Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Cada Rincon
In Jeder Ecke
Esta
rola
que
sigue
va
dedicada
a
toda
esa
gente
que
nos
a
mandado
Dieser
nächste
Song
ist
all
den
Leuten
gewidmet,
die
uns
geschickt
haben
Cartas
que
nos
a
mandado
mensajes
gracias
Briefe,
die
uns
Nachrichten
geschickt
haben,
danke
Gracias
por
toda
la
inspiración
y
toda
esa
buena
energía
Danke
für
all
die
Inspiration
und
all
diese
gute
Energie
La
música
real
llega
al
corazón
camarada
y
me
he
dado
cuent5a
Echte
Musik
erreicht
das
Herz,
Kamerad,
und
ich
habe
bemerkt
Que
con
la
música
hemos
llegado
a
muchas
partes
alrededor
del
mundo
Dass
wir
mit
der
Musik
viele
Orte
auf
der
ganzen
Welt
erreicht
haben
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
En
las
buenas
y
en
las
malas
represento
a
mi
nación
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
repräsentiere
ich
meine
Nation
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Si
la
radio
no
me
toca
para
eso
tengo
el
callejón
Wenn
das
Radio
mich
nicht
spielt,
dafür
habe
ich
die
Gasse
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Dando
lata
seguiremos
dando
hasta
el
panteón
Wir
bleiben
dran,
wir
machen
weiter
bis
ins
Grab
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Un
soldado
en
cada
esquina
representa
kinto
sol
Ein
Soldat
an
jeder
Ecke
repräsentiert
Kinto
Sol
El
primer
paso
lo
dimos
sin
temor
al
fracaso
Den
ersten
Schritt
machten
wir
ohne
Angst
vor
dem
Scheitern
Nada
asegurado
y
el
dinero
escaso
Nichts
war
sicher
und
das
Geld
war
knapp
Sin
conexión
solo
pluma
y
renglones
Ohne
Verbindung,
nur
Stift
und
Zeilen
Yo
y
mis
carnales
llenos
de
ilusiones
Ich
und
meine
Brüder
voller
Illusionen
La
música
es
la
vía
dios
el
que
nos
guía
Die
Musik
ist
der
Weg,
Gott
ist
der,
der
uns
führt
La
tierra
del
maíz
somos
esa
cría
Das
Land
des
Maises,
wir
sind
diese
Nachkommen
En
este
negocio
nada
se
fía
In
diesem
Geschäft
kann
man
niemandem
trauen
La
industria
completamente
fría
Die
Industrie
ist
komplett
kalt
Al
pasar
los
años
se
han
logrado
objetivos
Im
Laufe
der
Jahre
wurden
Ziele
erreicht
Y
en
cada
rincón
hemos
hecho
amigos
Und
in
jeder
Ecke
haben
wir
Freunde
gefunden
Cada
carta
que
han
enviado
toda
se
ha
leído
Jeder
Brief,
den
ihr
geschickt
habt,
wurde
gelesen
Lo
que
nos
contaron
las
tragedias
que
han
vivido
Was
ihr
uns
erzählt
habt,
die
Tragödien,
die
ihr
erlebt
habt
No
se
sientan
solos
kinto
sol
esta
contigo
Fühlt
euch
nicht
allein,
Kinto
Sol
ist
bei
euch
Fue
un
honor
que
nos
las
hayan
compartido
Es
war
eine
Ehre,
dass
ihr
sie
mit
uns
geteilt
habt
Atraves
de
los
oídos
seguimos
unidos
Durch
die
Ohren
bleiben
wir
vereint
Son
todos
carnales
con
diferentes
apellidos
Ihr
seid
alle
Brüder
mit
verschiedenen
Nachnamen
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
En
las
buenas
y
en
las
malas
represento
a
mi
nación
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
repräsentiere
ich
meine
Nation
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Si
la
radio
no
me
toca
para
eso
tengo
el
callejón
Wenn
das
Radio
mich
nicht
spielt,
dafür
habe
ich
die
Gasse
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Dando
lata
seguiremos
dando
hasta
el
panteón
Wir
bleiben
dran,
wir
machen
weiter
bis
ins
Grab
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Un
soldado
en
cada
esquina
representa
kinto
sol
Ein
Soldat
an
jeder
Ecke
repräsentiert
Kinto
Sol
Similares
historias
las
viven
millones
Ähnliche
Geschichten
erleben
Millionen
Y
tragedias
quebrando
corazones
Und
Tragödien
brechen
Herzen
Con
la
misma
fuerza
igual
que
los
ciclones
Mit
der
gleichen
Kraft
wie
die
Zyklone
Amarguras
tristezas
que
llevan
los
panteones
Verbitterung,
Traurigkeit,
die
die
Friedhöfe
tragen
A
quien
se
enamora
y
lo
han
traicionado
An
den,
der
sich
verliebt
und
betrogen
wurde
Y
el
que
busca
trabajo
y
no
lo
ha
encontrado
Und
den,
der
Arbeit
sucht
und
keine
gefunden
hat
Al
que
no
tuvo
un
padre
o
tal
vez
una
madre
An
den,
der
keinen
Vater
oder
vielleicht
keine
Mutter
hatte
Para
poder
sus
problemas
contarle
Um
seine
Probleme
erzählen
zu
können
El
incapacitado
quien
tuvo
un
accidente
Der
Behinderte,
der
einen
Unfall
hatte
A
quien
por
algo
lo
ve
raro
la
gente
An
den,
den
die
Leute
wegen
etwas
seltsam
ansehen
Yo
e
sido
testigo
he
pasado
por
eso
Ich
war
Zeuge,
ich
habe
das
durchgemacht
En
todo
camino
siempre
hay
un
tropiezo
Auf
jedem
Weg
gibt
es
immer
einen
Stolperstein
Y
a
pesar
de
todo
volví
y
aquí
estoy
Und
trotz
allem
kam
ich
zurück
und
hier
bin
ich
Igualito
que
ustedes
así
es
como
yo
soy
Genau
wie
ihr,
so
bin
ich
Kinto
sol
les
agrádese
todo
el
apoyo
Kinto
Sol
dankt
euch
für
all
die
Unterstützung
Así
seguiremos
hasta
visitar
el
oyo
So
werden
wir
weitermachen,
bis
wir
die
Grube
besuchen
En
cada
rincón
en
las
buenas
y
en
las
malas
represento
a
mi
nación
In
jeder
Ecke,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
repräsentiere
ich
meine
Nation
En
cada
rincón
si
la
radio
no
me
toca
para
eso
tengo
el
callejón
In
jeder
Ecke,
wenn
das
Radio
mich
nicht
spielt,
dafür
habe
ich
die
Gasse
En
cada
rincón
dando
lata
seguiremos
dando
hasta
el
panteón
In
jeder
Ecke,
wir
bleiben
dran,
wir
machen
weiter
bis
ins
Grab
En
cada
rincón
un
soldado
en
cada
esquina
representa
kinto
sol
In
jeder
Ecke,
ein
Soldat
an
jeder
Ecke
repräsentiert
Kinto
Sol
Esta
es
para
todos
los
kinto
soldados
y
toda
esa
gente
que
de
una
Dies
ist
für
alle
Kinto-Soldaten
und
all
die
Leute,
zu
denen
auf
die
eine
Forma
u
otra
kinto
sol
a
llegado
a
sus
corazones
gente
real
gente
que
oder
andere
Weise
Kinto
Sol
in
ihre
Herzen
gelangt
ist,
echte
Leute,
Leute,
die
Vive
la
realidad
de
las
cosas
día
con
día
aquí
estará
kinto
sol
die
Realität
der
Dinge
Tag
für
Tag
leben,
hier
wird
Kinto
Sol
sein
Representando
a
nuestra
gente
en
las
Repräsentiert
unsere
Leute
in
den
Buenas
y
en
las
malas
kinto
sol
por
vida
loko
guten
und
in
den
schlechten
Zeiten,
Kinto
Sol
fürs
Leben,
Alter
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
En
las
buenas
y
en
las
malas
represento
a
mi
nación
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
repräsentiere
ich
meine
Nation
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Si
la
radio
no
me
toca
para
eso
tengo
el
callejón
Wenn
das
Radio
mich
nicht
spielt,
dafür
habe
ich
die
Gasse
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Dando
lata
seguiremos
dando
hasta
el
panteón
Wir
bleiben
dran,
wir
machen
weiter
bis
ins
Grab
En
cada
rincón
(coro)
In
jeder
Ecke
(Refrain)
Un
soldado
en
cada
esquina
representa
kinto
sol
Ein
Soldat
an
jeder
Ecke
repräsentiert
Kinto
Sol
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eduardo garcia, manuel garcia, javier garcía
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.