Kiosk - Barahoot - перевод текста песни на английский

Barahoot - Kioskперевод на английский




Barahoot
Desert
میگه این دیوار بلند و طناب
He says this tall wall and short rope,
خیلی کوتاس و ته چاهه دلم
Are too short for the depth of my heart's well,
آی دلم
Oh, my heart.
پشت این دیوار یه برهوته
Behind this wall lies a wasteland,
خشک و خالیس بدتر از برهوته دلم
Dry and empty, worse than the wasteland of my heart,
آی دلم
Oh, my heart.
پشت دیوار جدایی
Behind the wall of separation,
وعده سراب رهایی
The mirage of liberation's promise,
توی کشتزارهای کینه دیگه جا نیست
In the fields of resentment, there's no more room,
برای راز دلم
For the secrets of my heart.
این یه مقادی آس و پاس
This is a desperate vagabond,
یا یه عاشق یا یه خسرو
Either a lover, a Khosrow,
یا یه فرهاد دیگس
Or another Farhad,
یه مجاهد، یه فدایی، یه برانداز
A mujahid, a devotee, a revolutionary,
یه بهایی، یا یه جاسوس موساد دیگس
A Baha'i, or another Mossad spy.
چشم بسته و سیاهی
Blindfolded in darkness,
دستکش عدل دست تباهی
The glove of justice in the hand of corruption,
توی کار خفه کردن هر صدا و هر فریادیس
Busy silencing every voice and every cry.
نه یه خطی نه نشونی
Not a line, not a sign,
این یه بدبخت
This is a wretch,
یه کولی و بی کس و کار دیگس
Another gypsy, homeless and jobless,
نه صدا داره نه تصویری
He has no voice, no image,
یه شماره بی تاثیر تو یه دفتر آمار دیگس
Just another ineffective number in a statistical register.
چشم بسته و سیاهی
Blindfolded in darkness,
آدمای اشتباهی
The wrong people,
که به فکر کشتن یه رویای دیگس
Who are thinking of killing another dream.





Авторы: Seyed Arash Sobhani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.