Текст и перевод песни Kinto Sol - Estoy en el Piso
Estoy en el Piso
I'm on the Floor
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Abajo
mirando
pa'
arriba
la
mayoría
de
mis
días
Down
below,
looking
up
most
of
my
days
Preso
de
mi
miedo
secuestrado
de
mi
talento
Prisoner
of
my
fear,
kidnapped
by
my
talent
El
consejo
de
mi
abuelo
que
me
libro,
My
grandfather's
advice
that
set
me
free,
No
lo
intentes
hazlo
Don't
try
it,
do
it
Soy
su
producto
dueño
de
mi
mundo
I
am
his
product,
owner
of
my
world
Continuo
este
discurso,
I
continue
this
speech,
Miro
mi
cruzifijo
I
look
at
my
crucifix
Orgullo
mi
apellido
I'm
proud
of
my
last
name
Recuerdo
mi
principio
I
remember
my
beginnings
Leyes
de
mi
camino
Laws
of
my
path
El
mapa
de
mi
destino
The
map
of
my
destiny
La
ruta
de
mi
futuro
The
route
of
my
future
Solo
verdad
consumo
Only
truth
I
consume
Para
tu
torturo
For
your
torture
Miralo
profundo
Look
at
it
deeply
Despierta
de
tu
sueño
Wake
up
from
your
dream
Escoge
tu
lado
Choose
your
side
Mira
al
enemigo
Look
at
the
enemy
Su
reino
terminó
Their
reign
is
over
El
cielo
lo
persigo
I
chase
the
sky
Viene
con
sacrificio
It
comes
with
sacrifice
No
me
quiero
ir
I
don't
want
to
leave
Después
de
existir
After
existing
No
quiero
morir
I
don't
want
to
die
Arriba
o
abajo
bueno
o
malo
te
espero
a
mi
lado
Above
or
below,
good
or
bad,
I
wait
for
you
by
my
side
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Regreso
con
mas
fuerza
I
return
with
more
strength
Vuelvo
a
retoñar
I
sprout
again
Me
han
dicho
si
se
puede
en
este
mundo
hay
que
soñar
They've
told
me
it's
possible,
in
this
world
you
have
to
dream
Boleto
con
retorno,
Return
ticket,
Caliente
como
un
horno
Hot
like
an
oven
Todo
yo
lo
quiero
yo
con
nada
me
conformo
I
want
everything,
I
don't
settle
for
anything
Dice
el
dicho
The
saying
goes
Lo
digo
de
verdad
esto
no
solo
es
un
capricho
I
say
it
truly,
this
is
not
just
a
whim
En
el
piso
varias
veces
pero
siempre
me
levato
On
the
floor
several
times,
but
I
always
get
up
Kinto
Sol
aquí,
trayendote
Kinto
Sol
here,
bringing
you
Las
manos
contra
el
suelo
frente
a
frente,
Hands
against
the
floor,
face
to
face,
No
problema
darte
lentamente,
No
problem
giving
it
to
you
slowly,
Tarde
pero
seguro,
Late
but
surely,
A
mi
gente
no
le
fallo
te
lo
juro
I
won't
let
my
people
down,
I
swear
Las
jugadas
del
destino
no
las
puedo
evitar
The
plays
of
destiny,
I
cannot
avoid
Se
porqué
me
busca
y
me
quiere
quitar
I
know
why
it
seeks
me
and
wants
to
take
me
away
Agotado
cansado
desvelado
me
hatacado
Exhausted,
tired,
sleepless,
I've
been
attacked
Ya
son
varias
veces
que
mi
vida
han
complicado
Several
times
they've
complicated
my
life
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
-¿que
onda
escribe?,
-What's
up,
write?,
¿No
te
aguites
loco?-
Don't
get
discouraged,
crazy-
-Eso
nunca
compa
-That
never,
friend
He
hestado
en
peores
situaciones
carnal-
I've
been
in
worse
situations,
carnal-
Me
tienen
tanto
miedo
que
me
tienen
amarrado
They
fear
me
so
much
they
have
me
tied
up
Sentado
en
una
silla
con
los
ojoe
vendados
Sitting
in
a
chair
with
my
eyes
blindfolded
No
quieren
que
sepa
lo
que
afuera
esta
pasando
They
don't
want
me
to
know
what's
happening
outside
Todos
de
mi
aussencia
se
estan
aprovechando
Everyone
is
taking
advantage
of
my
absence
Pero
el
triunfo
existe
porque
vive
la
derrota,
But
triumph
exists
because
defeat
lives,
Aveces
triunfas
Sometimes
you
win
Aveces
perder
te
toca,
Sometimes
you
have
to
lose,
Hoy
me
toco
caer
Today
it
was
my
turn
to
fall
Mas
esta
batalla
But
this
battle
La
tengo
que
vencer
I
have
to
win
it
A
la
lluvia
me
parezco
I
resemble
the
rain
Que
caego
me
evaporo
y
en
el
cielo
me
amanezco
I
fall,
evaporate
and
wake
up
in
the
sky
Lo
injusto
lo
detesto
I
detest
injustice
La
traicion
la
protesto
I
protest
betrayal
Aunque
valla
perdiendo
Even
if
I'm
losing
A
mi
favorito
yo
le
apuesto
I
bet
on
my
favorite
En
las
buenas
In
good
times
En
las
malas
In
bad
times
Subidas
y
bajadas
Ups
and
downs
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Pero
no
derrotado
But
not
defeated
El
temor
que
me
levante
The
fear
of
me
rising
Los
tiene
asustados
Has
them
scared
De
levantarme
no
pierdo
la
ezperanza
I
don't
lose
hope
of
getting
up
Me
esta
dando
fuerza
It's
giving
me
strength
El
sabor
a
la
venganza
The
taste
of
revenge
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Estoy
en
el
piso
(estoy
en
el
piso)
I'm
on
the
floor
(I'm
on
the
floor)
Pero
algún
día
me
levanto
eso
yo
lo
But
someday
I'll
rise,
I
Garantizo
aunque
caiga
granizo
Guarantee
it,
even
if
it
hails
Kinto
Sol
el
mas
masizo
Kinto
Sol,
the
most
massive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.