Текст и перевод песни Kinto Sol feat. El Tri - No Soy Tu Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Tu Perro
Я не твоя собака
Mamá,
¡Pon
la
grabadora
por
que
estoy
Мама,
включи
магнитофон,
потому
что
я
Desahogándome
aquí
con
el
Kinto
Sol!
Изливаю
душу
здесь
с
Kinto
Sol!
¡Es
todo!...
y
pa'
que
lo
oiga
la
ingrata.
Это
всё!...
и
чтобы
неблагодарная
услышала.
Ya
me
canse
de
vivir
como
tu
perro,
Я
устал
жить
как
твоя
собака,
(Como
tu
perro)
(Как
твоя
собака)
Siempre
detrás
de
ti
con
la
soga
al
cuello,
Всегда
за
тобой
с
веревкой
на
шее,
(La
soga
al
cuello)
(Веревкой
на
шее)
Quieres
tratarme
como
te
da
la
gana,
Ты
хочешь
обращаться
со
мной
как
тебе
вздумается,
(Como
te
da
la
gana)
(Как
тебе
вздумается)
Por
mi
te
puedes
ir
mucho
a
la
fregada,
Можешь
идти
к
черту,
Piensas
que
el
universo
te
pertenece,
Ты
думаешь,
что
вселенная
принадлежит
тебе,
(Te
pertenece)
(Принадлежит
тебе)
Pero
esta
pulga
no
brinca
en
tu
petate,
Но
эта
блоха
не
прыгает
на
твоем
коврике,
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Me
voy
de
aquí,
Я
ухожу
отсюда,
(Me
voy
de
aquí)
(Я
ухожу
отсюда)
Ya
me
aburrí,
Мне
уже
надоело,
(Ya
me
aburrí)
(Мне
уже
надоело)
No
quiero
seguir
ni
un
segundo
más
contigo,
Я
не
хочу
оставаться
с
тобой
ни
секунды
больше,
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Tú
sigue
ahí,
Ты
оставайся
там,
(Tú
sigue
ahí)
(Ты
оставайся
там)
En
tu
nube
gris,
В
своей
серой
туче,
(En
tu
nube
gris)
(В
своей
серой
туче)
Para
que
aprecies
todo
lo
que
tenías
conmigo,
Чтобы
ты
оценила
всё,
что
у
тебя
было
со
мной,
(Nomas
pa'
que
veas)
(Просто
чтобы
ты
увидела)
Me
voy
de
aquí,
Я
ухожу
отсюда,
(Me
voy
de
aquí)
(Я
ухожу
отсюда)
Luego
nos
vemos,
Увидимся,
(Hay
nos
vemos)
(Увидимся)
No
soy
tu
perro,
Я
не
твоя
собака,
(No
soy
tu
perro)
(Я
не
твоя
собака)
No
soy
tu
perro.
Я
не
твоя
собака.
Es
la
última
y
me
voy,
Это
последний
раз
и
я
ухожу,
Esta
es
nuestra
despedida,
Это
наше
прощание,
La
rela
siento
no,
no
quiero
saber
nada
de
tu
vida,
Мне
правда
жаль,
но
я
не
хочу
знать
ничего
о
твоей
жизни,
Solté
la
cadena
que
me
ataba
a
mi
condena,
Я
сбросил
цепь,
которая
привязывала
меня
к
моему
осуждению,
Quiero
que
sea
otra
nena
la
dueña
de
mi
quincena.
Я
хочу,
чтобы
другая
девушка
была
хозяйкой
моей
зарплаты.
No
soy
un
perro
que
puedas
domar,
Я
не
собака,
которую
ты
можешь
приручить,
Tu
corazón
imposible
de
amar,
Твое
сердце
невозможно
любить,
Te
voy
a
olvidar,
Я
забуду
тебя,
Te
lo
aseguro
la
foto
que
guardas
la
puedes
tirar,
Уверяю
тебя,
фотографию,
которую
ты
хранишь,
можешь
выбросить,
Me
voy
a
la
orilla,
Я
ухожу
к
берегу,
Allí
junto
al
mar,
Туда,
к
морю,
Con
mi
guitarra
que
me
va
a
acompañar.
С
моей
гитарой,
которая
будет
сопровождать
меня.
Ya
me
canse
de
vivir
como
tu
perro,
Я
устал
жить
как
твоя
собака,
(Como
tu
perro)
(Как
твоя
собака)
Siempre
detrás
de
ti
con
la
soga
al
cuello,
Всегда
за
тобой
с
веревкой
на
шее,
(La
soga
al
cuello)
(Веревкой
на
шее)
Quieres
tratarme
como
te
da
la
gana,
Ты
хочешь
обращаться
со
мной
как
тебе
вздумается,
(Como
te
da
la
gana)
(Как
тебе
вздумается)
Por
mi
te
puedes
ir
mucho
a
la
fregada,
Можешь
идти
к
черту,
Ya
no
hubo
remedio,
Нет
больше
лекарства,
Se
quebró
una
taza,
Чашка
разбилась,
Como
dice
el
dicho
cada
quien
se
fue
a
su
casa.
Как
говорится
в
поговорке,
каждый
пошел
к
себе
домой.
Ella
es
una
ingrata,
Она
неблагодарная,
Nomas
me
daba
lata,
Только
доставляла
мне
хлопоты,
Cuando
le
entraban
los
celos,
Когда
ее
охватывала
ревность,
Se
convertía
en
una
lata.
Она
превращалась
в
консервную
банку.
Que
quién
es
esa
chica,
Кто
эта
девушка,
Que
tanto
te
plática,
С
которой
ты
так
много
болтаешь,
Neta
que
yo
ahora,
Честно
говоря,
я
сейчас,
Pienso...
Le
faltan
canicas
Думаю...
Ей
не
хватает
шариков
Por
eso
le
digo
que
ya
le
cortamos,
Поэтому
я
говорю
ей,
что
мы
расстаемся,
Pa'
que
nos
hacemos,
Зачем
нам
притворяться,
Ya
no
nos
amamos,
Мы
больше
не
любим
друг
друга,
Nuestra
relación,
Наши
отношения,
No
crece
ya
ni
con
ramos.
Не
растут
даже
с
букетами.
Ya
me
canse
de
vivir
como
tu
perro,
Я
устал
жить
как
твоя
собака,
(Como
tu
perro)
(Как
твоя
собака)
Siempre
detrás
de
ti
con
la
soga
al
cuello,
Всегда
за
тобой
с
веревкой
на
шее,
(La
soga
al
cuello)
(Веревкой
на
шее)
Quieres
tratarme
como
te
da
la
gana,
Ты
хочешь
обращаться
со
мной
как
тебе
вздумается,
(Como
te
da
la
gana)
(Как
тебе
вздумается)
Por
mi
te
puedes
ir
mucho
a
la
fregada,
Можешь
идти
к
черту,
Piensas
que
el
universo
te
pertenece,
Ты
думаешь,
что
вселенная
принадлежит
тебе,
(Te
pertenece)
(Принадлежит
тебе)
Pero
esta
pulga
no
brinca
en
tu
petate,
Но
эта
блоха
не
прыгает
на
твоем
коврике,
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Me
voy
de
aquí,
Я
ухожу
отсюда,
(Me
voy
de
aquí)
(Я
ухожу
отсюда)
Ya
me
aburrí,
Мне
уже
надоело,
(Ya
me
aburrí)
(Мне
уже
надоело)
No
quiero
seguir
ni
un
segundo
más
contigo,
Я
не
хочу
оставаться
с
тобой
ни
секунды
больше,
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Tú
sigue
ahí,
Ты
оставайся
там,
(Tú
sigue
ahí)
(Ты
оставайся
там)
En
tu
nube
gris,
В
своей
серой
туче,
(En
tu
nube
gris)
(В
своей
серой
туче)
Para
que
aprecies
todo
lo
que
tenías
conmigo,
Чтобы
ты
оценила
всё,
что
у
тебя
было
со
мной,
(Nomas
pa'
que
veas)
(Просто
чтобы
ты
увидела)
Me
voy
de
aquí,
Я
ухожу
отсюда,
(Me
voy
de
aquí)
(Я
ухожу
отсюда)
Luego
nos
vemos,
Увидимся,
(Hay
nos
vemos)
(Увидимся)
No
soy
tu
perro,
Я
не
твоя
собака,
(No
soy
tu
perro)
(Я
не
твоя
собака)
No
soy
tu
perro.
Я
не
твоя
собака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica, Daniel Zuniga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.