Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Todavía
pienso
en
el
día
que
te
mire
Ich
denke
immer
noch
an
den
Tag,
an
dem
ich
dich
ansah
Esos
ojos
esa
sonrisa
Diese
Augen,
dieses
Lächeln
Tu
perfume
respire
Dein
Parfüm
atmete
ich
ein
Lo
sopla
del
viento
Der
Wind
hat
es
verweht
Lo
nuestro
lo
mato
el
tiempo
Die
Zeit
hat
das,
was
wir
hatten,
getötet
Quiero
olvidar
inundadome
en
el
piso
Ich
will
vergessen,
ertränke
mich
(im
Alkohol)
am
Boden
Por
lo
que
hizo
Wegen
dem,
was
sie
tat
La
traicionera
Die
Verräterin
La
fea
que
resulto
ser
una
cualquiera
Die
Hässliche,
die
sich
als
eine
von
vielen
herausstellte
Quisiera
todavía
poder
amarte
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
noch
lieben
Pero
al
mismo
tiempo
es
duro
recordarte
Aber
gleichzeitig
ist
es
schwer,
mich
an
dich
zu
erinnern
Penas
amargas
en
esta
silla
Bittere
Sorgen
auf
diesem
Stuhl
Tu
recuerdo
frotan
sobre
el
tequila
Deine
Erinnerung
vermischt
sich
mit
dem
Tequila
Caminando
solo
Ich
gehe
allein
Un
camino
oscuro
Ein
dunkler
Weg
La
luz
se
apago
Das
Licht
erlosch
La
historia
cambio
de
rumbo
Die
Geschichte
änderte
ihren
Lauf
Quizás
nos
volveremos
a
ver
Vielleicht
sehen
wir
uns
wieder
Es
mejor
dejar
las
cadenas
romper
Es
ist
besser,
die
Ketten
zerbrechen
zu
lassen
Huellas
de
nosotros
nos
amargamos
Die
Spuren
von
uns
machen
uns
bitter
Pero
el
tiempo
sana
las
heridas
del
pasado
Aber
die
Zeit
heilt
die
Wunden
der
Vergangenheit
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Cuento
telenovela
Seifenoper-Geschichte
La
cala
bella
se
encela
Die
Schöne
wird
eifersüchtig
Romance
conquista
Romanze,
Eroberung
Besos
y
velas
Küsse
und
Kerzen
Todo
se
acaba
el
amor
por
la
rabia
Alles
endet,
die
Liebe
durch
Wut
Se
arman
los
chismes
Gerüchte
entstehen
Por
la
secretaria
Wegen
der
Sekretärin
Cambia
los
amores
por
dinero
Sie
tauscht
Liebe
gegen
Geld
(Por
la
feria)
(Wegen
der
Kohle)
Esto
le
paso
ami
amigo
compañero
Das
passierte
meinem
Freund,
meinem
Kumpel
Amor
por
la
plata
Liebe
zum
Geld
No
a
la
ropa
barata
Nein
zu
billiger
Kleidung
Le
dijo
su
mujer
y
no
paro
de
darle
lata
Sagte
ihm
seine
Frau
und
hörte
nicht
auf,
ihn
zu
nerven
Todo
el
día
no
quería
su
compañía
Den
ganzen
Tag
wollte
sie
seine
Gesellschaft
nicht
Ya
no
le
gustaba
con
lo
que
antes
sonreía
Ihr
gefiel
nicht
mehr,
worüber
sie
früher
lächelte
Mi
amigo
era
humilde
Mein
Freund
war
bescheiden
Pero
era
bebe
Aber
er
war
naiv
Su
esposa
era
su
mundo
Seine
Frau
war
seine
Welt
Y
se
fue
con
otro
wey
Und
sie
ist
mit
einem
anderen
Typen
abgehauen
10
horas
en
el
jale
no
fue
suficiente
10
Stunden
im
Job
waren
nicht
genug
Comprendo
ami
compa
Ich
verstehe
meinen
Kumpel
Se
como
se
siente
Ich
weiß,
wie
er
sich
fühlt
Perdió
toda
su
feria
cariño
y
apoyo
Er
verlor
all
seine
Kohle,
Zuneigung
und
Unterstützung
Ahora
lo
que
siente
por
ella
es
puro
odio
Jetzt
ist
das,
was
er
für
sie
fühlt,
purer
Hass
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Me
encuentro
solo
Ich
bin
allein
Hundido
en
el
alcohol
Ertrunken
im
Alkohol
Me
encuentro
solo
Ich
bin
allein
Hundido
en
el
alcohol
Ertrunken
im
Alkohol
Me
encuentro
solo
Ich
bin
allein
Hundido
en
el
alcohol
Ertrunken
im
Alkohol
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Por
tu
culpa
todo
lo
que
me
ha
pasado
Deinetwegen
ist
mir
all
das
passiert
Me
has
dejado
en
un
rincón
de
un
bar
Du
hast
mich
in
einer
Ecke
einer
Bar
zurückgelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.