Kinto Sol - Tantas Preguntas - перевод текста песни на немецкий

Tantas Preguntas - Kinto Solперевод на немецкий




Tantas Preguntas
So viele Fragen
Son son son tantas preguntas
Es sind, es sind, es sind so viele Fragen
Que no tienen explicacion
Die keine Erklärung haben
Son son son tantas cosas(rep 2)
Es sind, es sind, es sind so viele Dinge (Wdh. 2)
Miles son las cosas que puedo preguntarme
Tausende sind die Dinge, die ich mich fragen kann
Estoy muy seguro que nadie save contestarme
Ich bin sehr sicher, dass niemand weiß, wie er mir antworten soll
Es tan grande el universo y no lo podemos ver
Das Universum ist so groß und wir können es nicht sehen
El final es tan cercano y no lo queremos creer
Das Ende ist so nah und wir wollen es nicht glauben
Que es lo que sucede cuando uno se muere
Was ist es, das geschieht, wenn man stirbt
Que ruta escojeremos que es lo que usted prefiere
Welchen Weg werden wir wählen, was ist es, das Sie bevorzugen
Avaricia por el dinero directo hacia el matadero
Gier nach Geld, direkt zum Schlachthof
Es lo que hace rodar girar al mundo entero
Ist das, was die ganze Welt rollen, sich drehen lässt
Un niño nace llorando un viejo esta agonizando
Ein Kind wird weinend geboren, ein alter Mann liegt im Sterben
El mar se esta evaporando, la tierra se esta calentando
Das Meer verdunstet, die Erde erwärmt sich
Hombre con hombre matando, pises se estan armando
Mann tötet Mann, Länder bewaffnen sich
Gobiernos y dictadores se sigen aprovechando
Regierungen und Diktatoren nutzen die Lage weiterhin aus
Son contadas las familias que viven en la riqueza
Gezählt sind die Familien, die im Reichtum leben
Mientras que las demas viven en la pobreza
Während die anderen in Armut leben
Eso no te intereza pa que un dolor de cabeza
Das interessiert dich nicht, wozu Kopfschmerzen
Todo sale sobrando donde quedo la verguenza.
Alles ist überflüssig, wo ist die Scham geblieben.
Son son son tantas preguntas
Es sind, es sind, es sind so viele Fragen
Que no tienen explicacion
Die keine Erklärung haben
Son son son tantas cosas(rep 2)
Es sind, es sind, es sind so viele Dinge (Wdh. 2)
Lo insinua la biblia lo indica el calendario (maya)
Die Bibel deutet es an, der Kalender zeigt es an (Maya)
El 2012 sera el aniversario
2012 wird der Jahrestag sein
Cada año se abraza otro peldaño (ya bamos llegando)
Jedes Jahr wird eine weitere Stufe erklommen (wir kommen schon an)
Sigue la ignorancia causando mucho daño
Die Ignoranz verursacht weiterhin viel Schaden
Victimas de engaño, cubre la cara un paño
Opfer des Betrugs, ein Tuch bedeckt das Gesicht
La justicia se defiende solo con cañon
Die Gerechtigkeit verteidigt sich nur mit der Kanone
Carbon lumbre y ardor no hay peor temor
Kohle, Feuer und Brennen, es gibt keine schlimmere Furcht
Leyes del cielo o reglas de control
Gesetze des Himmels oder Regeln der Kontrolle
Son tantas preguntas muy pocas las respuestas
So viele Fragen, sehr wenige Antworten
Del viaje eterno donde sobran las maletas
Von der ewigen Reise, bei der Koffer überflüssig sind
O estamos solos en el universo
Entweder sind wir allein im Universum
O solo somos uno en este espacio inmenso
Oder wir sind nur einer in diesem riesigen Raum
Por que la cruz, por que jesus
Warum das Kreuz, warum Jesus
Por que al morir se vio la luz
Warum sah man beim Sterben das Licht
Por que la flor, por que el temor
Warum die Blume, warum die Furcht
Si la muerte en si tiene valor
Wenn der Tod an sich Wert hat
Son son son son tantas cosas buenas malas venenosas
Es sind, es sind, es sind, es sind so viele Dinge, gute, schlechte, giftige
Son son son son tantas cosas buenas malas venenosas
Es sind, es sind, es sind, es sind so viele Dinge, gute, schlechte, giftige
Son son son tantas preguntas
Es sind, es sind, es sind so viele Fragen
Que no tienen explicacion
Die keine Erklärung haben
Son son son tantas cosas(rep 2)
Es sind, es sind, es sind so viele Dinge (Wdh. 2)
Son tantas preguntas sin respuestas
Es sind so viele Fragen ohne Antworten
Respuestas que emos buscados por miles de año
Antworten, die wir seit Tausenden von Jahren gesucht haben
Sin saver que las respuestas las tiene uno mismo
Ohne zu wissen, dass man die Antworten selbst in sich trägt
Es cuestion de buscarlas estando conectados con uno mismo
Es ist eine Frage des Suchens, während man mit sich selbst verbunden ist
Con la tierra con el alma kinto sol
Mit der Erde, mit der Seele, Kinto Sol
Seguimos en el camino rumbo a la tumba del alma
Wir bleiben auf dem Weg, Richtung zum Grab der Seele





Авторы: Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.