask
you
傘をさしてくれますか?
Would
you
hold
an
umbrella
over
me?
例えその身が濡れても
Even
if
your
body
would
get
wet
傘をさしてください
Hold
an
umbrella
over
me
傘をさしてください
Hold
an
umbrella
over
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佐藤 千亜妃, 佐藤 千亜妃
Альбом
タイム・ラプス
дата релиза
12-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.