Kinto Sol - F.U.S.I.L. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kinto Sol - F.U.S.I.L.




F.U.S.I.L.
F.U.S.I.L.
Todos me preguntan, que porque soy guerrillero
Everyone asks me why I'm a guerrilla
Aquí yo fui empujado, y aquí es donde yo me muero
I was pushed here, and this is where I die
Primero que nada mi nombre es Joaquín
First of all, my name is Joaquín
Se que fue difícil gracias por venir
I know it was difficult, thanks for coming
Nervioso el periodista comenzó a escribir
The nervous journalist started to write
Martín el guerrillero empuñaba su fusil
Martín the guerrilla held his rifle
Es difícil vivir en las montañas
It's hard to live in the mountains
No poder ver a tu gente y todos los que extrañas
Not being able to see your people and everyone you miss
En mis entrañas todavía escucho a mi hijo
In my gut, I still hear my son
Las pocas palabras que en su muerte pronuncio
The few words he uttered in his death
Papa no dejes que así muera otro niño
Daddy, don't let another child die like this
Haz lo que puedas es lo único que pido
Do what you can, it's the only thing I ask
El periodista me invito un cigarrillo
The journalist offered me a cigarette
Le mostré la foto que traía en mi bolsillo
I showed him the photo I carried in my pocket
Si hubiera sido rico los doctores lo salvan
If we had been rich, the doctors would have saved him
Pero eramos pobres y no lo atendían
But we were poor and they wouldn't treat him
Necesita seguranza es lo que decían
He needs insurance, that's what they said
Y a fuera de la clínica mi hijo así moría
And outside the clinic, my son died like that
Todos me preguntan, que porque soy guerrillero
Everyone asks me why I'm a guerrilla
Aquí yo fui empujado, y aquí es donde yo me muero
I was pushed here, and this is where I die
Joaquín el periodista sus pésames le dio
Joaquín the journalist offered his condolences
La historia de Martín de verdad lo conmovió
Martín's story truly moved him
Le prometió hacer lo que pudiera
He promised to do what he could
Su mensajes llegarían mas allá de la sierra
His messages would reach beyond the mountains
El gobierno es chueco no es ningún secreto
The government is crooked, it's no secret
Nos tienen atrapados como ratas en un hueco
They have us trapped like rats in a hole
Sin opciones sin futuro sin salida
Without options, without a future, without a way out
Desde que nacemos la tenemos perdida
We've lost it since we were born
Prefiero estar aquí arriesgando la vida
I'd rather be here risking my life
A estar sin alimento cuando mi hijo me lo pida
Than be without food when my child asks for it
Algún día volveré con mi padre
Someday I will return to my father
Que descanse en paz igual que mi madre
May he rest in peace, like my mother
El gobierno me busca y quiere matarme
The government is looking for me and wants to kill me
El pueblo esta conmigo trabajo va a costarles
The people are with me, it will be hard for them
Hay que enfrentarles si en verdad se cree la causa
We have to face them if we truly believe in the cause
Sino mi hermano mueres en la casa
Otherwise, my brother, you die at home
Todos me preguntan, que porque soy guerrillero
Everyone asks me why I'm a guerrilla
Aquí yo fui empujado, y aquí es donde yo me muero
I was pushed here, and this is where I die
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Pasaron los meses la nota no salio
Months passed, the article didn't come out
A pesar de que Joaquín a Martín le prometió
Even though Joaquín promised Martín
La guerrilla se sintió traicionada
The guerrilla felt betrayed
Era de esperarse a esto estaba acostumbrada
It was to be expected, they were used to it
Siguieron los ataques del gobierno
The government attacks continued
Aumentaban las muertes los niños enfermos
Deaths and sick children increased
Que vergüenza que esto existe en el mundo moderno
What a shame that this exists in the modern world
Martín el guerrillero escribió en su cuaderno
Martín the guerrilla wrote in his notebook
Se acordaba de su hijo enfermo
He remembered his sick son
Solo peleando se cambia este infierno
Only by fighting can this hell be changed
Héroes eternos que murieron por injusticia
Eternal heroes who died for injustice
De me la fuerza para acabar esta injusticia
Give me the strength to end this injustice
Agarro el fusil era el mes de abril
He grabbed the rifle, it was the month of April
Grito a la guerrilla es hora de partir
He shouted to the guerrilla, it's time to go
Prefiero morir que vivir de rodillas
I'd rather die than live on my knees
Gracias Zapata por la lucha que tu Inspiras
Thank you Zapata for the fight that you inspire
Todos me preguntan, que porque soy guerrillero
Everyone asks me why I'm a guerrilla
Aquí yo fui empujado, y aquí es donde yo me muero
I was pushed here, and this is where I die
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo
Ho ho ho hooooo... ho ho hooooooo





Авторы: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.