Kinto Sol - Nací Para Quererte - перевод текста песни на русский

Nací Para Quererte - Kinto Solперевод на русский




Nací Para Quererte
Рожден, чтобы любить тебя
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Yo naci para quererte no me importa, no me importa
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, мне все равно
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Tomando un trago de liqor pensando en ti
Делаю глоток спиртного, думая о тебе,
Recuerdo aquel dia en que te conosi
Вспоминаю тот день, когда я встретил тебя.
Al instante me enamore de ti
Мгновенно влюбился в тебя.
Tu eres todo en la vida para mi los años
Ты - всё в моей жизни. Годы,
Que pasamos juntos como amantes esos
Что мы провели вместе, как любовники, эти
Tiempos en mi vida son grandes
Времена в моей жизни прекрасны.
Te escribo esta carta pa decirte que te quiero
Пишу тебе это письмо, чтобы сказать, что люблю тебя.
Te extraño mi vida sin ti siento que muero
Скучаю по тебе, моя жизнь, без тебя я чувствую, что умираю.
Lejos de ti me encuentro ahora
Вдали от тебя нахожусь сейчас,
Mi corazon te extraña por eso es que llora
Мое сердце тоскует по тебе, поэтому оно плачет.
Te pasa lo mismo cada dia cada hora
То же самое происходит с тобой каждый день, каждый час,
Esperando mi regreso se que te encuentras sola
Ждешь моего возвращения, я знаю, что ты одна.
An llegado rumores que ya me olvidaste se que
Дошли слухи, что ты уже забыла меня, знаю,
Son mentiras que a otro encontraste
Что это ложь, что ты нашла другого.
La gente habla para sernos daño todo lo que
Люди говорят, чтобы причинить нам боль, все, что
Dicen de ti es un engaño
Говорят о тебе - обман.
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Que no eres buena muejer que no te importa cuando
Что ты не хорошая женщина, что тебе все равно, когда
Pueda volver
Я смогу вернуться.
Dicen que no soy buena mujer que les importa lo que yo
Говорят, что я не хорошая женщина, какое им дело до того, что я
Kiera hacer
Хочу делать.
Pueblo chiko infierno grande maldito los rumores
Маленький городок, большой ад, проклятые слухи
De la gente cobarde harde el corazon cuando
Трусливых людей, сердце болит, когда
Hablan de ti ellos no lo entienden tu
Говорят о тебе, они не понимают, ты
Naciste para mi mormuran que tu no eres sinsera
Рождена для меня, шепчутся, что ты неискренняя,
Que mi amor no mereces que eres una cualquiera
Что моей любви не заслуживаешь, что ты любая.
Si en verdad te conocieran no opinaran lo contrario
Если бы они тебя по-настоящему знали, не говорили бы обратного,
Pero el chisme es comida aqui en el vecindario
Но сплетни - это еда здесь, по соседству.
Tu eres la cruz de mi rosario
Ты - крест моего розария,
Las horas del relog
Часы на часах,
Los dias del calendario
Дни календаря.
A diario yo convivo contigo
Ежедневно я провожу с тобой время,
Sea martes pecado que venga mi castigo
Будь то вторник, грех, пусть придет мое наказание,
Que dios sea testigo de este gran amor
Пусть Бог будет свидетелем этой великой любви,
Que deja sicratises llenas de dolor
Которая оставляет шрамы, полные боли.
La que te quiere te quiere
Та, что любит тебя, любит тебя,
No importa los rumores la que no
Неважно, что говорят слухи, та, что не любит,
Mi amigo aun que le compres flores
Друг мой, даже если ты купишь ей цветы...
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Que no eres buena muejer que no te importa cuando
Что ты не хорошая женщина, что тебе все равно, когда
Pueda volver
Я смогу вернуться.
Dicen que no soy buena mujer que les importa lo que yo
Говорят, что я не хорошая женщина, какое им дело до того, что я
Kiera hacer
Хочу делать.
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди
Yo naci para quererte no me importa la gente
Я рожден, чтобы любить тебя, мне все равно, что говорят люди





Авторы: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.