Kinto Sol - A.E.I.O.U - перевод текста песни на немецкий

A.E.I.O.U - Kinto Solперевод на немецкий




A.E.I.O.U
A.E.I.O.U
Esta rola nada tiene q ver con las vocales pero estaba escuchando la pista con mi hija en él carro
Dieser Track hat nichts mit den Vokalen zu tun, aber ich habe den Beat mit meiner Tochter im Auto gehört
Y ella comenzó a cantar esto
Und sie fing an, das zu singen
AEIOU no son las ganas es él corazón
AEIOU es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
AEIOU no son la s ganas es él corazón
AEIOU es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todos el renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
Del cielo caen las hojas si naces pa tamal
Vom Himmel fallen die Blätter; wenn du zum Tamal geboren bist (wird es geschehen)
Te metes con mi banda y te vas al hospital
Legst du dich mit meiner Bande an, landest du im Krankenhaus
Es vital vivir con harmónia o mueres x él varo o comprando la alegría
Es ist lebenswichtig, in Harmonie zu leben, sonst stirbst du für die Kohle oder kaufst dir die Freude
Sonreía él payaso aunque lloraba x dentro pero ese es su chamba
Der Clown lächelte, obwohl er innerlich weinte, aber das ist sein Job
Como trae el alimento
So bringt er das Essen heim
Esto no es talento es hambre y sufrimiento pues antes no tenia
Das ist kein Talent, es ist Hunger und Leid, denn früher hatte ich nichts
Donde caerme muerto la rima me ha dado me ha llevado a lugares x eso él scribe ama las vocales
wo ich tot umfallen konnte. Der Reim hat mir gegeben, hat mich an Orte gebracht, deshalb liebt der Scribe die Vokale
AEIOU No son las ganas es el corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son la letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
Tampoco es él juego es él jugador no muere la amistad
Es ist auch nicht das Spiel, es ist der Spieler; die Freundschaft stirbt nicht,
Si no nace un traidor
es sei denn, ein Verräter wird geboren
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
Nada es perfecto y menos mi vida mas los gatos en lo oscuro encuentran la salida
Nichts ist perfekt, und mein Leben schon gar nicht, aber die Katzen im Dunkeln finden den Ausgang
Ya sea la bueno o con transe a la movida él chiste compa
Sei es auf die gute Art oder mit Tricks in der Szene, der Punkt ist, Kumpel,
Q la luz este prendida no se lo diga para todos ahí caídas
dass das Licht an bleibt. Jeder fällt mal hin,
X eso él q tropieza siempre se persina
deshalb macht der, der stolpert, immer das Kreuzzeichen
No es él aguante es la disciplina es la fe y no la medicina
Es ist nicht die Ausdauer, es ist die Disziplin, es ist der Glaube und nicht die Medizin
No es malo soñar es estar dormido hacerla de líder cuando estar perdido
Es ist nicht schlecht zu träumen, sondern (schlecht ist es,) zu schlafen; den Anführer zu spielen, wenn man verloren ist
Nunca he pedido lo q no pueda dar jamas exijo lo q no pueda realizar
Ich habe nie verlangt, was ich nicht geben kann; niemals fordere ich, was ich nicht leisten kann
Descifrar mis sentimientos es gritar tu pensamiento distintos x fuera
Meine Gefühle zu entschlüsseln ist, dein Denken herauszuschreien; außen verschieden,
Idénticos x dentro cuando este muerto
innen identisch. Wenn ich tot bin,
Así quiero mi velorio q las 5 vocales queden de patrimonio
so will ich meine Totenwache: dass die 5 Vokale als Erbe bleiben
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
Mi cuaderno sabe todo es mi biografía plasmada esta mi historia
Mein Notizbuch weiß alles, es ist meine Biografie, darin ist meine Geschichte festgehalten
Y como mes sentía todo se termina nada es eterno preguntale a sanzon
und wie ich mich fühlte. Alles endet, nichts ist ewig, frag Simson
Sin pelo estuvo enfermo es mi corazón atado a mis venas eslabones
Ohne Haar war er schwach. Es ist mein Herz, an meine Venen gebunden, Kettenglieder
De moral fuerte mis cadenas no son los trajes compás son los mensajes
von starker Moral, meine Ketten. Es sind nicht die Anzüge, Kumpels, es sind die Botschaften,
Pero mas importante es todo lo q haces el mas largo de los viajes
aber wichtiger ist alles, was du tust. Die längste aller Reisen
Rumbo a la siguiente fila
Richtung nächste Zeile
Yo estaré tranquilo él día de mi partida con 5 letras
Ich werde ruhig sein am Tag meines Abschieds, mit 5 Buchstaben
Construyó un imperio pausó de las vocales necesitas buen criterio
baute ich ein Imperium mit den Vokalen; man braucht gutes Urteilsvermögen
AEIOU (Son las armas) él niño es estudiante él adulto es un maestro
AEIOU (Es sind die Waffen). Das Kind ist Schüler, der Erwachsene ist ein Meister
él primero hace errores él segundo ya es pretexto
Der Erste macht Fehler, beim Zweiten ist es schon eine Ausrede
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile
AEIOU No son las ganas es él corazón
AEIOU Es ist nicht der Wille, es ist das Herz
No son las letras si no todo él renglón
Es sind nicht die Buchstaben, sondern die ganze Zeile





Авторы: S Mallorca, E Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.