Текст и перевод песни Kinto Sol - Todo por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
han
contado
que
tu,
Мне
рассказали,
что
ты,
Ya
no
me
quieres...
Больше
не
любишь
меня...
Pero
sin
embargo
yo
sigo
aqui.
Но,
несмотря
на
это,
я
всё
ещё
здесь.
Te
quiero
mujer
tal
como
eres
Я
люблю
тебя,
женщина,
такой,
какая
ты
есть,
Todo
lo
que
hago
es
todo
por
ti.
Всё,
что
я
делаю
— всё
для
тебя.
Siempre
aferrado
a
tu
cariño
Всегда
цеплялся
за
твою
любовь,
Me
alegraba
tu
sonrisa
Меня
радовала
твоя
улыбка
Desde
que
era
un
niño
С
самого
детства.
Se
que
nunca
te
fijaste
en
mi
Знаю,
ты
никогда
не
замечала
меня,
No
me
importaba
todo
haria
por
ti
Мне
было
всё
равно,
я
всё
сделал
бы
для
тебя.
Pobre
tonto
con
sueños
de
gigantes
Бедный
глупец
с
мечтами
гиганта,
Es
que
se
enamoro
de
tus
ojos
radiantes
Ведь
он
влюбился
в
твои
сияющие
глаза.
Tu
familia
rica
la
mia
bien
humilde
Твоя
семья
богата,
моя
очень
скромна,
Hermosa
flor
no
me
canse
de
decirte
Прекрасный
цветок,
я
не
уставал
говорить
тебе.
Tanto
insisti
finalmente
me
dijiste
Так
настаивал,
что
наконец
ты
сказала
мне,
Que
si
me
dijiste
que
si
Что
да,
ты
сказала
мне
"да".
Crecimos
juntos
de
niños
a
adultos
Мы
росли
вместе,
от
детей
до
взрослых,
Tus
caricias
se
volvieron
insultos
Твои
ласки
превратились
в
оскорбления.
Todo
cambio
de
la
noche
a
la
mañana
Всё
изменилось
в
одночасье,
Y
tu
amor
por
mi
se
fue
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ко
мне
улетучилась.
Me
han
contado
que
tu,
Мне
рассказали,
что
ты,
Ya
no
me
quieres...
Больше
не
любишь
меня...
Pero
sin
embargo
yo
sigo
aqui.
Но,
несмотря
на
это,
я
всё
ещё
здесь.
Te
quiero
mujer
tal
como
eres
Я
люблю
тебя,
женщина,
такой,
какая
ты
есть,
Todo
lo
que
hago
es
todo
por
ti
Всё,
что
я
делаю
— всё
для
тебя.
Le
conte
mi
historia
a
las
estrellas
Я
рассказал
свою
историю
звёздам,
La
luna
en
silencio
escuchaba
Луна
молча
слушала.
Hize
lo
que
pude
sin
lograr
que
me
amaras
Я
сделал
всё,
что
мог,
но
не
смог
добиться
твоей
любви,
Despues
de
tanto
tiempo
no
crei
que
te
marcharas
После
стольких
лет
я
не
думал,
что
ты
уйдешь.
Yo
lo
que
deseaba
simplemente
que
me
amaras
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
любила
меня,
Si
no
sentias
lo
mismo
pa'
que
me
engañabas
Если
ты
не
чувствовала
того
же,
зачем
ты
обманывала
меня?
Estas
en
mis
entrañas
Ты
в
моих
мыслях,
Como
una
roca
incrustada
en
las
montañas
Как
камень,
вросший
в
горы.
Tus
ojos
tu
sonrisa
tus
pestañas
Твои
глаза,
твоя
улыбка,
твои
ресницы,
Dices
ser
la
realidad
de
todo
lo
que
sueñas
Ты
говоришь,
что
ты
— реальность
всех
моих
грёз.
Corres
por
mis
venas
Ты
течешь
по
моим
венам,
No
quiero
ni
pensar
que
algun
dia
seas
ajena
Я
не
хочу
даже
думать,
что
когда-нибудь
ты
станешь
чужой.
Llora
el
corazon
palpita
sin
parar
Плачет
сердце,
трепещет
без
остановки,
Odio
amarte
pero
aqui
voy
a
estar
Ненавижу
любить
тебя,
но
я
буду
здесь.
Me
han
contado
que
tu
ya
no
me
quieres
Мне
рассказали,
что
ты
больше
не
любишь
меня,
Pero
sin
embargo
yo
sigo
aqui
Но,
несмотря
на
это,
я
всё
ещё
здесь.
Te
quiero
mujer
tal
como
eres
Я
люблю
тебя,
женщина,
такой,
какая
ты
есть,
Todo
lo
que
hago
es
todo
por
ti.
Всё,
что
я
делаю
— всё
для
тебя.
Tu
engaño
me
hizo
mucho
daño
Твой
обман
причинил
мне
много
боли,
Que
desilusion
despues
de
tantos
años
Какое
разочарование
после
стольких
лет.
Me
empeño
a
los
sueños
que
añoramos
juntos
Я
цепляюсь
за
мечты,
которые
мы
лелеяли
вместе,
Amor
de
adolescente
que
murio
de
adulto
Подростковая
любовь,
умершая
во
взрослой
жизни.
No
oculto
que
estoy
agüitado
Не
скрываю,
что
я
расстроен,
Estaba
acostumbrado
a
estar
a
tu
lado
Я
привык
быть
рядом
с
тобой.
Pero
todo
pasa
por
una
razon
Но
всё
происходит
по
какой-то
причине,
Eso
esta
muy
claro
no
quiero
explicación
Это
совершенно
ясно,
мне
не
нужны
объяснения.
No
te
guardo
rencor
me
heriste
el
alma
Я
не
держу
на
тебя
зла,
ты
ранила
мою
душу,
Pense
en
suicidarme
mas
no
valia
la
pena
Я
думал
о
самоубийстве,
но
это
того
не
стоило.
En
la
guerra
y
el
amor
uno
tiene
que
perder
На
войне
и
в
любви
кто-то
должен
проиграть,
Lo
que
fue
en
el
pasado
que
quede
en
el
ayer
То,
что
было
в
прошлом,
пусть
останется
в
прошлом.
Me
han
contado
que
tu
ya
no
me
quieres
Мне
рассказали,
что
ты
больше
не
любишь
меня,
Pero
sin
embargo
yo
sigo
aqui
Но,
несмотря
на
это,
я
всё
ещё
здесь.
Te
quiero
mujer
tal
como
eres
Я
люблю
тебя,
женщина,
такой,
какая
ты
есть,
Todo
lo
que
hago
es
todo
por
ti.
Всё,
что
я
делаю
— всё
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.