Kinto Sol - Cuando Reias - перевод текста песни на английский

Cuando Reias - Kinto Solперевод на английский




Cuando Reias
When You Laughed
Con mi burrito sabanero
With my little donkey from the savanna
Voy camino de Belén
I'm on my way to Bethlehem
Si me ve, si me ve
If you see me, if you see me
Voy camino de Belén
I'm on my way to Bethlehem
Si me ve, si me ve
If you see me, if you see me
Voy camino de Belén
I'm on my way to Bethlehem
Papá aún recuerdo cuando reías
Dad, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Mamá aún recuerdo cuando reías
Mom, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Yo pienso en ti
I think of you
Yo solo ahora vivo del recuerdo
I live only on memories now
que me equivoque, ahora puedo verlo
I know I was wrong, now I can see it
Cada invierno se pasa muy lento
Every winter passes so slowly
Las lágrimas se frisan en mi rostro con el viento
Tears freeze on my face with the wind
Tuve la culpa, sin duda lo sabes cambie
It was my fault, you undoubtedly know I changed
A todos ustedes por locura y las calles
All of you for madness and the streets
No tengo perdón por haberte abandonado
I have no forgiveness for having abandoned you
Y a tu madresita por haberla olvidado
And your dear mother for having forgotten her
Ahora marcado por no tenerte a mi lado
Now marked by not having you by my side
Como me arrepiento de no haberte buscado
How I regret not having searched for you
Tu mami murió, a otra familia te dio
Your mommy died, she gave you to another family
Nadie sabe de ti, nada pude hacer yo
Nobody knows about you, there was nothing I could do
El tiempo a pasado, te busco no te he encontrado
Time has passed, I look for you but haven't found you
Mi suerte castiga, por lo que yo te he causado
My luck punishes me for what I caused you
Estoy desesperado y de ti no se nada
I'm desperate and I know nothing about you
Como si el destino me clavara una espada
As if destiny were stabbing me with a sword
Miro hacía el cielo y le pido a una estrella
I look up at the sky and ask a star
Cerrando los ojos pa' que me lleve con ella
Closing my eyes so it can take me with it
Papá aún recuerdo cuando reías
Dad, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Mamá aún recuerdo cuando reías
Mom, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Yo pienso en ti
I think of you
No puedo creer, que seamos dos extraños
I can't believe we are two strangers
Y que este recuerdo nos haga tanto daño
And that this memory hurts us so much
Yo lo merezco todo esto pues lo busqué
I deserve all this because I looked for it
Pero mi niña no tiene por qué
But my little girl doesn't have to
El día que naciste, fue un día perfecto
The day you were born was a perfect day
Tu mamita decía: nuestro nido esta completo
Your mommy said: our nest is complete
Mucha alegría, flotaba en el aire
Much joy floated in the air
Para mi una escusa, pa' seguirle y pistearle
For me an excuse to keep going and partying
Los dejé me olvidé hace años
I left, I forgot you years ago
Me perdí, no importo tu cumpleaños
I got lost, your birthday didn't matter
Ahora lo que anhelo es poder hablar contigo
Now what I long for is to be able to talk to you
Mis adicciones ahora las maldigo
I curse my addictions now
Me arrancaron para siempre de tu vida
They ripped me out of your life forever
Espero y la tuya, no haberla destruida
I hope I haven't destroyed yours
Le pido a Diosito, que tu mami en paz descanse
I ask God that your mommy rests in peace
Y que de encontrarte a me de otro chance
And that finding you gives me another chance
Papá aún recuerdo cuando cuando reías
Dad, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Yo pienso en ti
I think of you
Esta va dedicada para todos los huérfanos del mundo carnal
This one is dedicated to all the orphans of the world, man
Son muchos
There are many
Especialmente, especialmente un compa que conocimos en León Guanajuato
Especially, especially a buddy we met in Leon Guanajuato
Fuimos al lugar donde venden cueros, donde venden, zapatos cintos
We went to the place where they sell leather, where they sell shoes, belts
Y estaba un vendedor que nos vendió unos cintos
And there was a seller who sold us some belts
Yo le estaba pagando a su camarada que estaba con él
I was paying his friend who was with him
Y vi que Payback estaba platicando con el otro vendedor que estaba al lado
And I saw that Payback was talking to the other seller who was next to him
Después Payback me comentó, que le había platicado su historia
Later Payback told me that he had told him his story
La escuche... y cuando escuche su historia, le dije: escribela carnal
I listened to it... and when I heard his story, I told him: You write it down, man
Y ahora ustedes la escucharon
And now you've heard it
Ojalá y algún día la escuche y que sepa que
Hopefully one day he'll hear it and know that
Nos inspiró, inspiró al Payback a hacer su historia
He inspired us, inspired Payback to tell his story
Gracias carnal
Thank you, man
Tu historia se quedará para siempre
Your story will remain forever
Kinto Sol
Kinto Sol
Papá aún recuerdo cuando reías
Dad, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Mamá aún recuerdo cuando reías
Mom, I still remember when you laughed
Era todo perfecto y me querías
Everything was perfect and you loved me
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I think of you
Yo pienso en ti
I think of you





Авторы: Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.