Kinto Sol - Monedita de Oro (feat. Antorcha) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kinto Sol - Monedita de Oro (feat. Antorcha)




Monedita de Oro (feat. Antorcha)
Monedita de Oro (feat. Antorcha)
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Todos quieren comerse el pastel de una mordida
Everyone wants to eat the cake in one bite
Arrimen esa tropa pa' bajarles la cortina
Move that squad aside, I'll close the curtain
Metido en la cocina, cocinando medicina
Cooking medicine in my kitchen
El estéreo a lo que da, ¡kinto sol en las bocinas!
The stereo is blasting, Kinto Sol on the speakers!
Hablan muy bonito, presumen la metáfora
You talk so sweet, using metaphors
A mi los que me siguen son los compas que le atoran
My followers are the homies who stick with me
Día fecha hora, ganas bolas cora,
When the time comes, I'll have your back, just let me know
Nomás me avisan ratas pa' traer la barredora
I'll bring the broom to sweep up all the rats
Aquí están los parientes pa' poner ésto en ambiente
My family is here to set the mood right
Usted prendió la mecha, ahora apriete dientes
You lit the fuse, now grit your teeth
Lente obscuro escondiendo lo ojerudo
Dark glasses hide the bags under my eyes
Igualito que mi abuelo Pancho, pásate ese puro
Just like my grandpa Pancho, pass me that cigar
Estos burros se las dan de muy caballos
These donkeys act like big shots
A leguas se les nota, no cambian con los años
You can see it a mile away, they never change with age
Cayos colmillos abusadillos desde morrillos
Fangs and sharp claws, abusing since they were little
Avienten esa piedra pa' que llevan los ladrillos
Throw that stone and see what happens
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Nací en el bajío con orgullo hasta el tope
I was born in the Bajío, proud and strong
Nunca he sido perfecto, no lo escondo aunque lo noten
I've never been perfect, I don't hide it, even if you notice
Soy como las piedras que nunca se alisan
I'm like the stones that never get smooth
Estilo puro y duro ¡kinto sol lo garantiza!
Pure and hard style, that's the Kinto Sol guarantee!
Gente maciza, la banda que ameniza
Strong people, the band that keeps the party going
KS son las letras del grupo que le atiza
KS, the letters of the group that gets the crowd moving
El flow lo garantiza, tu rima hace cenizas
The flow is guaranteed, your rhyme is ashes
Los compas se organizan, el jale movilizan
My homies get organized, they get the job done
No soy moneda de oro, ya lo escuchó en el coro
I'm not a gold coin, you heard it in the chorus
Andaba usted buscándole ahora salgale a éste toro
You were looking for trouble, now you've found it
Más que el oro, ñero vale el respeto
Respect is worth more than gold, my friend
Tu te quedas a medias eres peso incompleto
You're only half way there, you're an incomplete peso
Sacas boleto, plomo y caes sobre concreto
You're going down, lead and concrete
Tranquilo Paquiao, sin mover te quedas quieto
Take it easy, man, stay still
Nunca podrás faltarle al barrio el respeto
You can never disrespect the neighborhood
Aquí se sabe todo no hay ningún secreto
Everyone knows everything here, there are no secrets
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Me amen u odien, me respetan
I may be loved or hated, I am respected
Ninguno de ustedes me dan reta
None of you can touch me
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin





Авторы: Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.