Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pancho Plata (Skit) #2
Pancho Plata (Skit) #2
Virus
Enterprises.
Virus
Enterprises.
Oye
estoy
hablando
a
la
oficina
del
virus?
Hey,
I'm
calling
the
Virus
office?
Ps
claro
compa
luego?
Oh,
sure,
bro,
what's
up?
Apoco
eres
Pancho
Plata?
Are
you
Pancho
Plata?
Jojoooo!!
Aqui
estoy
con
que
te
puedo
Hahaha!!
I'm
here,
how
can
I
help
you?
Servir.
Dime,
con
respeto
con
respeto.
Tell
me,
with
respect,
with
respect.
No
pos
compa
primero
queria
decirte.
Well,
bro,
first
I
wanted
to
tell
you.
Que
bonitas
camisas
se
avientan
vale.
You
all
have
some
nice
shirts,
man.
Especialmente
la
del
Aguilita!!
Especially
the
one
with
the
Eagle!!
Aaaa
te
gusta
esa.
Oh,
you
like
that
one.
Tengo
una
duda.
I
have
a
question.
Por
que
ustedes
Kinto
Sol
nunca
salen
en
los
premios.
Why
don't
you
guys
from
Kinto
Sol
ever
show
up
at
the
awards
shows?
Siempre
veo
.
I
always
watch
.
Toy
viendo
los
premios
y
siempre
I
watch
the
awards
shows
and
always
Veo
que
premios
esto.
Premios
lo
otro
I
see
these
awards
going
to
this
person
or
that
person,
Y
toy
esperando
que
salga
Kinto
Sol
y
nada
nada
nada
no
veo
nada...
And
I'm
waiting
for
Kinto
Sol
to
come
out
and
nothing...
nothing...
nothing,
I
don't
see
anything...
Iraaa!!
Sabes
que
es
lo
que
es
vale.
Man!!
You
know
what
it
is,
right?
Siempre
ven
los
mismos
estrellitas
es
un
They
always
show
the
same
little
stars,
it's
a
Cirquito
que
tienen
ahi
un
vorlote
ahi.
Little
circus
they
have
going
on
there.
El
que
tiene
varo
es
el
que
vaaa!!
The
one
with
the
money
is
the
one
who
gets
ahead!!
Por
eso
son
los
mismos
siempre
que
estan
ahi.
That's
why
it's
always
the
same
ones
up
there.
Pero
mira
el
dia
que
llegue
Kinto
Sol
son
por
propios
méritos
vale.
But
watch
out,
the
day
that
Kinto
Sol
comes
out,
it'll
be
on
their
own
merits,
bro.
Es
lo
que
es
eee.
That's
what
it
is,
man.
Pero
el
premio
mas
mejor,
lo
mas
bonito
que
tiene
quinto
sol
...
But
the
best
award,
the
most
beautiful
thing
that
Kinto
Sol
has...
Es
que
tiene
el
apoyo
de
las
calles
el
Is
the
support
of
the
streets,
the
Respeto
de
las
calles
y
el
apoyo
del
pueblo...
Respect
of
the
streets
and
the
support
of
the
people...
Por
que
sin
ustedes
no
estariamos
aqui.
Because
without
you,
we
wouldn't
be
here.
Es
el
premio
de
la
gente.
It's
the
people's
award.
El
respeto
de
la
gente.
El
apoyo
de
las
calles.
The
respect
of
the
people.
The
support
of
the
streets.
Y
ese
trofeo
ya
lo
tiene
Kinto
Sol
por
vida
compa.
And
that
trophy,
Kinto
Sol
already
has
it
for
life,
bro.
Quiero
que
te
acuerdes
de
algo
compa,
I
want
you
to
remember
something,
bro,
Cuando
sale
es
sol
. Desaparecen
las
estrellas
compaaa!!
When
the
sun
comes
out,
the
stars
disappear,
bro!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.